Capítulo 109

Он опустил голову, прижав голову Шэнь Мою к своей груди, и прижал губы к лбу Шэня, стирая поцелуями тонкие капельки пота.

Но поцелуи лишь вытерли пот, но не шрамы. Рана на теле Шэнь Мою, к которой даже Су Цзиньнин не смела прикоснуться, сегодня была жестоко вскрыта кем-то другим.

Рана затянулась, но скопившаяся кровь всё ещё блокирует отверстие. Шрам лишь прикрывает её, но это не значит, что она действительно зажила.

Он уже не мог даже слов утешения сказать. Почему его не было рядом, когда Шэнь Моюй нуждался в нем?

В чём смысл этой так называемой симпатии?

«Вы его девушка?» — внезапно спросил полицейский, сидевший впереди.

До ушей Су Цзиньнина донесся магнетический, мягкий голос. Он попытался успокоиться, немного подумал и ответил: «Пока нет».

"Ещё нет?" Молодой полицейский посмотрел на него в зеркало заднего вида, его прекрасные глаза, похожие на персиковый цветок, как у Шэнь Мою, слегка прищурились, словно он улыбался: "Тогда скоро?"

Чем больше вопросов ему задавали, тем больше раздражался Су Цзиньнин. Как мог полицейский сидеть перед ним и вести сентиментальные беседы о таком вопросе, от которого зависела жизнь? Он игнорировал его, опустив голову и уставившись в лицо Шэнь Мою.

Полицейский расхохотался, его руки слегка дрожали, когда он сжимал руль. Он не мог перестать смеяться и сказал: «Глупый мальчишка, ему ничего не угрожает. Может, у него просто анемия? Я просто пошутил, ха-ха-ха...»

«…» Су Цзиньнин.

Полицейский по-прежнему улыбался, но лицо Су Цзиньнин стало еще более мрачным.

Полицейский, похоже, почувствовал исходящую от заднего сиденья ауру убийства и быстро объяснил: «Разве вам не должно быть легче? Не смотрите на меня так, парень».

«Ребёнок?» — холодно повторил Су Цзиньнин, и, услышав, как ему показалось, утешительное слово, заметно расслабился. Затем он воспользовался случаем, чтобы с ног до головы оглядеть симпатичного полицейского, которому на вид было около двадцати пяти лет и который, вероятно, был капитаном.

Он свирепо посмотрел на него и сказал: «Офицер, вас никто не заявлял о мошенничестве?»

«...» Офицер.

«Вы что, арестовываете людей за первую влюбленность? Зачем задавать столько вопросов? Вам лучше поехать в больницу». Хотя Су Цзиньнин и почувствовала некоторое утешение, ей все еще было немного страшно.

Полицейский вздохнул, но не смог удержаться и пробормотал: «Посмотри, как ты нервничаешь, он тебе действительно нравится?»

Су Цзиньнин была ошеломлена, ее дыхание слегка перехватило во время паузы, но она быстро и резко ответила: «А вы бы не испугались, если бы человека, который вам нравится, зарезали?»

Полицейский замер, словно внезапно что-то вспомнив, его взгляд на мгновение стал пустым. Но он быстро взял себя в руки: «Ладно, я больше не дразню вас. Мы приехали в больницу».

Су Цзиньнин, словно ухватившись за спасательный круг, в панике отнесла Шэнь Моюй в больницу.

«Доктор! Доктор! Остановите кровотечение и спасите его!» Когда Су Цзиньнин вбежала, неся окровавленного Шэнь Мою, большая группа пациентов отступила более чем на десять шагов.

Однако это была известная больница в Шанхае. Страх пациента не означал, что больница проигнорирует его. Вскоре подошли несколько молодых медсестер и помогли Шэнь Моюй лечь на больничную койку.

Одна из медсестер схватила рацию, висевшую у нее на поясе, и очень быстро сказала: «Пациент получил ножевое ранение, у него сильное кровотечение, он потерял сознание. Ему немедленно необходима остановка кровотечения и переливание крови».

«Я знаю одного врача, я с ним свяжусь. Сначала сходи к нему, этот ребенок не может какое-то время обходиться без тебя». Полицейский взглянул на Шэнь Мою, который все еще крепко сжимал одежду Су Цзиньнин, и достал телефон.

Су Цзиньнин пытался утешить Шэнь Моюй, лежащего на больничной койке, и убрать его руку. Но казалось, что он прилагает все свои силы; чем больше Су Цзиньнин сопротивлялся, тем меньше Шэнь Моюй отпускал его руку.

Су Цзиньнин глубоко вздохнул и нежно поцеловал Шэнь Моюй в губы. Он поднял взгляд, сердце сжалось от боли, когда он увидел нахмуренные брови Шэнь Моюй, и изо всех сил отдернул руки.

Медсестры обменялись удивленными взглядами, но в конце концов отвезли Шэнь Мою на второй этаж.

Су Цзиньнин посмотрела на лестничную клетку, куда исчез Шэнь Моюй, и тихо вздохнула.

«Не волнуйтесь, он выглядит хорошо, ничего плохого с ним не случится», — успокаивающе сказал полицейский, обнимая Су Цзиньнин за плечо.

«Чепуха». Су Цзиньнин вздрогнула, холодно глядя на него. «Вы сказали в машине, что вам ничего не угрожает, но это было из-за сильной кровопотери. Медсестры даже разговаривали по рации». Су Цзиньнин действительно не знала, какие слова этого полицейского были правдой, а какие ложью.

Полицейский усмехнулся: «Действительно, это несколько опасно, но я уверен, что ничего плохого не случится». Он посмотрел на Су Цзиньнин с непоколебимой убежденностью.

Спустя мгновение Су Цзиньнин опустила голову и тихо сказала: «Надеюсь, что так».

Полицейский небрежно прислонился к балкону, поочередно перебирая длинными ногами. Он выглядел как произведение искусства, сошедшее с масляной картины. Он многозначительно улыбнулся и повернулся, чтобы осмотреть окрестности.

Су Цзиньнин поджал губы. Он не знал прошлого этого молодого полицейского в штатском, но тот производил впечатление человека, с которым лучше не связываться. Если это тот самый капитан, о котором все говорят, почему он занимается таким пустяковым делом, как школьная драка? И почему ему нужно специально ехать на своем BMW, чтобы задержать их обоих?

Полицейский слегка приподнял бровь, выглядя несколько почтительно, стоя спиной к солнцу. Он поправил рубашку и направился прямо к углу лестницы: «Я ухожу. Проведите время со своим парнем».

«Эй!» — Су Цзиньнин встала и искренне сказала: «Спасибо».

Полицейский, похоже, догадался о вопросе, который возник у Су Цзиньнин. В спешке, в толпе, он обернулся, подмигнул и улыбнулся: «Ничего страшного. Меня зовут Чжэн Фань. До новых встреч».

--------------------

Примечание автора:

Доброе утро. Чжэн Фань — персонаж, который появился в одном из моих романов в эпизодической роли, но появится ли он в будущих романах, пока неизвестно.

Глава 45. Императрица

«Рана была не слишком глубокой; он несколько раз дернул ножом, что привело к сильной кровопотере. Однако пациенту ничего не угрожает, но ему потребуется остаться в больнице для дальнейшего лечения». Врач снял маску и с облегчением улыбнулся.

"Ах..." Су Цзиньнин на мгновение замер. С облегчением вздохнув, он благодарно сказал: "Спасибо, доктор. Вы много работали".

Врач вежливо кивнул: «Всё в порядке, но помните об ограничениях. Нельзя есть ничего острого, рыбного, слишком сладкого или слишком солёного. Нельзя заниматься интенсивными физическими упражнениями, чтобы предотвратить разрыв раны, нельзя принимать ванну или мочить рану. Если удобно, можно просто протереть пациента влажным полотенцем. Спрашивайте меня о чём-нибудь ещё».

Су Цзиньнин кивнула и проводила взглядом доктора. Через несколько минут несколько медсестер вывезли Шэнь Моюй. Его глаза загорелись, и он бросился заглянуть за кровать, опасаясь, что это не его Шэнь Моюй.

Шэнь Моюй получил анестезию и всё ещё находился без сознания, но его лицо уже не было таким бледным, как прежде, и теперь он послушно лежал на больничной койке.

«Э-э… вы пациент, и ваш партнер тоже, верно?» — осторожно спросила одна из медсестер.

«Ах, я…» Су Цзиньнин немного поколебалась, но наконец кивнула.

Увидев, как он кивнул, медсестра больше не задавала вопросов, лишь указала, где нужно оплатить. Заметив, как Су Джиннин с беспокойством смотрит на мальчика на больничной койке, медсестра снова вздохнула: «Не волнуйтесь, с ним все в порядке, он скоро проснется. Пожалуйста, подождите немного».

Су Цзиньнин на мгновение замер, затем кивнул и улыбнулся. Видя, как медсестры отталкивают Шэнь Мою, с его сердца словно свалился огромный груз. Хотя у него было много вопросов, которые он хотел задать, Шэнь Мою сейчас нуждался в его обществе, поэтому он решил воздержаться от слов.

У кассы было довольно много людей, а весь этаж был заполнен пациентами в больничных халатах.

«Неудивительно, что это знаменитая больница в Шанхае; дела идут отлично», — подумал Су Цзиньнин, покачав головой. Однако, глядя на длинную очередь впереди, он задумался, как долго ему придется ждать. А вдруг Шэнь Моюй проснется до его возвращения, голодный, испытывающий жажду, испуганный и нуждающийся в нем?

В тот самый момент, когда Су Цзиньнин почувствовал раздражение, чья-то рука внезапно похлопала его по плечу. Он обернулся и встретился взглядом с медсестрой, стоявшей позади него, которая выглядела несколько озадаченной.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161