Capítulo 185

Но вскоре он понял, что что-то не так.

Он неловко опустил взгляд, затем тут же встал, но его остановил Фэн Мутин.

Фэн Мутин крепко обнял его, хриплым голосом произнес: «Хороший А-Лю, не двигайся, это слишком опасно!»

Уши Су Фулю покраснели: "Тогда дайте мне встать!"

«Если ты сейчас встанешь, мне будет очень неловко просто стоять здесь».

Услышав это, лицо Су Фулю тут же покраснело от гнева: «Тогда как же мне будет неловко, если вы не дадите мне встать!»

«Но это же твоя вина. Я не просил тебя помочь мне решить эту проблему. Разве я не могу просто попросить тебя посидеть спокойно?» — в голосе Фэн Мутина слышалась обида.

Су Фулю подумал про себя, что это действительно его вина; он только что метался туда-сюда, было бы странно, если бы ничего не произошло.

Если бы он понял, что происходит, в тот момент, когда услышал, как участилось дыхание Фэн Мутина, с ним бы всё было в порядке.

В результате он не только не осознал происходящего, но и в последний момент с такой силой подлил масла в огонь, что теперь уже слишком поздно сожалеть об этом.

Он поджал губы и мог лишь послушно сидеть, не смея пошевелиться, ожидая, пока Фэн Мутин заберет Сяотинтин обратно.

Это ужасно неловко.

Су Фулиу оставалось лишь взять ручку и продолжить внимательно изучать мемориалы, изо всех сил стараясь забыть об этом.

Но в итоге, к тому времени, как завершилась обработка мемориалов, Фэн Мутин так и не смог вернуть Сяотина, и более того, тот ещё и постарел на несколько лет.

Лицо Су Фулю оставалось раскрасневшимся на протяжении всего процесса. Закончив поминки, он раздраженно посмотрел на Фэн Мутина и сказал: «Я подожду тебя снаружи!»

Сказав это, Су Фулю тут же встал и убежал. Фэн Мутин, организувший поминки, не смог его остановить и лишь наблюдал за его бегством, не в силах догнать.

Он понимал, что имел в виду Су Фулиу: он хотел, чтобы тот поправился, прежде чем уйти.

Су Фулю вздохнул с облегчением, выбежав наружу; прохладный ветерок освежил его лицо.

После неопределенного ожидания Фэн Мутин наконец вышел, как ни в чем не бывало: «Прости, А-Лю, я заставил тебя ждать».

Глава 497. А Лю — хороший ребёнок.

Су Фулю проигнорировала Фэн Мутина и, увидев его выходящим, тут же неловко отвернулась.

"Эй, А-Лю!" — быстро догнал Фэн Мутин и протянул руку, чтобы взять Су Фулю за руку, но тот увернулся.

"Ах, Лю, ты всё ещё сердишься?"

"Нет."

"Значит, ты не злишься? Ты даже не позволяешь мне взять тебя за руку..."

Су Фулю ответила: «Я бы не посмел тебя трогать. А вдруг ты снова будешь вести себя странно? Это было бы так неловко!»

Фэн Мутин тихонько усмехнулся: «Если всё пойдёт совсем не так, то лицо потеряю я, ничего страшного».

"..." Су Фулиу на мгновение потерял дар речи.

«К тому же, это всего лишь держание за руки, ничего серьезного», — сказал Фэн Мутин и снова протянул руку, чтобы взять Су Фулю за руку, но тот снова увернулся.

Он фыркнул: «Лучше перестраховаться, чем потом жалеть!»

Сказав это, Су Фулиу ускорила шаг, но чем быстрее она шла, тем громче звенели нефритовые колокольчики на ее лодыжках.

Ему нравилось слушать, но он боялся, что другие будут странно на него смотреть, если услышат, поэтому ему пришлось снова замедлить шаг.

Фэн Мутин легонько потянула Су Фулю за рукав и обиженным тоном произнесла: «А-Лю...»

Су Фулю по-прежнему «безжалостно» выдернула рукав из руки Фэн Мутина и сказала: «Тинлан, я делаю это ради твоего же блага. Легко навредить своему здоровью, если ты постоянно ведешь себя странно, поэтому нам следует время от времени держаться на расстоянии».

«Мне это не повредит, мне это не повредит. Когда мне будет плохо, А Лю сможет мне помочь, верно?» — Фэн Мутин озорно усмехнулся.

"...Я тебе не помогаю. Пусть страдает, а потом посмотришь, осмелишься ли снова быть таким нечестным!"

Фэн Мутин выглядела беспомощной: «Дело не в том, что я нечестна, просто А-Лю слишком хорошо умеет флиртовать».

«Я… я не флиртовал с тобой!» — тревожно произнес Су Фулю, словно у него были какие-то особые намерения.

«А Лю флиртует, сама того не осознавая. Точно так же, как сейчас, если бы я сидела вот так на А Лю, она бы сделала то же самое, что и я», — сказала Фэн Мутин, наклоняясь ближе.

«Я бы... я бы не стала, я не настолько невоспитанна, как ты!» — парировала Су Фулиу.

«О, правда? Тогда давай попробуем это позже в карете?» — сказала Фэн Мутин с хитрой улыбкой.

«Я больше с тобой не разговариваю, ты, лук-шалот, имбирь, чеснок и нарцисс!» Су Фулиу так смутилась от его слов, что не смогла удержаться от ругательств.

Услышав это, Фэн Мутин вспомнил об этом и спросил: «Кто научил А-Лю так говорить? Неужели это тот Бай Юлан, который снова не может контролировать свой язык?!»

«Нет!» — тут же ответила Су Фулиу.

Фэн Мутин удивленно подняла бровь: «А Лю так быстро ответила, это подозрительно. А Лю такая хорошая девочка, как же она научилась лгать?»

«Я…» — пробормотала Су Фулиу, — «Тинлан, пожалуйста, больше не спрашивай. Я больше не буду говорить эти вещи. Пожалуйста, не обвиняй Шилан и…»

"С кем? Значит, тебя развратил не только Бай Юлан? С кем еще он, Су Янь?" — нахмурилась Фэн Мутин.

Су Фулиу прикрыла рот рукой, выглядя раздраженной.

«Бай Юлан — это одно, но почему Су Янь такой бестактный! Неужели Се Чен учил его семь дней, и всё это было напрасно?!» — сердито воскликнул Фэн Мутин.

Эта Су Янь осмелилась действовать за его спиной и совратить его доброго ребенка с этим парнем Бай Юланом!

Су Фулю тут же подошла, схватила Фэн Мутина за руку и льстиво сказала: «Добрый Тинлан, не сердись. Это не их дело. Я сама попросила их меня научить. В прошлый раз меня обижал фальшивый сын этого лже-великого наставника, и я даже не знала, как ответить, поэтому попросила их меня научить!»

Фэн Мутин посмотрел на Су Фулю, который боялся, что тот вернется и проучит Су Яня и Бай Юлана, и поднял руку, чтобы потереть лоб: «Глупец, ты со мной так долго, ты наверняка раз восемьдесят или сто слышал о снятии шкуры, вырывании сухожилий и вырывании языков, верно? Разве этот ответ не страшнее, чем любой зеленый лук, имбирь, чеснок и нарциссы?»

Глава 498. Ваша голова должна быть очень сильной.

Су Фулю вдруг осознала: «Ах да, как же я об этом не подумала? Тогда, если кто-нибудь посмеет меня в будущем обидеть, я просто отвечу ему тем же!»

Воспользовавшись случаем, Фэн Мутин схватил его за руку, кивнул и сказал: «Да, если кто-то посмеет тебя обижать или грубить тебе, то и ты не должен быть груб с ним. Просто используй эти слова, чтобы ответить им тем же, за исключением…»

Однако, прежде чем Фэн Мутин успел закончить говорить, Су Фулю заметила, что он незаметно взял её за руку. Она тут же оттолкнула его и сказала: «Тинлан, не трогай меня. Разве я не говорила тебе пока держаться подальше? Если ты будешь и дальше так непослушен, я сдеру с тебя кожу заживо!»

"..." Фэн Мутин тут же принял горький вид, чувствуя, будто сам себе выстрелил в ногу.

«Тинлан, так ты ругаешься?» — снова спросила Су Фулиу.

"...Да, но..."

«Всё в порядке». Сказав это, Су Фулю ушла первой, оставив Фэн Мутина следовать за ней с угрюмым видом. Он даже не успел взять её за руку, как его уже отругали.

Вернувшись в особняк принца, Су Фулю первой пошла в свою комнату, а Фэн Мутин — в кабинет, просто чтобы позвать Су Яня и хорошенько его проучить.

Не подозревая о случившемся, Су Янь подошла и сказала: «Ваше Высочество, я заменила ваш стол на очень прочный. Пожалуйста, взгляните».

Фэн Мутин сердито посмотрела на него: «Я не знаю, прочный этот стол или нет, но я точно знаю, что твоя голова определенно очень крепкая».

Су Янь был озадачен, не понимая, что имел в виду Фэн Мутин: «А?»

«Помнишь, как я выгнал Бай Юлана?» — спросил Фэн Мутин.

"Я помню."

«Бай Юлан не может контролировать свой язык и развратил моего А-Лю. Я так разозлился, что велел тебе выгнать его из поместья. Теперь скажи мне, что мне делать, если кто-то снова развратит моего А-Лю?» — продолжал спрашивать Фэн Мутин.

Су Янь моргнул. Почему ему казалось, что Фэн Мутин говорил именно о нём?

«Что ж, разве не вам, Ваше Высочество, решать, что делать?» — ответил Су Янь.

Он едва успел закончить говорить, как Фэн Мутин резко ударил рукой по столу, испугав его. Он в панике посмотрел на Фэн Мутина и невольно сглотнул: «Ваше Высочество...?»

«Су Янь, как ты смеешь учить А-Лю ругаться?!»

Услышав это, Су Янь сразу всё поняла. Неудивительно, что Фэн Мутин так разозлился; оказалось, всё дело в этом. О нет, их принц наконец-то узнал об этом.

Молодой господин Бай — младший брат молодого господина Су, поэтому наказание его принцем, естественно, неуместно. Значит, он должен нести гнев принца в одиночку?

Подумав об этом, Су Янь тут же опустился на колени: «Ваше Высочество, пожалуйста, успокойтесь, я… я не хотел этого, разве не об этом просил молодой господин Су…»

«Ты винишь А Лю?» — спросил в ответ Фэн Мутин.

Су Янь был ошеломлен, затем тут же махнул руками и покачал головой: «Нет, нет, нет, я не виню молодого господина Су, это моя вина, моя вина, Ваше Высочество, пожалуйста, простите меня! Я немедленно вернусь к Се Чену и попрошу его продолжить обучение меня правилам, хорошо? На этот раз я обязательно хорошо усвою материал!»

Фэн Мутин поднял бровь: «В этот раз ты проявляешь инициативу, но, как я уже говорил, если Се Чен снова не преподаст тебе хороший урок, я его накажу».

Су Янь с удивлением воскликнул: «Нет, Ваше Высочество, вы должны наказать меня! Это я развратил молодого господина Су, и это я не получил должного образования от Се Чена. Вина лежит на мне, Ваше Высочество. Пожалуйста, не наказывайте Се Чена».

«О? Я не знала, что ты так внимателен к Се Чену. Помню, когда я просила тебя привести Се Чена во дворец, ты выглядел таким недовольным. Что, теперь, когда вы каждый день находитесь в одной комнате, у вас возникли чувства друг к другу?» — Фэн Мутин взглянула на Су Янь и спросила.

Глава 499. Полная бессмыслицы.

Су Янь подавился, и его лицо тут же покраснело.

После того, как Фэн Мутин хорошенько отчитал Су Яня, ему стало намного лучше. Затем он сказал: «Ты хочешь, чтобы я тебя сам выгнал, или ты сам хочешь выгнать себя?»

«Я сам с головой погружусь в это дело, как я могу беспокоить Ваше Высочество?» — сказал Су Янь, склонив голову.

«Хм, я всегда предпочитал драться ногами. Если ты попросишь меня об этом, я тебя точно вышвырну», — раздраженно ответил Фэн Мутин.

«Значит, я могу просто броситься куда подальше, и Вашему Высочеству не нужно будет беспокоиться. Тогда, Ваше Высочество, смогу ли я вернуться завтра?» — слабо спросил Су Янь.

«Если ты завтра не вернешься, кто будет заниматься уборкой?» — парировала Фэн Мутин.

«Да, да, я понимаю. Я пойду и брошу себя вон. Я уйду». Су Янь быстро сложил руки ладонями и ушел, опасаясь, что если он опоздает, то дело будет не только в том, чтобы бросить себя вон.

Он подошел к воротам особняка, взглянул на большой порог, беспомощно вздохнул, вышел и жалко лег на каменного льва у ворот.

Он поднял взгляд на уже взошевшую на небе яркую луну и невольно тихо вздохнул: «Ваше Высочество не хочет наказывать молодого господина Бая, потому что он младший брат молодого господина Су, так почему бы не пощадить меня на этот раз, ведь у меня такая же фамилия, как у молодого господина Су? Однако это наказание не суровое и не предполагает физической боли».

В тот самый момент, когда Су Янь лежал на каменном льве и разговаривал сам с собой, внезапно появились руки и стащили его с льва.

Он был ошеломлен, и к тому моменту, когда он увидел, кто это, он уже был у них на руках.

«Брат, не бойся, я здесь!» — Се Чен обнял Су Яня, на его лице отразилась боль.

«Я… я не боюсь. Тебе следует меня отпустить. Если кто-нибудь это увидит и дойдёт до принца, он может наказать и тебя, если будет недоволен», — сказала Су Янь, пытаясь вырваться из его объятий.

Се Чен крепко обнял его, не давая слезть, а затем рассмеялся: «Было бы еще лучше, если бы меня тоже наказали, тогда я мог бы остаться со своим братом. Разве эти каменные львы не пара? Брат может лежать на одном, а я — на другом».

«Кому нужна твоя компания? Опусти меня и иди отдыхай», — безмолвно произнесла Су Янь.

Се Чен проигнорировал его и вместо этого отнёс Су Янь на каменные ступеньки сбоку, где она села. Су Янь села ему на колени в довольно неопределённой позе.

Су Янь был так смущен, что не мог этого вынести. Он несколько раз пытался встать, но Се Чен каждый раз его останавливал.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141