Capítulo 36

Но, будучи членом спортивного комитета 8-го класса, он, кажется, является наиболее подходящим кандидатом.

Записаться пришло много людей, и ему потребовалась половина урока, чтобы закончить запись всего материала до конца занятия.

Проверив список, он потянулся и вдруг почувствовал небольшую усталость. Вдобавок к этому, он всю ночь просидел в интернет-кафе до часу ночи, и его внезапно охватила сонливость.

Как раз когда он собирался убрать со стола и лечь спать, он увидел Шэнь Мою, стоящего рядом с его столом.

Су Цзиньнин потерла глаза и посмотрела на него: «Что? Ты тоже хочешь записаться?» Говоря это, она потянулась за ручкой.

«Нет. Просто запишите список и передайте мне. Учитель попросил меня отнести его в кабинет директора», — сказал Шен Моюй.

Су Цзиньнин так хотела спать, что зевнула и протянула ему что-то со словами: «Бери, бери, я так хочу спать».

Шэнь Моюй взглянула на него, убрала список и приготовилась положить его в папку, но тут же заметила в нем опечатки.

«Су Цзиньнин, у тебя что, дефицит кальция в мозге?» — Шэнь Моюй посмотрел на него с отвращением.

Су Цзиньнин подняла глаза и, немного поразмыслив, недовольно сказала: «Ты что, с ума сошла? Почему ты меня ругаешь?»

Увидев его внушительные манеры, Шэнь Моюй с грохотом бросил список на свой стол.

Указав на неправильно написанный иероглиф с выражением полного недоверия, он спросил: «Так ли пишется „Мяо“ в названии Сун Вэньмяо?»

Су Цзиньнин моргнула, некоторое время смотрела на надпись, затем со странной уверенностью скрестила руки и сказала: «Сам Сун Вэньмяо сказал мне, что так написано, как же это может быть неправильно?»

Глядя на его самодовольное выражение лица, Шэнь Моюй спросил: «Что он тебе сказал?»

«Он просто произнес иероглиф „淼“ (miǎo) с тремя водными радикалами», — пожал плечами Су Цзиньнин, выглядя совершенно невинно.

Шен Моюй почувствовала, будто у нее произошло короткое замыкание в мозгу.

Он попытался связаться с Су Цзиньнин, указав на вопросительный знак в списке и спросив: «Значит, вы поставили эти три воды рядом?»

Су Цзиньнин закатила глаза и уверенно сказала: «Разве это не просто три воды?»

Какое удачное использование трёх видов воды!

Шэнь Моюй рассмеялся: «То, что ты написал о воде, просто возмутительно».

Он схватил ручку, зачеркнул три радикала, обозначающие воду, и переписал "淼" (мяо).

"..."

Су Цзиньнин немного смутилась: «Я не знаю, как расположены эти три источника воды».

Шэнь Моюй хотел сказать: «Это ли ваша причина для создания собственных персонажей?»

Он поклялся, что даже его четырехлетний брат, живущий дома, не так "талантлив", как он.

Шэнь Моюй, взглянув на бесчисленные опечатки в списке, почувствовал, как от гнева заболел живот: «Что ты написал?»

«Слова», — пожала плечами Су Цзиньнин.

Шен Моюй был подобен родителю, сошедшему с ума от домашнего задания своего ребенка. Надеясь, что еще есть шанс исправить ситуацию, Шен Моюй сунул ручку обратно ему в руку, затем взял его за руку и начал учить его писать, направляя шаг за шагом.

Шэнь Моюй сделал вид, что не слышит постоянных насмешек вокруг, потому что уже сходил с ума от этого мальчишки перед ним.

Шэнь Моюй, держа его за руку, вписал последний неправильный иероглиф, а затем глубоко вздохнул: «Ты помнишь?» Затем он указал на иероглиф в черновике: «Больше не пиши его с ошибкой».

Су Цзиньнин почесала голову и сказала: «О».

«Этот отличник, — Су Цзиньнин подняла на него взгляд, — не могли бы вы на минутку перестать держать меня за руку?»

Ух ты!

Шен Моюй вдруг осознала, что только что делала и что кричали окружающие.

«Черт возьми, у меня еще есть материал для написания!»

«История о том, как „держать в руках перо“, правдива!»

«Нет, я хочу поделиться этим со своими сёстрами!»

"Это так мило, просто невероятно мило!"

Держать……

«Кто пожал тебе руку? Разве я не учил тебя писать?» Лицо Шэнь Моюй покраснело до предела.

Су Цзиньнин нашла это забавным и не могла не испытывать тайного удовольствия, глядя на его бледное лицо.

Откуда у тебя взялась высокомерность, когда ты меня критиковал?

Шэнь Моюй не мог угнаться за ходом своих мыслей, поэтому схватил список со стола и выбежал.

По дороге Шэнь Моюй, стиснув зубы, открыла личные сообщения Су Цзиньнин на форуме.

Не рыба: Ты ищешь смерти?

Су Цзиньнин ответила в течение двух секунд.

Нин: Это правда.

Шэнь Моюй даже мог представить, как он истерически смеется по другую сторону экрана.

Он решил пойти на компромисс.

Не рыба: личные обиды следует разрешать в частном порядке.

Нин: Чего же бояться? Мы все — одна семья.

Нин: Держа в руках нефритовый кулон, вечный бог.

"..."

Шен Моюй крепко сжала телефон. Вот это член семьи!

Не рыба: Боже, ты сукин сын.

Он уже собирался убрать телефон и уйти от этого идиота, когда получил от него еще одно сообщение.

Нин: Но у тебя только что было довольно много разных выражений лица.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161