Capítulo 32

Когда Шэнь Моюй вернулась в класс, Су Цзиньнин тоже как раз пришла. Звонок прозвенел, как только она вошла в класс.

Учительница китайского языка уже начала урок, когда увидела Шэнь Моюй, стоящую в дверях насквозь промокшую и чуть не уронившую учебник из рук.

Все одноклассники посмотрели на него, и на мгновение в классе воцарилась необычно тихая тишина.

Шэнь Моюй снова вошла в класс, встретившись с испепеляющими взглядами одноклассников.

Китайская учительница, только что оправившись от шока, поспешно окликнула Шэнь Моюй, которая, казалось, совсем потеряла рассудок, и спросила: «Моюй, почему ты вся промокла? Ты что, зонтика не взяла?»

Шэнь Моюй напряженно обернулся и сказал: «А, э-э».

Китайский учитель не понимал, что происходит, но ему было невыносимо видеть, как тот преподает насквозь промокший. Подумав об этом, он быстро снял пальто и сунул его в руки Шэнь Мою, с некоторой тревогой сказав: «Надень это быстрее, ты весь мокрый, простудишься».

Шэнь Моюй послушно кивнул и ответил: «Спасибо, учитель».

Их учителя китайского языка звали Хань Ань, это был добрый молодой преподаватель, вернувшийся к преподаванию сразу после окончания университета. Поэтому им посчастливилось стать первыми учениками Хань Аня. Хань Ань был остроумным и жизнерадостным, понимал мысли своих одноклассников, а ещё был красив, поэтому пользовался большой популярностью у них.

Шэнь Моюй почувствовала себя намного теплее в пальто. Она улыбнулась Хань Аню и уже собиралась вернуться на свое место, когда вдруг кое-что вспомнила и повернулась, чтобы спросить: «Учитель, у вас мизофобия?»

Хань Анган только что открыл свою тетрадь, когда услышал эти слова и немного растерялся: "Что?"

Он наблюдал, как Шэнь Моюй стоял в коридоре, неся свою одежду. Немного подумав, он усмехнулся и спокойно ответил: «Нет, эту одежду всё равно не стирали уже полмесяца».

"Ха-ха-ха..." Услышав поддразнивания учителя, все ученики в классе переключили внимание.

——

После обеда Су Цзиньнин несколько раз прогуливала уроки, уходя без предупреждения учителя. К тому времени, как учитель узнал о её отсутствии, занятия уже почти заканчивались.

Шэнь Моюй тоже провела неудачный день. Она не могла сосредоточиться на том, что говорил учитель, и пропустила большую часть уроков.

Учитель даже вызывал его на вопросы, но он не мог ответить ни на один из них. Даже когда он отвечал правильно, он неправильно понимал ответы и несколько раз был наказан тем, что его заставляли стоять в углу.

Когда Су Цзиньнин вернулся в класс, занятия уже почти заканчивались. У него всё ещё в зубах торчал леденец. К несчастью, Цзинь Шуо поймал его с поличным и долго ругал в коридоре, прежде чем отпустить обратно в класс.

Но гнев Цзинь Шуошуо было не так легко унять. Она скрестила руки, подняла подбородок и приказала: «Только что привезли партию учебников по китайскому языку. Идите в административный офис на первом этаже через дорогу и заберите их».

Су Цзиньнин надула губы, подозревая, что Цзинь Шуошуо намеренно создает ей трудности: «Ты хочешь, чтобы я сама принесла все книги для всего класса?»

Джин Шуошуо закатила глаза: «Чепуха. Остальные парни скоро вернутся, тебе следует поскорее спуститься с ними».

Су Цзиньнин сказала «Ох» и неохотно спустилась вниз.

Когда я шел к игровой площадке, большинство учеников, забравших свои книги, уже вернулись, и остались лишь немногие, только что вышедшие из кабинета по учебным вопросам.

После дождя игровая площадка была грязной, и можно было легко поскользнуться и упасть лицом вниз. Су Цзиньнин некоторое время бродила вокруг, прежде чем наконец добралась до расположенного напротив учебного корпуса. Она подула на стеклянную дверь, чтобы прояснить зрение, из-за чего внутри ничего не было видно. Как только она толкнула дверь, то столкнулась с кем-то.

"Зависит от…"

После его восклицания по коридору разнесся лязг падающих на пол книг.

Су Цзиньнин опустила голову, Шэнь Моюй поднял голову, и их взгляды встретились.

Шэнь Моюй на мгновение замерла, положив руки на упавшую на пол тетрадь.

«Тск». Су Цзиньнин нетерпеливо наклонилась, под его взглядом поднимая одну за другой книги у своих ног, убирая их в руки и не забывая насмешливо сказать: «Ты что, совсем не смотришь, куда идешь?»

Шэнь Моюй потер нос, желая сказать: "Разве ты не такой же?", но сдержался.

После дождя они шли бок о бок по влажной задней детской площадке. Вечерний ветерок был немного прохладным. Шэнь Моюй потер нос и подсознательно взглянул на Су Цзиньнин, шедший рядом. У того все еще было такое же холодное выражение лица. Атмосфера была немного неловкой.

Шэнь Моюй безучастно смотрел на опавшие листья у своих ног. Он подумал, что, наверное, пора убрать зимнюю одежду. На вешалке, кажется, еще висела какая-то одежда; нужно не забыть снять ее, когда он вернется домой, иначе она выцветет на солнце.

Размышляя об этом, он подсознательно вспомнил пальто Су Цзиньнин. Он слегка замер и посмотрел на фигуру у тропинки.

Шэнь Моюй поджал губы. Хотя это и не было его намерением, всё равно это он вышел из себя. Что бы ни говорил Су Цзиньнин, он тоже был виноват.

Он шагнул вперед, и, подойдя к Су Цзиньнин сзади, вздохнул с облегчением и похлопал ее по плечу.

Увидев, как Су Цзиньнин обернулся, он немного занервничал. Шэнь Моюй прикусил губу и извиняющимся тоном сказал: «Извини за сегодняшний день. Я пойду домой и поищу это для тебя. Может, ты забыл это дома?»

Голос Шэнь Моюйя был немного тихим. Су Цзиньнин обдумывала его слова, но ее взгляд не смягчился от его извинений. Наоборот, он заставил Шэнь Моюйя почувствовать резкость.

Су Цзиньнин ничего не ответила и сама ускорила шаг.

Шэнь Моюй внезапно почувствовала себя обиженной, крепко зажмурила глаза и предприняла последнюю попытку успокоить ее: «Су Цзиньнин, я не уверена, потеряла ли я твои вещи, но одежда все-таки была у меня в руках, я очень сожалею».

Даже после этих слов Су Цзиньнин лишь на мгновение замерла и не обернулась.

Шэнь Моюй вспыхнул от ярости и холодно крикнул: «Сколько? Я тебе верну».

Он не хотел усложнять ситуацию. Даже если позже они поссорятся, он не хотел быть должен этому человеку ничего, если в итоге понесёт убытки.

Су Цзиньнин на мгновение опешилась, а затем тихо ответила: «Вы не можете себе это позволить».

Всё остаётся неизменным.

Шэнь Моюй задохнулся, и лишь когда от него осталась лишь маленькая фигурка Су Цзиньнин, он сделал шаг.

Он посмотрел на человека у входа в класс, и его чувства были необъяснимо сложными.

Я чувствовала гнев, вину и некоторую обиду.

Он ничего не увидел в кармане. Он знал, что Су Цзиньнин боится микробов. Он желал добра. Он явно не заметил нефритовый кулон. И всё же, разве это всё его вина?

Размышляя об этом, он, честно говоря, был несколько разочарован в этом человеке.

——

В дождливые дни Су Цзиньнин всегда крепко спит. Она встала, когда прозвенел школьный звонок, потерла сонные глаза и сонно начала собирать школьную сумку.

Чен Хан, стоявший рядом, потянулся и посмотрел на проливной дождь, мгновенно проснувшись: «Черт, Нин-ге, дождь такой сильный! У тебя есть зонт? Я пойду в туалет».

Су Цзиньнин цокнула языком и хриплым голосом сказала: «У меня только одна. Вернись и принеси её мне, когда закончишь пользоваться туалетом».

Чэнь Хан посмотрел на него с горьким выражением лица, вздохнул и кивнул.

Студенты быстро разошлись, и вскоре осталась только Су Цзиньнин, молча ожидающая свой зонтик.

Взглянув на пустую аудиторию, он подсознательно снова взглянул на место Шэнь Моюй.

Под барабанный дождь он вдруг вспомнил затуманенные глаза Шэнь Моюй, которые он видел в переулке возле кафетерия ранее в тот день.

Он не понимал, почему слово «родители» так тронуло Шэнь Мою, но Шэнь Мою, глядя на него, чуть не расплакался.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161