Capítulo 175

Су Фулю медленно опустился на колени, глядя на свои руки. Хотя он не помнил, что сделал, он отчетливо слышал: он тяжело ранил Тинлана, тяжело ранил Юлана и даже убил кого-то...

Почему он стал таким после того, как восстановил свои навыки боевых искусств? Он думал, что, вернув себе эти навыки, сможет защитить Тинлана и Юлана, но в итоге причинил им вред собственными руками.

Су Фулиу закрыла лицо руками, свернулась калачиком и, опустившись на колени, разрыдалась.

В просторной комнате царила атмосфера скорби. Плач был негромким, но и не тихим. Он вызывал у слушателя чувство отчаяния, словно кто-то схватил его за сердце и задушил, лишив возможности дышать.

Фэн Мутин купил много еды, включая вонтоны и некоторые блюда, которые Су Фулю, как он говорил, хотел бы попробовать, но так и не попробовал. Он с радостью вернулся в свою комнату и увидел спящего внутри Су Фулю.

Хотя он и не хотел беспокоить Су Фулиу во время её сна, та ранее сказала, что голодна, и что вонтоны станут липкими, если она их скоро не съест.

Он поставил еду на стол, затем подошел и сел на край кровати, нежно похлопав Су Фулиу.

«Дорогая, проснись и съешь вонтоны. Они свежие и большие. Я боялся, что тебе не хватит, поэтому попросил его приготовить две порции».

Глава 465. Полностью удовлетворены.

Су Фулиу что-то пробормотала, затем потерла глаза и села.

Фэн Мутин протянул руку и схватил его за руку: «Ладно, перестань так сильно тереть глаза, тебе не больно?»

Су Фулю опустила руку и посмотрела на Фэн Мутина.

Глядя на его покрасневшие глаза, Фэн Мутин заподозрил бы, что глаза Су Фулю покраснели от слез, если бы не увидел, как сильно тот их трет.

Он не удержался и отчитал: «Посмотри на себя, глаза покраснели от слёз. Ты что, не помнишь, что твои глаза были повреждены раньше?»

Пока он говорил, Фэн Мутин наклонился ближе и осторожно подул ему в глаза: «Тебе лучше?»

Су Фулю кивнул: «Эм… спасибо, Тинлан».

«В следующий раз не трите глаза так сильно. Если глазам будет некомфортно, просто попросите меня подуть на них».

«Хорошо», — послушно согласилась Су Фулиу. — «Я так голодна, хочу вонтонов!»

Говоря это, он приготовился встать с постели.

Фэн Мутин остановил его: «Не вставай с постели, я тебя покормлю».

«Не нужно, я хочу поесть одна за столом». Сказав это, Су Фулиу встала с кровати и села за стол.

Фэн Мутин последовала за ним и села рядом.

«Ух ты, Тинлан принесла столько вкусной еды!» — радостно воскликнула Су Фулиу, сжимая кулаки и оглядывая еду. — «Что мы будем есть после того, как доедим вонтоны?»

Увидев счастливое выражение лица Су Фулю, Фэн Мутин тоже обрадовался: «Давай сначала поедим вонтоны, а потом уже подумаем об этом».

«Хорошо, тогда я сначала съем вонтоны». Су Фулю взяла ложку, зачерпнула вонтон и поднесла его прямо к губам Фэн Мутина. «Эти вонтоны куплены для меня, Тинлан. Первый кусочек — для Тинлан. Уже не так жарко, Тинлан, а…»

Фэн Мутин не отказала ему в любезности и съела все за один укус.

Затем Су Фулиу передала ложку Фэн Мутину: «Теперь пора Тинлану меня покормить!»

Фэн Мутин с большим удивлением посмотрела на Су Фулю. Почему Су Фулю стала такой активной и навязчивой после пробуждения?

А еще она начала вести себя мило и устраивать истерики.

"Тинлан?" — воскликнула Су Фулю, увидев Фэн Мутина в оцепенении.

Фэн Мутин очнулся от оцепенения и тут же выхватил у него из рук ложку: «Вот, я покормлю А-Лю».

Говоря это, он взял вонтон и поднес его к губам Су Фулиу.

Су Фулиу открыла рот и съела, затем протянула руку и взяла ложку, чтобы покормить Фэн Мутина. Таким образом, они кормили друг друга по очереди и вскоре съели две порции вонтонов.

Закончив есть, Су Фулиу посмотрела на остальные блюда на столе, не зная, с чего начать.

Заметив его нерешительность, Фэн Мутин протянул руку и выбрал для него один из вариантов: «А может, сначала это съедим?»

«Хорошо!» — тут же согласилась Су Фулиу.

Затем, получив еду, мы ели её по кусочку.

Они вместе съели всё, что было на столе.

Су Фулиу похлопала себя по округлившемуся животу: «Как же приятно быть сытой».

Фэн Мутин посмотрела на него и рассмеялась: «Я ещё не наелась».

Су Фулю поняла, что он имеет в виду, поэтому сказала: «Не волнуйся, Тинлан, я сдержу своё слово. Просто я сейчас очень сыта. Давай немного отдохнём, потом пойдём прогуляемся в сад, а потом я дам Тинлану наесться и попить, когда мы вернёмся, хорошо?»

Когда Фэн Мутин услышал слова «наелся и напился досыта», его глаза расширились от недоверия. Он не мог поверить, что такие многозначительные слова произнес его самый застенчивый друг, А Лю.

Глава 466. Возрождение старых долгов.

Су Фулю посмотрела на Фэн Мутина: «Почему ты смотришь на меня с таким удивлением, Тинлан?»

Фэн Мутин покачал головой: «Мне кажется, я просто сплю. Мой А Лю на самом деле такой инициативный и полный энтузиазма…»

Су Фулиу рассмеялась: «Тинлану это нравится? Если нет, то я так делать не буду».

«Мне нравится, мне нравится», — быстро ответил Фэн Мутин. Он всегда мечтал, чтобы его А Лю был более инициативным и полным энтузиазма, и теперь эта мечта сбылась?

Ему больше не придётся завидовать Лу Чимо за такого чрезмерно инициативного Бай Юлана.

«Хорошо, Тинлан, давай прогуляемся по саду?» — сказала Су Фулю, вставая и протягивая руку, чтобы взять Фэн Мутина за руку.

«Хорошо». Фэн Мутин посмотрел на Су Фулю, которая держала его за руку, и невольно улыбнулся.

Они подошли к павильону посреди озера в саду. Су Фулю сказала Фэн Мутину: «Тинлан, не спою ли я тебе еще раз эту „Песню о водяных рукавах“?»

«Хорошо». Фэн Мутин кивнул и, стоя на месте, пристально смотрел на Су Фулю.

Этот трогательный певческий голос просто завораживает.

Поверхность озера мерцала и искрилась ослепительным светом.

Возвышенная музыка очаровала проходящих мимо слуг, которые, завороженные, остановились как вкопанные.

Их взгляды обратились к павильону посреди озера, где они увидели Су Фулиу, фею, словно спустившуюся на землю, поющую прекрасную балладу.

Как же им повезло услышать такое прекрасное пение.

Завороженный, Фэн Мутин смотрел на безупречного и неземного Су Фулю перед собой, желая подарить ему все самое лучшее в мире.

Су Фулю тоже посмотрела на Фэн Мутина, и в ее глазах читалась любовь.

Он медленно подошёл к Фэн Мутину, протянул руку и обнял его, а затем пропел последнюю строчку, держа его на руках.

"Тинлан, приятно ли это слушать?"

«Всё, что ты поёшь, — лучшее в мире», — ответил Фэн Мутин.

«Тинлан, я люблю тебя».

Фэн Мутин был ошеломлен. Он посмотрел на человека в своих объятиях. Что с ним сегодня не так? Это счастье пришло так неожиданно.

Он чувствовал себя так, словно его окутало счастье, счастье, которое невозможно описать словами.

Су Фулиу подняла на него взгляд и спросила: «Тинлан, разве ты не говоришь, что любишь меня?»

«Любовь, любовь моя, А-Лю, я тоже тебя люблю. Ты — сокровище, которое Бог мне дал, и я буду дорожить тобой еще больше и держать тебя на ладони до конца своих дней». Фэн Мутин тоже с нежностью посмотрел на него в ответ.

Су Фулю улыбнулся, его губы и брови изогнулись в красивую дугу. Он легонько коснулся его пальцев ног и поцеловал.

На этот раз Фэн Мутин лишь на мгновение удивился, после чего тут же ответил ему.

Увидев это, слуги, очарованные пением, тут же опустили головы и разошлись по своим делам.

«Тинлан слишком злой, слишком хитрый», — внезапно сказала Су Фулю.

Фэн Мутин был ошеломлен: «Почему ты вдруг так говоришь обо мне?»

«Хм, если мне приходится вставать на цыпочки, чтобы поцеловать тебя, то как же мне удалось оказаться лицом к лицу и поцеловать тебя в губы, когда я случайно столкнулась с тобой в Павильоне Забвения?» — спросила Су Фулиу.

Услышав это, Фэн Мутин поднял руку, прикоснулся к носу и не смог сдержать кашель.

Су Фулю продолжила: «Помню, мы случайно поцеловались, и Тинлан не отпускал меня! Если бы это действительно была случайность, он бы отпустил меня сразу после поцелуя. Ясно, что у Тинлана тогда были скрытые мотивы, хм!»

Фэн Мутин улыбнулся и сказал: «Это было так давно, почему А-Лю снова поднимает старые обиды?»

«Что плохого в том, чтобы поднять старые обиды? Если Тинлан ничего плохого не сделал, почему он боится, что я подниму старые обиды?» — возразила Су Фулю.

Фэн Мутин, задыхаясь, пробормотала: «Э-э, давайте больше не будем об этом говорить. Мы недостаточно целовались, давайте продолжим?»

Глава 467. Я хочу, чтобы Тинлан меня нёс.

Су Фулю покачала головой: «Нет, пойдем поиску в горячие источники?»

Фэн Мутин слегка озадачился: «А, Лю, ты имеешь в виду вместе?»

"Ммм." Лицо Су Фулиу покраснело, трудно было сказать, то ли от стеснения, то ли от послесвечения заходящего солнца.

Фэн Мутин был соблазнен, но прежде чем он успел взять Су Фулю за руку, Су Фулю сказала: «Я хочу, чтобы Тинлан отнес меня на руки».

«Отлично!» — Фэн Мутин был вне себя от радости и тут же опустился на колени. «Иди сюда».

Су Фулиу слегка подпрыгнул и повис на спине: «Тинлан, я тяжелый?»

Фэн Мутин покачал головой: «Это не тяжело, это слишком легко. А-Лю нужно есть больше».

«Тогда, Тинлан, купи мне побольше любимых блюд, как и раньше. Тинлан ел со мной, и я тогда много съела», — ответила Су Фулиу.

«Хорошо, тогда каждый день, когда я буду возвращаться, я буду покупать тебе то, что ты любишь есть, и мы будем есть вместе и вместе набирать вес», — засмеялась Фэн Мутин.

«Ха-ха, я уже представляю, каким пухленьким выглядит Тинлан», — хихикнула Су Фулю, прислонившись к спине Фэн Мутина.

«Всё в порядке, в любом случае, со мной А Лю». Фэн Мутин впервые нёс Су Фулю на спине вот так. Он действительно чувствовал, что Су Фулю слишком лёгкая. Он не мог представить, что такое худое тело пережило две мучительные боли.

Его А Лю такой сильный и храбрый.

Хотя он кажется робким и слишком легко плачет, когда его А Лю становится серьезным, никто не может с ним сравниться.

Прибыв к горячему источнику, якобы для купания, Фэн Мутин в итоге получил то, чего хотел, и даже больше, чем предполагал.

Он никак не ожидал, что его сестра Лю на этот раз будет такой сговорчивой; что бы он ни хотел сделать, сестра Лю всегда была готова это выполнить.

«Тинлан, я… у меня ноги ослабли. Ты должен помочь мне одеться и отнести меня обратно». Су Фулиу опустила веки, не решаясь взглянуть на Фэн Мутина.

Из-за стеснительности, жары и сильных эмоций румянец на его лице не исчезал; более того, он стал еще краснее, чем прежде.

«Ах, Лю, тебе пришлось нелегко». Фэн Мутин вытащил его из воды, вытер платком и одел.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141