Capítulo 225

«Ответь». Су Цзиньнин выключила телефон и спокойно произнесла два слова.

Шэнь Моюй был поражен его реакцией: «Почему ты ответил? Ты хотел услышать эти гадости, которые он сказал? Ты хотел их услышать?»

Упоминание Шэнь Дунхая было сродни наступлению на мину Шэнь Моюй, мгновенно вызывая волну гнева.

Су Цзиньнин посмотрела на Шэнь Мою, сидевшего на краю дивана, но не подошла, чтобы утешить его. Вместо этого она сказала: «Он давно тебе не звонил. Наверное, очень за тебя волнуется».

Шэнь Моюй внезапно поднял голову, словно что-то заметил.

Су Цзиньнин не отводила от него взгляда и равнодушно сказала: «Мы не можем продолжать прятаться здесь, это не выход. К тому же… разве ты не устал?»

Слова Су Цзиньнина прозвучали как гром среди ясного неба. Он смотрел на него широко раскрытыми глазами, словно на мгновение ожидал, что Су Цзиньнин подойдет и обнимет его. Долгое время они молчали.

— Так что же ты имеешь в виду? — спросил его Шэнь Моюй. — Ты устал? Или ты пытаешься от меня избавиться?

«Я не это имел в виду…» Су Цзиньнин немного заволновался, но никто не знал, действительно ли он это имел в виду.

Оба на мгновение замолчали. Шэнь Моюй ждал объяснений, но Су Цзиньнин хранил молчание.

Телефон под диваном звонил снова и снова. Шэнь Моюй долго смотрел на свои волосы, прежде чем наконец ответить.

"Здравствуйте". Голос Шэнь Моюй был холодным, словно застывшим на века.

Шэнь Дунхай глубоко вздохнул, в его голосе слышалось нетерпение: «Когда ты вернешься?»

«Я не знаю и не хочу возвращаться». Шэнь Моюй откинулся на диване, уставившись в потолок.

Су Цзиньнин крепко зажмурил глаза, тревога и страх потери снова нахлынули на него, переплетаясь с здравым смыслом, и он был на грани срыва.

«Я и так проявила к вам снисхождение, отпустив вас на столько дней. Советую вам вернуться поскорее. У меня есть множество способов доставить вас домой».

«Я же тебе говорил, ты не мой отец, ты не имеешь права указывать мне, что делать».

Шэнь Дунхай холодно фыркнул: «Мне всё равно, что ты думаешь, я никогда не позволю тебе общаться с мужчиной. К тому же, ты всё равно рано или поздно уйдёшь, лучше тебе самой с ним расстаться, чем заставлять его».

Шэнь Моюй хотел ответить, но, встретившись с равнодушным взглядом Су Цзиньнин, почти мгновенно потерял уверенность в себе.

«Забудь об этом, перестань прятаться». В конце концов, Су Цзиньнин произнесла те шесть слов, которые так долго тяготили ее сердце.

Но затем он понял, что эти слова были подобны шлюзу: когда они закрывались, они блокировали его грудь, но когда открывались, он не мог справиться с внезапным потоком, и боль заставляла его дрожать.

Шэнь Моюй воскликнул: «Ты поколебался… не так ли?»

Человек, с которым он отчаянно хотел быть, отпустил его первым. Его худшие опасения сбылись.

Он смотрел на своё отражение на полу, пока у него не заболели глаза.

Стивен Чоу и остальные вам что-нибудь говорили?

Су Цзиньнин шмыгнула носом, но у нее болела грудь. "Нет."

«Ты лжешь». Шэнь Моюй дважды всхлипнула, чувствуя себя ужасно обиженной, но заставила себя сдержаться: «Неужели мне так трудно хотеть быть с тобой? Почему ты пытаешься меня уговорить? Я же уже говорила тебе не слушать, что они говорят, просто игнорируй это, хорошо?»

«Как я могу воспринимать это как чушь!» — взревела Су Цзиньнин. — «Они правы, я действительно для вас обуза. Разве я не хочу быть с вами навсегда? Хочу, но я не могу быть эгоисткой!»

Когда-то он считал, что достаточно того, чтобы два человека любили друг друга. Позже он понял, что существуют мирские заботы, предрассудки, реалии и даже страх.

Нам всем не хватало мужества, но у нас никогда больше не будет шанса его обрести.

Должен ли он отпустить?

Шэнь Моюй долгое время стоял в оцепенении, словно не понимая, как изменился человек перед ним.

Ее сердце уже висело на краю пропасти; Су Цзиньнин могла упасть в пропасть от малейшего прикосновения.

«Хорошо». Шэнь Моюй вытерла слезы и, пошатываясь, поднялась на ноги. «Я ухожу».

Су Цзиньнин внезапно подняла голову, словно ее забросило в другой временной поток, и у нее кровь застыла в жилах.

Он сказал, что уходит.

Какой именно вид прогулки?

Идите домой, или...

У него не хватило смелости даже подумать об этих двух словах, равно как и смелости отпустить его.

Он схватил её за тонкое запястье и потянул назад, отчего Шэнь Моюй рухнула ему в объятия.

Нет... он не может отпустить.

Су Цзиньнин обхватила лицо Шэнь Моюй руками, посмотрела в его покрасневшие глаза и не смогла сдержать слез.

Люди испытывают чувство кризиса только тогда, когда что-то теряют, и он не был исключением.

«Брат Нин». Ресницы Шэнь Моюй всегда были влажными и дрожали, когда она плакала. «Ты действительно собираешься меня прогнать?»

Они оттолкнули меня, заперли в этом угнетающем доме и бросили. С тех пор, когда мне было грустно, я не знала, куда бежать.

"Я не... хотел тебя прогонять..." Су Цзиньнин обнял его худое тело. Хотя за последние несколько дней он немного поправился, обнимая его, он все равно чувствовал себя слишком худым, словно боялся упасть от ветра.

Он понимает, что любить кого-то не должно быть эгоистично, но когда ты по-настоящему влюбляешься в человека, он становится для тебя всем. Сможешь ли ты принять его уход с чистой совестью?

Он не сможет этого сделать.

Су Цзиньнин не лгала ему; он действительно не хотел, чтобы она уходила, но его беспокойство и комплекс неполноценности заставляли его с каждым днем отпускать ситуацию.

Только тогда Шэнь Моюй понял, что некоторых вещей действительно нельзя избежать, и когда приходит время с ними столкнуться, нужно делать это без колебаний.

Как это трагично, что люди, которые любят друг друга, не могут открыто говорить об этом.

«Брат Нин, я вернусь». Шэнь Моюй внезапно вытер слезы, и его взгляд вновь обрел привычное спокойствие. «Я найду тебя, когда все улажу, хорошо?»

Су Цзиньнин поджал губы и молчал. Его неуверенность заключалась не в том, сможет ли он справиться с ситуацией, а в том, вернется ли когда-нибудь Шэнь Моюй.

«Но брат Нин», — Шэнь Моюй внезапно схватил его за руку, крепко сжимая ее, так же крепко, как и во время кошмара прошлой ночью: «Если я позову тебя, ты должен ответить. Если я попрошу тебя приехать за мной, ты должен приехать».

Су Цзиньнин подняла на него взгляд.

«Потому что... если тебя тоже здесь нет, я действительно не знаю, куда идти».

Ты — мой последний козырь. Без тебя я потерял всё.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161