Capítulo 105

Он опустил голову, и казалось, что он вот-вот расплачется.

Именно потому, что он такой безусловно добрый человек, он так безнадежно к нему привязан.

Действительно ли гомосексуальность отвратительна?

Но почему даже учителя такие сумасшедшие?

Если гомосексуальность считается безумием, то сама любовь — это воплощение безумия. Как бы нетрадиционна ни была его любовь, разве это не всё равно любовь?

«Шэнь Моюй». Су Цзиньнин тихо позвал его по имени, поднял голову и пристально посмотрел ему в лицо: «Если однажды я скажу тебе, что я гей, — дрожащим голосом, — что ты сделаешь?»

Школьный звонок нарушил тишину, и вокруг них поднялась суматоха.

Среди шума голосов и хаотичных шагов студентов Шэнь Моюй все же умудрился услышать неровное дыхание Су Цзиньнин.

Тревожное, беспокойное, взволнованное и отчасти... испуганное состояние.

Эти эмоции, скрытые в его дыхании, были вызваны его собственной честностью? Или кем-то другим?

Шэнь Моюй опустил глаза, его губы побелели от укусов.

Атмосфера оставалась тихой, пока вокруг никого не осталось, и никто не спешил получить ответ. Молчание между ними продолжалось, пока мир не затих.

Шэнь Моюй на мгновение прикрыл глаза, а когда поднял взгляд, на его лице внезапно расцвела яркая улыбка, отражаясь в глубоких глазах Су Цзиньнин и сверкая.

Он поднял руку и взъерошил растрепанные волосы Су Цзиньнин, мягким голосом спросив: «Ты из-за этого волнуешься?»

Су Цзиньнин не произнесла ни слова, но ее плечи слегка дрожали.

Шэнь Моюй взяла его руку в свою.

Су Цзиньнин вздрогнула и попыталась вырваться, но Шэнь Моюй крепко удержал её, так же неожиданно покорив её сердце.

«Дело не в том, что не так или что не так. Самое главное, чтобы тебе это нравилось». Он улыбнулся, что удивило Су Цзиньнин, но в то же время успокоило её.

Шэнь Моюй крепко сжала его руку: «В этом нет ничего постыдного».

Су Цзиньнин хотел услышать, что он скажет, но Шэнь Моюй просто взял его за руку и повел вверх по ступеням.

Здание было очень высоким, а коридор — очень длинным. Шэнь Моюй держала его за руку всю дорогу, используя тепло своего тела и постоянное молчание, чтобы постепенно успокоить беспокойство и страх Су Цзиньнин.

Су Цзиньнин понимала, что незаконченные слова Шэнь Моюй превратились в обрывочную нежность, мягко ласкающую его. Это было прекраснее любых сказанных слов.

--------------------

Примечание автора:

утро

Глава 43. Реконструкция

«В последнее время плохая погода, поэтому все, не забудьте взять зонты!» — Цзинь Шуошуо стер последнее уравнение, оставленное на доске, и повернулся, чтобы напомнить ученикам, которые собирали вещи.

«Знаю», — вежливо ответили студенты, их голоса затихли, словно выражая усталость от прошедшего дня.

Джин Шуошуо положил телефон в рюкзак, кивнул и вышел.

«Поторопись и закончи свою работу. Нам еще нужно сходить к учителю Хан Ану за мячом», — сказала Шэнь Моюй, направляясь к Су Цзиньнину с рюкзаком в руках.

Услышав имя Хана Аня, Су Цзиньнин слегка вздрогнул, словно его ударило током. Он всё ещё не мог смириться с тем, что Хан Ан и Сун Чэннань — пара.

Увидев, что он погружен в свои мысли, Шэнь Моюй нежно похлопал его по плечу и спросил: «О чем ты мечтаешь?»

«Эй, Нин-ге, гений науки! Мы уходим первыми!» — крикнул им двоим Чэнь Хан, крутя в одной руке баскетбольный мяч и положив другую руку на плечо Сун Вэньмяо.

«А, понятно», — небрежно ответила Су Цзиньнин, затем скованно встала и пошла к шкафчику у задней двери за метлой.

Увидев, что Су Цзиньнин выглядит совершенно расстроенной, Сун Вэньмяо недоуменно почесал затылок, похлопал Чэнь Хана по плечу и наклонился, тихо спросив: «Что случилось с Нин-ге? С тобой что-то произошло?»

Чэнь Хан проследил за его взглядом и внимательно посмотрел в сторону. Он увидел Су Цзиньнин, рассеянно подметающую землю метлой, с мрачным выражением лица.

Он покачал головой: «Я действительно не знаю, но, судя по всему, это что-то более серьезное, чем просто возбуждение».

«Тск-тск-тск». Сун Вэньмяо с болью в сердце покачал головой: «Может, из-за того, что случилось сегодня утром, сестра Цзинь создала ему трудности?»

«Но я был там, когда сестра Цзинь его отчитывала, и я не создавал проблем брату Нину», — Чэнь Хан махнул рукой, решительно опровергая предположение Сун Вэньмяо.

Сун Вэньмяо стояла, преграждая задний дверной проем, и с любопытством смотрела на Су Цзиньнин. Внезапно, словно что-то вспомнив, она спросила: «Значит, ты снова поссорилась с лучшей ученицей?»

"Хорошо, если вам так любопытно, почему бы вам просто не сообщить об этом в полицию?" — Шэнь Моюй появился позади них и толкнул их ручкой метлы.

"Ой! Ты меня до смерти напугал, гений!" — закричал Чен Хан, хватаясь за спину и отступая назад от боли.

Сун Вэньмяо тоже был сильно напуган. Он вытер пот и сказал: «Я просто волновался за брата Нина».

«Обеспокоены?» — Шэнь Моюй оглядела их с ног до головы, затем закатила глаза и протиснулась в класс, образовав между ними щель: «Если вам нечем заняться, идите домой и порешайте несколько математических задач. Не интересуйтесь бесполезными вещами».

Чэнь Хан и Сун Вэньмяо беспомощно поджали губы. Понимая, что ответа им не будет, они могли лишь незаметно уйти.

Класс убирают каждый день, поэтому убраться было несложно. Они вдвоем закончили всю работу за двадцать минут и были готовы спуститься вниз за мячом.

«Я не пойду, я пойду, я подожду тебя у двери…» Су Цзиньнин отступила на шаг назад и остановилась у двери класса.

"Что случилось?" — Шэнь Моюй повернулся к нему.

«Ничего страшного, я просто устала от уборки и не хочу двигаться». Су Цзиньнин изобразила фальшивую улыбку и отвела взгляд.

Шэнь Моюй вздохнул, уже немного привыкнув к своему необычному поведению в течение дня: «Хорошо, тогда подожди меня здесь». Увидев кивок Су Цзиньнин, он повернулся и направился к кабинету Хана Аня.

Су Цзиньнин, наблюдая за удаляющейся фигурой Шэнь Моюй, вздохнула с облегчением. Она действительно не хотела видеть Хана Аня; он подслушал тот инцидент, и она совершенно не знала, как смотреть в глаза этим двум учителям.

В тот самый момент, когда он почувствовал себя расстроенным, его внезапно пронзила боль в животе, и он резко согнулся, закричав: «Черт возьми!» Затем он достал из сумки лекарство от гастрита и проглотил его, даже не запив водой.

Он посмотрел на пустую упаковку лекарства в руке и подумал о том, чтобы купить еще после школы, но поблизости от дома не было аптеки. Отец недавно конфисковал у него мотоцикл, и идти туда пешком, вероятно, займет много времени.

Ему было лень двигаться, он просто схватился за пульсирующий живот и направился в школьную клинику.

Шэнь Моюй в одиночестве поднялась на тихий четвертый этаж. На фоне звуков чтения вслух старшекурсников во время вечерних самостоятельных занятий на пятом и шестом этажах, кампус был совершенно пуст и тих.

Он подошел к двери кабинета Хана Аня, постучал, и на мгновение его встретила лишь мертвая тишина коридора.

Он снова постучал в дверь, но безрезультатно; вероятно, человек был не на работе и не в офисе.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161