Capítulo 104

«В ближайшие два дня тебе ничего делать не нужно, просто подожди, пока сможешь сходить по делам», — сказал Чен Хан, надув губы и заложив руки за голову.

Шэнь Моюй усмехнулся и покачал головой: «Думаю, учитель, скорее всего, не отпустит лучшего ученика». Сказав это, он с оттенком сарказма посмотрел на Су Цзиньнин.

"..." — надула губы Су Цзиньнин, повернула голову и закатила глаза.

"Су Цзиньнин! Иди сюда и отнеси это учителю Хань Аню!" — внезапно появился Цзинь Шуошуо в дверях класса, неся большую стопку документов.

Су Цзиньнин на мгновение опешилась, пока Чэнь Хан не рассмеялся вслух, после чего она поняла, что происходит. Он дружелюбно посмотрел на Шэнь Моюй: «С этого момента я больше не буду называть тебя отличницей, я буду называть тебя великим пророком».

Шен Моюй самодовольно изогнул уголки губ.

——

Стопка документов была довольно тяжелой. Судя по упражнениям и пометкам на работах, это, вероятно, были черновики вопросов для следующего промежуточного экзамена. Средняя школа № 1 Чжэнде всегда отличалась высокой эффективностью; учителя начали готовить вопросы за месяц до промежуточного экзамена. Возможно, потому что этот промежуточный экзамен связан с распределением по классам, учителя относятся к нему очень серьезно и последние несколько дней были заняты составлением вопросов.

Су Цзиньнин вздохнула. Судя по оценкам Шэнь Мою после промежуточных экзаменов, она была уверена, что он попадёт в класс А. Это означало, что всего через месяц их пути разойдутся, и каждый будет назначен в один из двух классов в конце коридора.

Коридор такой длинный, что Шэнь Мою, вероятно, не стал бы тратить время на то, чтобы дойти до двери своего класса и найти его.

После этого промежуточного экзамена они, вероятно, больше почти не будут видеться.

Два человека, находящиеся на большом расстоянии друг от друга, со временем неизбежно отдалятся.

От одних только мыслей у неё разболелась голова. Су Цзиньнин отряхнула свой беспокойный ум и направилась в кабинет Хана Аня.

К счастью, кабинет Хана Ана находился на четвертом этаже, неподалеку, и он добрался туда за три минуты. Как раз когда он собирался постучать в дверь, изнутри послышался какой-то хаотичный шум.

Сначала раздался звук, похожий на удар о дверь, негромкий, но сопровождаемый приглушенным стоном.

Его рука, которая стучала в дверь, внезапно остановилась.

«Зачем ты это делаешь? Ты же всего лишь студент». Человек, врезавшийся в дверь, говорил тихо, словно умоляя о пощаде.

Зрачки Су Цзиньнина внезапно расширились; он узнал голос — это был голос его учителя китайского языка, Хань Аня.

Сопровождаемый невнятными, но смешанными звуками поцелуев, до ушей Су Цзиньнин донесся еще более низкий голос: «Просто студентка? То, что ты студентка, не значит, что ты можешь так меня обнимать?»

Это... голос Сун Чэннаня?!

Су Цзиньнин почувствовала, будто ее ударило током; ноги подкосились, она откинулась назад, и документы в ее руках соскользнули на пол.

Однако ему следует быть благодарным, что шум не помешал двум людям внутри, которые яростно спорили.

«Нет… я не это имел в виду». Хан Ан обнял Сун Чэннаня за шею и льстиво улыбнулся.

Сун Чэннань ему не поверил. Он крепко обхватил обеими руками тонкую талию Хана Аня, на его губах играла опасная улыбка.

"Ах..." Хан Ан был застигнут врасплох внезапным щипком в чувствительной зоне, и его руки, обхватившие руки Сун Чэннаня, естественно сжались. Их румяные щеки сблизились, и он тихо сказал: "Это кабинет. А вдруг кто-нибудь войдет..."

Взгляд Хана Аня был затуманен, и он стал еще более притягательным. Воспользовавшись моментом, Сун Чэннань снова поцеловал его, заставив замолчать его и страстно поцеловав в губы.

Звуки поцелуев нахлынули на Су Цзиньнина, словно приливная волна. Он застыл на месте, ноги словно обвились невидимыми лозами, тянущимися к сердцу.

Жестко сокращено.

Хань Ань и Сун Чэннань, их добрый китайский учитель и всегда серьезный преподаватель физкультуры.

Они тайно влюблены друг в друга.

Он... гей.

Он в панике поднял упавшие на пол документы; бумаги были в беспорядке, а его мысли и чувства были в полном хаосе.

Документ так и не был отправлен, но душа Су Цзиньнина едва не покинула его тело. Он держал документ в одной руке, а другой небрежно вытирал пот с лица.

В этом нет ничего удивительного.

Если хорошенько подумать, то многое указывает на то, что отношения между двумя учителями, которых он всегда уважал, не столь уж и обычны.

Когда Хань Ань вывихнул лодыжку, он и Сун Чэннань вышли из спортзала вместе. Во время пробежки на уроке физкультуры он проходил мимо здания школы и увидел, как они сидят вместе, болтают и смеются. Позже, когда он пошел в спортзал с Шэнь Мою за едой на вынос, он открыл дверь и увидел Хань Аня, лежащего на диване у Сун Чэннаня.

И вот только что, после того как я обняла Хан Аня, пронзительный взгляд Сун Чэннаня был направлен именно на меня.

Он продолжал бежать вниз по лестнице, натыкаясь на множество людей по пути, но не извинился и даже не оглянулся.

Он лишь взглянул на человека, в которого врезался, словно очнувшись от оцепенения после того, как его подняли на ноги.

Шэнь Моюй с подозрением посмотрел на Су Цзиньнин, которая, казалось, была ошеломлена: «Что случилось? Почему ты ведёшь себя так странно?» Его взгляд скользнул по бледному лицу Су Цзиньнин, пока он не увидел в её руке большой документ, который ещё не был отправлен. Он спросил, словно догадываясь: «Что случилось? Не можешь найти кабинет учителя Хана?»

Су Цзиньнин молчала, безучастно глядя на Шэнь Моюй, стоявшую перед ней. Выражение её лица было нечитаемым, но на мгновение Шэнь Моюй почувствовала себя смущённой.

«Что с тобой? Почему ты ничего не говоришь?» Шэнь Моюй, заметив, что с ним что-то не так, схватил его за руку и нахмурился, спросил.

Су Цзиньнин резко отвела взгляд, сделав шаг назад, словно пытаясь убежать, и слабым голосом произнесла: «Я в порядке... Я как раз собиралась это сказать».

Шэнь Моюй заметил его беспокойство и уклончивость, сделал шаг вперед, схватил Су Цзиньнина за запястье и серьезно спросил: «Что с тобой? Почему ты так странно себя ведешь?»

Тепло ладони Шэнь Моюй коснулось ледяного запястья Су Цзиньнина, и его зрачки внезапно потемнели.

«Я же говорила, что нет!» — Су Цзиньнин резко оттолкнул Шэнь Моюй и закричал.

Шэнь Моюй даже не успел среагировать, как без всякой опоры врезался в стену позади себя. Удар в спину был настолько сильным, что он с глухим стуком ударил его в грудь.

"Черт возьми! Ты ублюдок!" Шэнь Моюй была в ярости. Она просто беспокоилась о нем, но разве она могла ошибаться? Даже если кто-то его бросил, не стоит использовать ее как боксерскую грушу.

Его гнев постепенно сжался в кулак, и Шэнь Моюй, не в силах сдержать ярость, нанес удар.

Су Цзиньнин не стала уворачиваться; она просто закрыла глаза и наклонила голову.

Шэнь Моюй вздрогнула, и кулак, который вот-вот должен был ударить Су Цзиньнин по лицу, резко остановился. Порыв ветра развевал челку Су Цзиньнин, но кулак не опустился.

Су Цзиньнин открыла глаза и увидела, как Шэнь Моюй отдернул кулак и сердито отвернулся.

Он зашёл так далеко, что оскорбил Шэнь Мою, но Шэнь Мою его не ударил?

Он повернулся и схватил Шэнь Мою за руку, слова извинения застыли у него на губах: «Я, я только что...»

После его слов время словно замерло на мгновение.

«Я знаю, что есть кое-что, о чём ты, возможно, не можешь мне рассказать», — Шэнь Моюй обернулась, её тон неожиданно стал мягким, и она тихо прервала его. Она вздохнула и продолжила: «Я также знаю, что ты не хотел этого. Расскажи мне, когда захочешь».

Су Цзиньнин оглянулся и увидел, что в тоне Шэнь Моюй звучала нотка беспомощности. Его брови были нахмурены от легкой печали, словно он беспокоился о ней, но без всякого гнева.

Но чем больше Шэнь Моюй пытался утешить себя, тем больше винил себя за свою безрассудность.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161