Capítulo 146

--------------------

Примечание автора:

Что? Я не веду себя непристойно.

Соглашение по главе 60

Погода в воскресенье отличалась от обычной. Вчера было душно и влажно, а сегодня утром начался непрерывный дождь.

Шен Моюй очень чутко спит и просыпается от малейшего звука. Открыв глаза, она взглянула на настенные часы, которые показывали 7:30.

Первой его мыслью было, что это не его дом, и он мгновенно очнулся. Он потер глаза и огляделся. Комната была просторной, с простой и чистой планировкой, которая создавала ощущение расслабленности и свежести. Даже мягкое пуховое одеяло под ним было выдержано в той же цветовой гамме, что и комната.

Он помнил только, что пришёл отпраздновать день рождения Су Цзиньнин прошлой ночью, но не мог вспомнить, где спал после этого. Внезапно резкая боль пронзила его голову, и он инстинктивно надавил кончиками пальцев на висок.

«Проснулся? Вставай и ешь». Су Цзиньнин открыл дверь и вошел. Он переоделся в белоснежную домашнюю одежду, выглядел опрятно и чистоплотно.

"Я..." Шэнь Мою, вероятно, знал, чей это дом, но все же немного озадачен: "Разве я не был дома прошлой ночью?"

Су Цзиньнин усмехнулся, взял стакан теплой воды и протянул ему: «Сначала сделай глоток воды, чтобы успокоить горло».

Шэнь Моюй был ошеломлен. Должно быть, он слишком много выпил прошлой ночью, потому что сегодня утром его мучила жажда. После того, как он выпил стакан воды, ему стало лучше.

Его беспокойные глаза снова обшарили окрестности, и он невольно вздохнул, что как же хорошо быть богатым. Комната Су Цзиньнин была почти вдвое меньше дома Шэнь Моюй.

«Пойдем, я подготовила все необходимые туалетные принадлежности. Вставай, умойся и поешь. Позже я покажу тебе свой дом». Су Цзиньнин, заметив его несколько любопытное выражение лица, похлопала его по плечу и с улыбкой сказала:

Когда его мысли были раскрыты, Шэнь Моюй почувствовал себя немного неловко и смог лишь задать другие вопросы: «Хорошо, значит, я вчера ничего противозаконного не сделал, верно?»

Размышляя о том, как много он выпил накануне, он опасался, что может совершить что-нибудь возмутительное.

"Хм..." — Су Цзиньнин погладила подбородок, делая вид, что серьезно задумалась, и сказала: "Что касается того, что я зашла слишком далеко, то ничего противозаконного не было, но..."

Шэнь Моюй ждал, что он продолжит, но неожиданно набросился на него, и они оба снова упали на кровать. Прежде чем он успел среагировать, он увидел, как Су Цзиньнин игриво поднял прядь его волос и тихонько усмехнулся: «Но ты всегда любишь бегать, когда выпил».

Зрачки Шэнь Моюй слегка расширились, и на мгновение она вспомнила, как вчера вбежала к нему в комнату, и тут же почувствовала жжение в щеках. Что же произошло потом, они оба прекрасно знали.

«Убирайся отсюда! Что, тебе не нравится спать в своём доме?»

«С удовольствием!» — глаза Су Цзиньнин загорелись. — «Как бы я хотела, чтобы ты ночевал у меня дома каждый день!»

Шэнь Моюй, забавляясь его поведением, мягко оттолкнул его и сказал: «Прекрати, убирайся с дороги, а я пойду умыться».

В конце концов, Су Цзиньнин прижала его к себе, поцеловала и неохотно отпустила.

В утро, когда завтрак должен был быть легким, Цуй Пин приготовила на стол целую гору вкуснейших блюд, от которых даже Шэнь Моюй, никогда не любивший завтракать, немного проголодался.

«Идите сюда, идите сюда, садитесь скорее, тётя нальёт вам сока». Цуй Пин вытерла масляные пятна с фартука и выдвинула два стула.

«Спасибо, тётя». Шэнь Моюй вежливо кивнул. Сев за стол, он почувствовал, как аромат еды стал ещё сильнее. Он не мог сдержать смех, наблюдая, как Су Цзиньнин с нетерпением тянется к рёбрам: «Не могли бы вы быть немного внимательнее к своему имиджу?»

Су Цзиньнин отмахнулась от этой мысли, ее губы блестели от жира, и сказала: «Есть с видом изысканности — значит не делать вид, что ей хорошо. Вот, попробуй сама, гарантирую, что и тебе не будет никакой изысканности».

"О, что ты говоришь, Сяо Нин? Ха-ха!" Лицо тёти Цуй озарилось радостью.

Шэнь Моюй беспомощно покачал головой, взял кусок свиного ребрышка и положил его в рот. И действительно, мясо было нежным, соус — восхитительным, и блюдо было приготовлено очень хорошо.

Он проглотил полный рот белого риса и с улыбкой сказал: «Да, тётя готовит очень вкусно».

«Видите! Я же говорила, я выросла на стряпне тети Цуй», — гордо выплюнула Су Цзиньнин кость.

Цуй Пин доброжелательно улыбнулась, ее морщинки нахмурились: «Ха-ха, я не знала, что ты любишь есть, поэтому тетя приготовила что-нибудь простое. Я рада, что тебе понравилось».

«Да, спасибо, тётя». Шэнь Моюй кивнул. Действительно, учитывая привередливые пищевые привычки Су Цзиньнина, мало кто мог так его угодить.

После обеда Су Цзиньнин провела для него экскурсию, начав с первого этажа.

Хотя подобные виллы в Шанхае, возможно, и не считаются роскошными, люди, подобные ему, которые могут жить только в многоэтажных жилых домах, никогда лично с таким не сталкивались.

«Это моя комната», — сказала Су Цзиньнин, указывая на свою комнату и не давая никаких дальнейших объяснений.

Шэнь Моюй с любопытством спросил: «Я хотел спросить тебя сегодня утром, не чувствуешь ли ты себя одиноко, живя в таком большом доме?»

«Всё в порядке, здесь довольно пусто, но я привык жить один». Су Цзиньнин пожал плечами, выглядя равнодушным. Су И редко бывал дома, а тётя Цуй приезжала три раза в неделю, чтобы навестить внука. Он уже привык к мертвой тишине и пустоте, которые встречали его по возвращении домой по вечерам.

Шэнь Моюй не заметил с ним ничего плохого и с любопытством рассматривал фотографии, висящие на стене.

Он знал, что женщина, держащая на руках Су Цзиньнин на фотографии, должно быть, его мать, но ничего не сказал. Он просто некоторое время смотрел на семейное фото.

Су Цзиньнин заговорила первой: «Это моя мама. Фотография сделана в мой десятый день рождения».

Шэнь Моюй с некоторым удивлением посмотрел на спокойный профиль Су Цзиньнин, поджал губы, кивнул и обернулся.

Фотография была сделана в тот день на берегу озера. Десятилетний Су Цзиньнин еще был немного пухленьким, но его слегка очерченные черты лица уже предвещали, что он вырастет красивым молодым человеком. Он стоял посередине, слева от него — Су И, который выглядел намного моложе и стройнее, чем сейчас. У отца и сына были идеально одинаковые линии подбородка. Справа от них стояла мать Су Цзиньнина. Даже на фотографии ее элегантная красота была безупречно видна. Она мило улыбалась, держа Су Цзиньнина на руках, и яркие, ясные глаза матери и сына были полны счастья.

Прочитав это, Шэнь Моюй улыбнулся и сказал: «Твои глаза очень похожи на глаза твоей матери».

Су Цзиньнин обернулась, пристально посмотрела на него своими ясными, словно весенние, глазами, и вдруг на ее лице появилась улыбка: «Все так говорят».

Глядя на семейную фотографию, на которой отчетливо виднелись прекрасные воспоминания, Шэнь Моюй почувствовал горький привкус во рту. Он опустил голову и сменил тему: «А как там наверху? Там что-нибудь интересное есть?»

Су Цзиньнин поняла и выдавила из себя улыбку: «Пойдем наверх».

На первом этаже находятся только спальня Су Цзиньнин и кухня. Повернув налево, вы попадете в гостиную, где они ужинали вчера вечером. Шэнь Моюй вчера был слишком занят развлечениями, чтобы рассмотреть все поближе, но, проходя мимо, он не смог удержаться и остановился, чтобы осмотреть ее.

Гостиная оформлена в изысканном европейском стиле, стены украшены замысловатыми резными узорами, напоминающими декор старинного замка, излучающими благородство и элегантность. Аккуратно расставлена мебель из розового дерева, явно представляющая значительную ценность. Восьмиметровый потолок простирается до второго этажа, где ряд перил ведет вверх, а над головой висит великолепная люстра в европейском стиле, создающая ощущение роскоши.

На втором этаже четыре комнаты. Комната Су И находится рядом с лестницей. Из вежливости Шэнь Моюй не стал просить показать её, но был уверен, что она будет такой же роскошной и дорогой.

Рядом находился кабинет Су И, где стояли три ряда книжных полок из грушевого дерева, а перед светлыми французскими окнами стояли стол и стулья, а на полках были сложены стопки папок и книг.

Шэнь Моюй немного завидовал. Он очень хотел иметь такой кабинет, где можно было бы пить кофе и читать пару любимых книг перед окнами от пола до потолка.

Он не удивился тому, что у Су Цзиньнин такая семья, но всё же был несколько поражен, увидев это. Он не был тщеславным человеком, но, видя, как кто-то другой так легко наслаждается жизнью, о которой он мечтал, он не мог не почувствовать зависть.

«Это гостевой номер с гардеробной. На третьем этаже находится тренажерный зал и кладовые, ничего особенного». Су Цзиньнин обняла его за плечо и удивленно подняла бровь.

«Хм, ваш дом действительно довольно большой». Шэнь Моюй скрестил руки и еще раз оглядел его.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161