Capítulo 130

«Я дам тебе подсказку, и, похоже, тебе она очень нравится», — прошептал Луань Енань на ухо Цзо Байсюаню.

"Ты... ты что, извращенец? Я ухожу, я еще не ужинала!" Цзо Байсюань чувствовала, что боль в теле не проходит, и она действительно не могла вынести дальнейшего развития событий.

«Я говорила о пианино, о чём вы думаете? Что не так с молодыми девушками в наши дни?» — сказала Луан Йеннан, но в её тоне явно звучал сарказм.

Лицо Цзо Байсюань словно щипали. Она подняла взгляд и встретилась взглядом с Луань Енанем. Кончики пальцев за ее спиной все еще слегка подергивались.

Она долго думала об этом и признала, что Луан Йенань хорошо играет на музыкальных инструментах.

Луань Енань наблюдал, как пальцы Сяобайхуа слегка замерли, уловив в ее глазах мысль о том, что она не хочет ужинать, а затем снова поцеловал ее.

Примечание от автора:

Владеет навыками игры на музыкальных инструментах.

Я не хочу ужинать

Спасибо всем маленьким ангелочкам, которые голосовали за меня или поливали мои растения питательным раствором в период с 04.07.2022 22:42:17 по 05.07.2022 18:55:49!

Спасибо маленькому ангелочку, который запустил ракету: SevenSevenNotGrumpyY1;

Спасибо маленьким ангелочкам, которые бросали мины: Янь И и Сун Банлан (по одной штуке);

Спасибо маленьким ангелочкам, которые поливали растения питательным раствором: Зичен (10 бутылок); Йойо (6 бутылок);

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 64

На следующее утро Луан Йенань проснулся очень рано, и только тогда он по-настоящему ощутил преимущества своего телосложения Альфа-самца.

Вчерашняя тренировка, похоже, совсем не истощила мои силы; наоборот, я почувствовал прилив энергии, вероятно, благодаря временной разметке.

Хотя временная маркировка была впоследствии прекращена из-за кратковременного отказа от феромонов Цзо Байсюаня, и было проведено лишь простое новое исследование, она все же истощила Цзо Байсюаня.

Глядя на измученного Цзо Байсюаня у себя на руках, Луань Енань почувствовал легкий зуд внутри.

Если Цзо Байсюань не против, то ничего страшного, если она перестанет оставлять на себе метки после того, как проблема с феромонами будет решена; её "простая и гармоничная" повседневная жизнь доставляет ей немало удовольствия.

Главное, чтобы Цзо Байсюань был готов превратить этот брак из договорных отношений в реальные.

Пальцы Луань Енаня зависли в воздухе, не желая будить уставшего Цзо Байсюаня, и лишь имитировали взаимодействие.

Ваш взгляд следует за кончиками пальцев, медленно скользя на несколько сантиметров от кожи.

Что за зоофилия для Альфы, испытывающего такие порывы, как желание пометить Омегу?

Если отбросить её роли Альфы и Омеги, то её истинное предназначение — поглотить невинную девушку целиком.

Она слегка облизнула губы, в воздухе еще оставался аромат ванили. Удовольствие от усиления феромонов было сродни превращению нежного белого цветка в более вкусный десерт.

Луань Енань наконец-то указательным пальцем пригладил выбившиеся волоски на лбу Цзо Байсюань и внимательно полюбовался ее сонным, но довольным выражением лица.

Цзо Байсюань последние несколько дней работала на износ во всех смыслах этого слова. Далее нам еще предстоит заняться осенним набором персонала. Пусть начальница продолжает пропускать работу.

Луань Енань улыбнулся и нежно поцеловал Цзо Байсюаня в лоб.

Как было бы замечательно, если бы каждое утро можно было проводить именно так.

Вы можете ходить в офис или нет; вы можете быть заняты или бездельничать; вы можете ставить цели или быть бесцельным.

Достаточно того, что я могу держать Цзо Байсюаня в руках перед сном и видеть его, когда открываю глаза.

Луан Йенань, всегда жаждавший острых ощущений и новизны, был несколько удивлен, что однажды у него возникнут такие мысли.

В прошлой жизни я всегда не любил монотонные дни. Мне время от времени нужно было находить себе занятия, которые могли бы меня заинтересовать. Поэтому я занимался автогонками и экстремальными видами спорта.

Жаль, что, когда я впервые сюда переехал, меня интересовало, как быть "отбросом общества".

В итоге он не стал предпринимать никаких действий, связанных с главным событием, а вместо этого с головой окунулся в нежные объятия невинной девушки.

Но я не жалею об этом.

В прошлой жизни я неустанно гнался за острыми ощущениями, но в итоге довольствовался пустотой. В отличие от нынешней жизни, меня устраивает лишь немного сладости.

Луань Енань не удержался и кончиками пальцев провел по бровям и глазам Цзо Байсюаня.

Этот поступок расстроил спящего Цзо Байсюаня.

Она тихо застонала, поняв, что покалывание между бровями не прошло, и снова начала всхлипывать.

Он сонно открыл глаза и увидел Луана Йенаня с широкой улыбкой на лице. Тот пробормотал с явным недовольством: «Не устраивай шумиху во сне!»

Затем последовал несколько неловкий переворот, за которым последовало шипение, после чего она натянулась на себя одеяла, полностью завернувшись в них.

Улыбка Луань Енаня на мгновение замерла из-за рассеянности, а затем он улыбнулся еще шире.

Что означает фраза «Маленький белый цветочек»?

Вы что, подумали, что это сон?

Наверное, ей было тяжело видеть себя перед сном, во сне и после пробуждения.

Возможно, Цзо Байсюань любила его даже больше, чем он сам, но эта глупая девчонка об этом не знала.

Взгляд Луан Йенань не задержался на ней. Она встала с постели, нашла чистый комплект одежды и надела его.

Перед тем как выйти из дома, я в последний раз обернулась и посмотрела на небольшую выпуклость в одеяле.

Как мне добиться того, чтобы вы это узнали?

«Можешь спать, я пойду приготовлю завтрак». Луань Еннань, не дожидаясь, пока Цзо Байсюань его услышит, оставил эти слова и вышел из комнаты.

Однако Цзо Байсюань смог позавтракать только в полдень.

Луан Йенань занималась делами в гостиной и вернулась в свою комнату только после того, как закончила готовить обед в полдень.

Небольшой бугорок остался прежним, совершенно неизменным.

Луан Йенан натянула одеяло: «Сначала встань и пообедай. Если после еды тебе все еще будет сонно, можешь снова лечь спать».

Цзо Байсюань лишь издавал жужжащие звуки.

В отличие от этого стойкого маленького белого цветка.

В отличие от кролика, который может укусить, если его загнать в угол.

Вместо этого, это похоже на легко поддающегося издевательствам котенка, ведущего себя мило.

Губы Луан Йенаня все это время оставались приподнятыми.

Я на собственном опыте узнала, каково это — воспитывать дочь.

Как бы мне хотелось, чтобы у них родилась дочь. Надеюсь, она была бы похожа на Цзо Байсюань; такая милая, как маленький пельмень.

Как и Цзо Байсюань по характеру, она проницательна и независима, но, прячась под одеялом, может вести себя мило и избалованно.

Цзо Байсюань была в полусонном состоянии, когда почувствовала легкость в теле, которая показалась ей довольно приятной, поэтому она потерла голову о стену.

До моего носа донесся приятный запах алкоголя.

Это насыщенная, полнотелая водка.

шипение……

Боли и недомогания, оставшиеся с прошлой ночи, в сочетании с запахом водки, резко разбудили Цзо Байсюаня.

Она видела лишь себя в полусвисающей рубашке, прижавшуюся к Луань Е Нань, которая нежно вытирала ей щеки.

Луан Йенань обняла ее, когда они сидели в кресле: «Ты проснулась как раз вовремя, сонная девчонка. Почисти зубы сама? Пойдем пообедаем, когда ты закончишь».

Цзо Байсюань внимательно изучал выражение лица Луань Яньаня.

Он весь сиял от счастья, трудно было понять, поддразнивает ли он ее, но он ничуть не был недоволен. Вместо этого он терпеливо ждал ее ответа.

Цзо Байсюань немного занервничал от такого терпения.

В доме своих приемных родителей она никогда не просыпала допоздна.

Чтобы сбежать от сложившейся обстановки, помимо ежедневной работы по дому, она предпочитала вставать пораньше, чтобы читать книги и заниматься самостоятельно, а еще позже — писать код.

Даже когда я был измотан, я не менялся.

Просыпаться естественным образом — это уже роскошь, не говоря уже о том, чтобы поспать подольше, не говоря уже о том, чтобы два дня подряд пропускать работу и высыпаться.

Это право, которое Луан Йенан сам себе присвоил.

Цзо Байсюань не была глупой; она, естественно, понимала, что это также означает, что у нее развилась зависимость от Луань Енаня.

К этому меня привела собственная лень.

Смогу ли я реализовать свой план, если ситуация будет развиваться в таком направлении?

Цзо Байсюань вспомнил тот телефонный разговор.

Она слегка прикусила губу.

Мы не можем допустить, чтобы здесь всё было испорчено.

Луань Енань продолжала смотреть на Цзо Байсюань, наблюдая, как меняется выражение ее лица: от удивления и робости до смущения, замешательства, затем решимости и, наконец, попытки вырваться из ее объятий и встать на ноги самостоятельно.

У нее подкосились ноги, и она рухнула в объятия Луана Йенаня.

Луань Енань понятия не имела, какое решение Цзо Байсюань приняла самостоятельно и каким образом она ему промыла мозги.

Поскольку спешить было некуда, он просто улыбнулся ей и спросил: «Ты помнишь?»

Цзо Байсюань посмотрел на Луань Енаня, чье лицо словно говорило: «Умоляй меня».

Эта сумасшедшая женщина с таким извращенным чувством юмора!

Но ноги у меня так ослабли, что я не мог встать.

Он даже почувствовал слабость во всем теле и не мог даже пользоваться руками.

Зачем я вчера прислонилась к стене? Разве не лучше было бы просто полежать в постели?

Цзо Байсюань почувствовала, что ход её мыслей становится всё более абсурдным, поэтому она быстро взяла себя в руки и, наконец, посмотрела на Луань Енаня и сказала: «Да, теперь я вспомнила».

«Тогда вставай». Луан Йеннан не помогла ей, а просто наблюдала.

Даже малейшее движение рук или ног заставляло Цзо Байсюань терять равновесие, и ей приходилось обнимать себя за шею.

Цзо Байсюань пристально посмотрел на нее.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246