Capítulo 75

【F】Если ты не осмелишься, то я осмелюсь.

[Сон Лан] ? ? ? Что за чертовщина?

【F】Стой спокойно и жди меня.

Сун Ланг уставился на строку текста на своем телефоне, его разум был полон вопросов. Сколько бы сообщений он ни отправлял, Ф отвечала только «Спокойной ночи» и затем замолкала.

Сун Лан плохо спал всю ночь. На следующее утро он пошел на кухню и неуклюже пожарил два яйца, намереваясь разбудить Шэнь Чжифэя и спросить о его самочувствии. Однако под вазой на обеденном столе он обнаружил записку от Шэнь Чжифэя.

—Я возвращаюсь жить в школу и постараюсь больше не появляться перед вами.

Сун Лан хотел позвонить Шэнь Чжифэю и спросить, что он имел в виду, но, еще раз подумав, воздержался от звонка.

Шэнь Чжифэй давал ему возможность отступить, шанс уйти. Ему следовало воспользоваться этим шансом и позволить времени наладить их несколько запутавшиеся отношения.

Поэтому он решил сотрудничать.

Однако он никак не ожидал, что слова Шэнь Чжифэя о том, чтобы не появляться, будут практически равносильны исчезновению.

Они не виделись два месяца подряд.

Даже когда Шэнь Чжифэй уезжал домой на выходные, он всегда тайком возвращался, когда Сун Лана не было рядом, брал сменную одежду и тут же отправлялся в школу. Даже когда родители Сун Лана приезжали домой в редкие выходные, он никогда не оставался на ночь.

Сун Лан был особенно подавлен, вздыхал бесчисленное количество раз каждый день и чувствовал себя лучше только после часовой беседы с одноклассником Ф.

Но недавно, по какой-то причине, мозг Ф. внезапно снова дал сбой. Он перестал говорить на человеческом языке и начал целыми днями извергать непристойные и оскорбительные замечания.

Сон Лан терпел пять дней, прежде чем окончательно сломался.

[Сон Лан] Неужели из-за прихода весны ты не можешь контролировать свою дикую натуру?

[F] Я хочу оторваться с тобой по полной.

[Сон Лан] Ты даже говорить как человек не можешь? Я даю тебе последний шанс.

【F】Ты собираешься меня укусить? Будь осторожнее, детка.

[Сон Лан] Чёрт!

[Сон Лан] Я так долго тебя терпел! Неужели ты не можешь просто быть нормальным человеком?! Раньше я думал, что ты мой друг, но ты такой чертов ублюдок!

【F】Малышка, не сердись, мне больно.

[Сон Лан] Ты просто шлюха, прячешься за экраном и ведёшь себя как придурок? Ты чертовски отвратительна.

[Сон Лан] Вот в чём дело: давай встретимся на этих выходных. Если посмеешь показаться на глаза, обещаю, я тебя не побью.

[F] Хотите меня увидеть?

[Сон Лан] Ты не посмеешь?

【F】Боюсь, я тебя напугаю.

[Сон Лан] Просто скажи мне, осмелишься ты или нет, это всего лишь вопрос одной фразы, перестань медлить.

[F] Мы скоро встретимся. Если ты тогда сбежишь, я тебя накажу.

[Сон Лан] Убирайся отсюда, ты вообще заслуживаешь наказания?

Обе стороны молчаливо договорились встретиться лично в выходные, но в четверг вечером на этой неделе, пока Сун Лан сидел дома и ел утиные шейки, вернулся Шэнь Чжифэй.

"Плюх!" Утиная шея упала на пол.

Сун Лан быстро поднял его и выбросил в мусорное ведро, но уши у него начали неконтролируемо гореть. Он украдкой взглянул на Шэнь Чжифэя; прошло почти три месяца с тех пор, как он видел его в последний раз, и Шэнь Чжифэй, казалось, вырос.

— А мама и папа здесь не? — спросил Шэнь Чжифэй обычным тоном, словно ничего не изменилось.

«Ах, прекрасная дама возвращается завтра». Сун Лан сделал паузу, а затем добавил: «Она может остаться дома на выходные, разве вы... разве вы не собираетесь провести с ней время?»

«Извините», — улыбнулась Шэнь Чжифэй, переобулась и пошла в свою комнату. — «Я собираю вещи, на этих выходных я отправляюсь на весеннюю прогулку».

«А, это организовано школой?» — Сун Лан стоял в дверях своей спальни, наблюдая, как тот собирает вещи.

Был уже почти июнь, и черная толстовка с капюшоном, которую носил Шэнь Чжифэй, тоже принадлежала ему.

Шэнь Чжифэй, не поднимая на него глаз, занятая своими руками, сказала: «На самом деле нет. В школе требуется участие в общественной деятельности, но ученики могут формировать свои собственные команды».

«Ну и что? Куда ты идёшь?» — спросил Сун Лан.

«Сун Сяньцзи сказал, что сможет предоставить практическое подтверждение», — Шэнь Чжифэй поднял голову, улыбнулся ему и продолжил: «Завтра пятница, и, учитывая выходные, у нас наконец-то будет три выходных. Он хочет поехать на гору Цинпин».

«Вы двое ходили на свидание?» Сон Лан нахмурился, невольно сжав кулаки.

«Нет, с нами много людей», — Шэнь Чжифэй выпрямился и испепеляющим взглядом посмотрел на лежащего рядом с кроватью человека. — «Но есть один человек, который мне очень нравится, и он тоже отправится в эти горы. На этот раз я его заберу».

Сердце Сун Лана на мгновение остановилось.

Выражение лица Шэнь Чжифэй было таким серьезным и напряженным, но в мгновение ока она тут же пришла в себя.

«Сун Сяньцзи также пригласила Хао Вэя и Мэн Фаньсина. Они прогуливают занятия, чтобы пообщаться. Хочешь пойти с ними?»

"Я, я?" Сун Лан ещё не оправился от этого момента.

«Хорошо, — сказал Шэнь Чжифэй, — просто считай это поддержкой для меня, ладно? Я чувствую себя увереннее, когда ты рядом».

Глава 41

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164