Capítulo 56

Ветер щекотал ему лицо, и он стоял там, не зная, что делать.

Это Су Цзиньнин? Почему... он здесь?

Су Цзиньнин обернулась и заметила Шэнь Моюй, которая всё ещё пребывала в оцепенении, и крикнула: «Эй! Ты собираешься есть или нет?»

Шэнь Моюй почти забыл, как он добрался до Су Цзиньнин. Он смотрел на лицо Су Цзиньнин, его взгляд был несколько растерян: «Ты? Откуда ты знаешь?»

Он лишь спросил: «Откуда вы узнали?», но этот вопрос содержал множество неразрешенных вопросов.

Су Цзиньнин жестом пригласила его сесть, бросила ему шлем и ответила на все свои вопросы: «Цинь Чжи сказал, что вы здесь работаете. Когда я спросила вас раньше, я увидела ваш вопросительный знак в ответе и подумала, что вы ошиблись. Поэтому я решила попытать счастья здесь, но не ожидала, что вы действительно выйдете».

Шэнь Моюй, садясь, слегка замер.

"Цинь Чжи?" — воскликнул он с удивлением. Когда завелся мотоциклетный двигатель, его глаза потемнели.

Услышав ответ этого человека, Шэнь Моюй почувствовал необъяснимое раздражение.

Он и Цинь Чжи близки? Они даже обо мне сейчас говорят. Шэнь Моюй опустил голову, его мысли путались, пока он наблюдал за проносящимся перед ним пейзажем.

Мотоцикл ехал довольно быстро, и Су Цзиньнин испугалась, что упадет. Долго подумав, она сказала: «Ты, поддержи меня немного, это же мотоцикл».

Шэнь Моюй повернулась к нему и, разозлившись, лишь схватила Су Цзиньнина за одежду, не обнимая его крепко.

Ему казалось, что его недовольство подобно крысе, которая грызет его по кусочкам.

"Ну же, обними меня! Это не шутка!"

Ветер усилился, завывая и воя ей в уши. Су Цзиньнин искренне боялся, что с ним может что-то случиться, а тот факт, что на ней был шлем, делал шум еще громче.

"О чём ты кричишь?" Шэнь Моюй уставился ему вслед, и его и без того недовольное настроение ещё больше усилилось после такого крика.

«Помоги мне или нет! Если упадешь, никому не будет дела». Су Цзиньнин тоже была очень рассержена и внезапно ускорила шаг, словно выплескивая свое разочарование.

Я могу смириться с тем, что ты не съешь куриную ножку, которую я тебе дал, но неужели тебе так сложно понести меня на спине и обнять? Неужели ты настолько ненавидишь прикасаться ко всему, что со мной связано?

Резкое ускорение застало Шэнь Моюй врасплох. Понимая, что он сделал это намеренно, она свирепо посмотрела на него, затем взглянула на край своей одежды, который держала в руках, и неохотно протянула руку, чтобы обнять его за талию.

«Что ещё тебе рассказал Цинь Чжи?» — Шэнь Моюй наклонился и, уткнувшись лицом ему в плечо, тихо спросил.

Су Цзиньнин думала, что он больше ничего не скажет, но не ожидала, что он продолжит расспрашивать. Внезапно она растерялась и не знала, как ответить. В конце концов, он сказал правду: «Мы только что обсуждали ваше дело».

«Мой вопрос?» — Шэнь Моюй слегка нахмурилась, а затем тихо пробормотала: «Вы с ней довольно хорошо знакомы».

Его голос был едва слышен, и Су Цзиньнин слышала лишь ветер в ушах. Она не расслышала последнюю фразу и просто ответила: «Мм». Голос Су Цзиньнин был немного приглушенным, и затем, словно боясь его рассердить, она сказала: «Я не расспрашивала. Я просто знаю, что вы здесь работаете. Больше я ничего не знаю».

Недолго думая, Шэнь Моюй спросил: «Вы двое так хорошо ладите?»

Су Цзиньнин на мгновение задумалась, не понимая смысла его слов: «Нет, она вдруг связалась со мной, чтобы пообщаться, и мы как раз заговорили о тебе».

Он солгал, и его взгляд неестественно метался по сторонам, когда он смотрел прямо перед собой.

На самом деле, он специально пошёл к Цинь Чжи, чтобы задать ей много вопросов о Шэнь Моюй.

Он сам не понимал, почему его это так заинтересовало, и не знал, почему ему нужно было спрашивать именно Цинь Чжи.

У него было ощущение, что они когда-то были очень близки, и ему хотелось узнать о школьных годах Шэнь Моюй и о том, что скрывалось за её внешностью.

Он раньше много смеялся? У него раньше было много друзей? Каким человеком он был раньше?

Ему хотелось узнать очень многое.

Это не просто сплетни.

Услышав это, Шэнь Моюй ничего не сказал. Су Цзиньнин слегка повернула голову, чтобы посмотреть на него, но из-за шлема она увидела только развевающиеся на ветру волосы Шэнь Моюя.

Возможно, я задал слишком много вопросов, и он рассердился.

Он подумал об этом и прикусил губу.

Внезапно он почувствовал, как руки, обнимавшие его за талию, крепче сжали его, и вместе с ними сжалось и сердце.

Лицо Шэнь Моюй было очень близко, так что даже в шлеме он отчетливо слышал: «В следующий раз можешь спросить меня о моих делах. Я знаю больше, чем она».

С наступлением ночи ветер постепенно стих, перестав быть таким резким.

Су Цзиньнин был ошеломлен. Голос Шэнь Моюйя был довольно мягким, и его дыхание касалось плеча Су Цзиньнина, когда он говорил. Тепло на плече Су Цзиньнина было таким, которое не мог рассеять даже самый холодный ветер. Он говорил скорее с нежностью.

"Хорошо". Возможно, из-за того, что на нём был шлем, он чувствовал, что воздух вокруг него душный, и его дыхание сталкивалось внутри шлема, прежде чем попасть ему в лицо.

«Мы не знакомы друг с другом», — тихо пробормотала Су Цзиньнин.

Мы сблизились только благодаря тебе.

--------------------

Примечание автора:

Ложитесь спать пораньше.

Глава 22. Объятия

«Наконец-то они прибыли, господа!» — улыбка мгновенно расплылась по лицу Чэнь Хана, когда он увидел двух мужчин, появившихся в дверях отдельной комнаты.

Су Цзиньнин снял пальто и повесил его на стул: «Что, ты так долго ждал, не так ли?» Затем он взглянул на Чэнь Хана.

«Нет, нет, я только что приехал, я просто проголодался». Чен Хан искренне погладил свой уже урчащий живот.

Су Цзиньнин дважды усмехнулся, обернулся и посмотрел на Шэнь Моюй, который все еще стоял неподалеку от двери, и сказал: «Садись сюда».

Шен Моюй поджала губы и оглядела присутствующих. Помимо близких друзей, там было несколько одноклассников, с которыми она была не очень знакома, но помнила их.

Он улыбнулся в ответ и, естественно, сел рядом с Су Цзиньнин.

Чэнь Юаньюань повернулась к Чэнь Хану, откусила кусочек соломинки и, смеясь, сказала: «Ты самый большой едок!»

"Тц! Кто еще похож на тебя, тощий как палка, такой уродливый!" — вызывающе произнес Чен Хан, слегка расширив глаза.

«Кто ещё такой толстый, как ты, как свинья!» — сердито отбросила Чэнь Юаньюань свой напиток.

«Брат, это называется быть сильным, это мышцы! Ты, мелкий сопляк!» — сказал он, закатывая рукава своей рубашки, чтобы показать Чэнь Юаньюаню мышцы на своих руках.

Сун Вэньмяо потянул за собой Чэнь Хана, его голос был полон усталости: «Эй, эй, я вам говорю, не ссорьтесь каждый раз, когда видите друг друга!»

«Это она первая мне это сказала!» — Чэнь Хан надул губы, как ребенок, глядя на Сун Вэньмяо и моргая, словно говоря: «Брат, она меня задирала!»

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161