Capítulo 60

Шу Цинвань кивнула, почувствовав, как кончики ушей слегка нагреваются, и тихо произнесла одно слово: «Ммм».

«Видишь, я тебе не соврала, правда?» — гордо улыбнулась Ляньи. «Сяоди, позволь мне сказать, я была очень удивлена, когда подумала об этом на днях. У меня на самом деле есть учитель, и младшая сестра тоже, ха-ха».

«Разве ты раньше не говорил, что не знаешь, почему я постоянно бегаю на улице? Я тоже раньше не знал, но теперь знаю. Раньше я ходил заниматься боевыми искусствами с Ванван. Я и раньше хорошо разбирался в боевых искусствах».

Ляньи уже забыла о тех интимных моментах, которые были между ними прошлой ночью. Она обняла Шу Цинвань и, счастливо улыбаясь, вспоминала прекрасные моменты, проведенные с Жуань Ляньи.

Когда Шу Цинвань услышала, как Лянь И сказала, что вспомнила свои воспоминания, она медленно повернула голову, чтобы посмотреть на Лянь И. Она вспомнила те дни, когда они так ходили рука об руку, и ее сердце постепенно согрелось.

Оказалось, что позже Ляньи вспомнила их воспоминания, что объясняет, почему ей показалось, что отношение Ляньи к ней после этого стало намного добрее.

Её Ляньэр наконец-то вернулась.

Ляньи оживленно беседовала с Шуди о своем прошлом с Шу Цинвань, когда у двери послышались тихие шаги.

Усвоив урок прошлого, Шу Цинвань и Лянь И больше не были растеряны. Однако Шу Ди, стоявшая у двери, испугалась. Она быстро шагнула вперед, все еще прижимаясь спиной к двери, и уставилась на Лянь И широко раскрытыми глазами, словно спрашивая его, что делать.

В конце концов, если бы кто-то другой стал свидетелем этой сцены, последствия были бы невообразимыми.

Прежде чем Ляньи успел ответить, шаги остановились прямо перед дверью, затем раздался стук и раздался нежный голос Ань Лянь: «Муж, это я, Ляньэр».

Услышав, как Ань Лянь называет себя «Ляньэр», Лянь И все еще была немного непривычна. Она отпустила плечо Шу Цинвань, поправила одежду и спокойно сказала: «Вы Ань Лянь? Входите».

Шуди, прижавшаяся к двери, не заметила, что Ань Лянь уже прошла мимо. Она удивленно покачала головой и отказалась двигаться.

Ань Лянь толкнула дверь снаружи, но обнаружила, что она не открывается: «Муж, я не могу открыть дверь».

Ляньи неохотно сделал несколько шагов вперед, давая Шуди понять, что тот должен расслабиться, затем отстранил сопротивляющегося Шуди и протянул руку, чтобы открыть дверь.

Ань Лянь была ошеломлена, увидев Шу Ди в комнате. Затем, заметив, что выражения лиц Шу Цинвань и Лянь И были обычными и ничего необычного не происходило, она вошла с одеждой в руках: «Муж, это мой наряд. Интересно, подойдет ли он сестре Шу? Она может сначала примерить».

Пока Ань Лянь говорила, она поставила тарелку, которую держала в руках, на табурет, взяла лежащую на ней одежду и передала её Шу Цинвань.

Сцена была необъяснимо жуткой, настолько, что Шуди, стоявшая рядом с ней, забыла поклониться Ань Лян и просто стояла там с бесстрастным видом.

Ляньи благодарно похлопал Аньляня по плечу: «Спасибо за вашу усердную работу и за то, что вы совершили эту поездку туда и обратно».

Хотя Ляньи использовала свою комнату как брачную комнату, это было лишь попыткой скрыть правду. Она не собиралась оставлять Аньлянь там навсегда. На самом деле, она уже приготовила для Аньлянь новую комнату в западном дворе, поэтому одежды Аньлянь там не было.

Главная причина, по которой она не позволила Ань Лянь остаться там, заключалась в том, что это была комната, принадлежавшая Руан Ляньи, и внутри всё ещё находилось много старых вещей и женских принадлежностей Руан Ляньи. Разрешить Ань Лянь остаться там было бы не только неуважением к первоначальной владелице, но и легко раскрыло бы её личность.

Однако эти две комнаты расположены не слишком далеко друг от друга, что удобно для совместной постановки представления и снижает вероятность возникновения подозрений.

Ань Лянь улыбнулась Лянь И, выглядя несколько застенчивой и смущенной: «Мне это несложно».

Ляньи сказал: «Тогда иди и жди меня. Сяодье позаботится обо мне здесь. Скоро все будет готово. Позже мы вместе пойдем отдать дань уважения отцу и матери».

Улыбка Ань Лянь застыла почти незаметно. Она не ожидала, что Лянь И попросит ее уйти первой. Она помолчала немного, затем послушно сделала реверанс и сказала: «Хорошо, тогда я вернусь в свою комнату и буду ждать вас».

Ляньи согласно кивнула, проводила Аньлянь до двери и закрыла за собой дверь.

Она обернулась и увидела Шуди, все еще стоящую у двери и тупо смотрящую в пустоту, словно потерявшую душу. Она махнула рукой и сказала: «Шуди, очнись!»

"Что?" Шу Ди медленно подняла голову, постепенно фокусируя взгляд: "Молодая госпожа? Где молодая госпожа?"

Ляньи поднял голову и жестом указал на дверь: «Они уже ушли!»

Шу Ди недоверчиво воскликнула: «Молодая госпожа… она, кажется, ничуть не удивилась, увидев госпожу Шу? И почему… почему она назвала госпожу Шу «сестрой Шу»? Они… они…»

Шокированное выражение лица Шуди, казалось, указывало на то, что все ее мировоззрение рухнуло.

Ляньи усмехнулся и сказал: «Есть много вещей, которых ты не знаешь».

«Хорошо, перестань витать в облаках. Поторопись и помоги мисс Шу переодеться, а потом помоги ей прибраться. Ей ещё нужно сходить позже в дом Лян, чтобы узнать, как там дела у мисс Лян».

Шу Ди безразлично произнес два звука «о-о», после чего направился к Шу Цинвань, которая находилась за ширмой в комнате.

--------------------

Примечание автора:

Посмотрите на мои неуправляемые ручки, мне так и хочется намекнуть вам на что-нибудь интересное.

Ха-ха, не бойтесь, за всем этим скрывается что-то прекрасное. Поверьте, никто не сможет разлучить их, даже автор!

Глава 68

Приведя все в порядок, Ляньи дал Шу Цинвань несколько указаний, после чего они разошлись в разные стороны.

Ляньи отвел Шуди к Аньляню. Они вкратце отрепетировали сцену взаимного уважения друг к другу, затем аккуратно оделись и отнесли чай в гостиную, чтобы почтительно отдать дань уважения своим родителям.

Шу Цинвань дождалась, пока Шу Ди и Ань Лянь отвлекут всех слуг в западном дворе, затем прошла по коридору к углу стены двора. Она нашла место на внешней стене и легким толчком ноги взлетела на стену и перевернулась.

Ляньи объяснил Аньляню план на день. Сначала они вдвоем отправились в холл со своими служанками, чтобы выразить почтение родителям и завершить необходимые формальности. Затем они вместе сели завтракать.

Чтобы показать свою привязанность друг к другу, Ляньи намеренно несколько раз подкладывал еду в миску Аньляня на глазах у большой группы слуг.

Ань Лянь не знала, следует ли она заранее заготовленному сценарию Лянь И, притворяясь слегка покрасневшей, или же она действительно была очарована притворной привязанностью Лянь И. Ее глаза и брови невольно выражали очаровательную застенчивость. В любом случае, на глазах у всех она застенчиво взглянула на Лянь И, а затем опустила голову с очаровательной улыбкой.

Весть о любовных отношениях Жуань Линьи и его жены распространилась со скоростью ле wildfire. Никто не знал, кто это распространил, но вскоре все молодые господа и дамы из знатных семей узнали об этом и поняли, что Жуань Линьи женился на прекрасной жене и горячо любит её, вызывая зависть окружающих к их любви.

Сцена их нежной и застенчивой любви распространялась в нескольких версиях. Несколько дней спустя она дошла до Ляньи и превратилась в другую историю. В этой версии Жуань Линьи не смог сдержаться за обеденным столом и поцеловал жену, не обращая внимания на взгляды семьи, отчего она покраснела от смущения.

Даже шутливая суматоха, которая произошла между ней и Шу Цинвань в первую брачную ночь, получила широкое распространение, и сплетни были почти неприличными для детей. Молодые дамы из влиятельных семей краснели и стеснялись, когда видели её на улице, что крайне смущало её саму.

Ляньи одновременно забавлялась и раздражалась, но она могла лишь позволить им выдумывать все, что они захотят, поскольку именно такого эффекта она и добивалась изначально.

Но затем ситуация вышла из-под контроля, и слухи становились все более и более возмутительными, до такой степени, что ей самой стало стыдно.

После того, как они вдвоем мило позавтракали, им предстояло прогуляться по резиденции Жуаней. В конце концов, все знали, что кузина Жуань Линьи — новенькая. Если молодой господин Жуань Линьи лично покажет ей особняк, это укрепит ее статус «молодой госпожи» в глазах всех.

Это также свидетельствует о "привязанности" Жуань Линьи к Ань Ляню.

Поэтому Ляньи специально взял Аньлянь за руку и повел ее исследовать каждый уголок особняка Жуань. На глазах у группы слуг и горничных они открыто разыграли любовную сцену, от которой проходящие мимо горничные и няни покраснели от смущения.

Затем обед, послеобеденный чай с родственниками и друзьями, потом прогулка по рынку и, наконец, ужин.

На протяжении всего процесса Ляньи проявлял большую заботу и даже баловал Аньляня. Даже Шуди Шучэн, стоявший рядом с ними, почти начал сомневаться в их отношениях. Если бы они не знали подробностей заранее, брат и сестра, как и все остальные, поверили бы, что они любящая пара.

Они снимались целый день, и у Лянь И чуть не побежали мурашки по коже. К счастью, Ань Лянь не смеялась и отлично сотрудничала, благодаря чему все сцены были сняты безупречно, с идеальной передачей всех выражений лиц.

Ань Лянь от природы была красива и нежна, с чистыми глазами, напоминающими Шу Цинвань в молодости. Когда она проявляла застенчивость, её движения были очень выразительными, без малейшего намёка на притворство. Поэтому после стольких выступлений никто не заметил никаких недостатков.

После ужина, под завистливыми взглядами всех слуг, они, взявшись за руки, наконец вошли в ворота западного двора, прощаясь со сценой после целого дня.

Вскоре после того, как Ляньи вошла в ворота, скрытые от посторонних глаз, она наконец не выдержала и отпустила руку Аньляня. Она разжала спину, потирая затекшую шею, и сказала Шуди, стоявшей позади: «Ух, шея сейчас сломается. Черт возьми, актерская игра — это совсем не то, что может делать человек».

Шуди усмехнулась, прикрыв рот рукой.

Сказав это, Ляньи вспомнила, что Аньлянь всё ещё рядом с ней, поэтому, смягчив свой небрежный тон, мягко сказала: «Аньлянь, ты, должно быть, сегодня очень устала. Ты так много работала, весь день снималась со мной».

Ань Лянь сделала легкие, медленные шаги, с улыбкой на губах, и покачала головой: «Это совсем не сложно, так мне и надо делать».

Когда Ляньи отпустила руку, она естественно и мягко убрала ее и положила перед собой, выглядя столь же достойно, как настоящая молодая леди из знатной семьи. Невозможно было сказать, что она освоила эти правила этикета всего чуть больше полумесяца назад.

Видя понимание и внимательность Ань Лянь, Лянь И тоже очень обрадовалась: «Всё в порядке, просто сегодня был утомительный день. С завтрашнего дня мы сможем заниматься своими делами как обычно и не будем так сильно напрягаться. А завтра ты можешь вставать немного позже».

Улыбка Ань Лянь стала шире. Она мило улыбнулась, кивнула и ответила «Мм».

Трое болтали и смеялись, пока не дошли до комнаты Ань Лянь. Лянь И оставил Шу Ди прислуживать Ань Лянь, а затем велел Ань Лянь отдохнуть пораньше, прежде чем вернуться в свою комнату одной.

У Ань Лянь, как у молодой госпожи, были и другие служанки, но сегодня они все были измотаны и больше не хотели притворяться любящими. Поэтому, прежде чем вернуться, она отпустила всех служанок, которые пришли за ней, сделав вид, что Шу Ди будет ей прислуживать.

Ань Лянь родилась в тяжелых условиях, и еще до того, как Лянь И спас ее от страданий, она уже занималась служением другим.

Хотя она и научилась этикету знатных семей у родственников из семьи Жуань и больше не должна была прислуживать другим, она все еще могла делать свои дела. Шуди оставалась только для того, чтобы помочь ей заправить постель, снять макияж и заколки с волос.

Ляньи быстрым шагом направилась в свою комнату, и как раз когда она собиралась открыть дверь, услышала изнутри тихий звук. Он был едва слышен и состоял всего из двух звуков, но они испортили ей хорошее настроение.

Она тут же насторожилась и подумала: «Может быть, в этой комнате есть еще один убийца?»

Действительно, убийца давно не появлялся. Ранее они столкнулись лицом к лицу на крыше дома Шу Цинвань, и сколько бы она ни пыталась разобраться, никаких улик обнаружено не было. Может быть, убийца снова появился? Может быть, он хочет воспользоваться её счастьем после свадьбы, чтобы избавиться от неё?

Ляньи собрала силы в руках, затем сделала вид, что ничего не замечает, и толкнула дверь. Внезапно она нанесла удар ладонью, направив его прямо в фигуру в темноте.

Фигура в тени испугалась и протянула руку, чтобы отразить атаку Лянь И.

Они обменялись парой ударов на близком расстоянии. Фигура замедлила шаг, пораженная ударом ладони Лянь И, и, сдавленно застонав, отступила на шаг назад. Поднявшись на ноги, она прошептала: «Ляньэр, это я».

«Что?» — Ляньи поспешно собрала силы, сделала шаг вперед и схватила Шу Цинвань за руку, уточняя: «Это Ваньвань?»

По мере приближения Ляньи смутно различала силуэт Шу Цинвань. Услышав её негромкое мурлыканье в ответ, она почувствовала облегчение: «Это ты? Я думала, это какой-то убийца снова пришёл меня убить».

«Этот мир очень жесток; люди постоянно пытаются убить других».

Шу Цинвань достала огниво другой рукой, подула на него, а затем зажгла свечу на стоящем рядом столе. В свете свечи постепенно стали отчетливо видны два лица.

Она слегка нахмурилась и сказала: «Кто хочет тебя убить?»

"...Нет, я просто хотел сказать." Лянь И высказал лишь пустяковую жалобу, но Шу Цинвань восприняла её всерьёз.

Ляньи на мгновение растерялась. В конце концов, если бы она продолжила объяснять, всплыло бы много неясного. Ей ничего не оставалось, как быстро отпустить руку, державшую Шу Цинвань за руку, избежать её взгляда и повернуться, чтобы закрыть всё ещё открытую дверь и скрыть свою угрызения совести.

Однако Шу Цинвань была настойчива. Хотя она не задавала никаких дополнительных вопросов, она смотрела прямо на Ляньи глазами, способными очаровать любое существо. Как только Ляньи закрыл дверь и повернулся, их взгляды встретились без каких-либо препятствий.

От взгляда Шу Цинвань у Лянь И перехватило дыхание, поэтому она отвела взгляд и села на стул. Она налила себе чашку чая, затем налила еще одну для Шу Цинвань и, пытаясь завязать разговор, спросила: «Как долго вы меня ждете в комнате?»

Шу Цинвань тоже села на табурет и спокойно сказала: «Один час».

«…» Рука Ляньи почти незаметно задрожала, когда она удивленно спросила: «Почему… почему ты так долго ждал? Разве ты сегодня не вернулся в семью Шу?»

"Хм." Шу Цинвань взяла чашку с чаем, налитым в одну сплошную чашку, и сделала небольшой глоток.

Ляньи почувствовал прилив извинений: «Прости, мы с Аньлянем весь день были заняты, делали так много дел, и только сейчас вернулись. Я не знал, что ты придешь сегодня вечером, я думал…»

Ляньи действительно думала, что после того, как Шу Цинвань придет к Лян Сансаню, она подождет до следующего дня, чтобы рассказать ей правду. Она никак не ожидала, что Шу Цинвань перелезет через стену под звездами и луной и будет ждать ее в своей комнате два часа.

«Всё в порядке, я знаю», — ответила Шу Цинвань, делая ещё один глоток чая. — «Я просто хотела тебя увидеть».

Сердце Ляньи замерло. Она подняла взгляд на Шу Цинвань, которая пила чай, опустив голову, но ей показалось, что взгляд Шу Цинвань слегка потускнел, — то ли ей это показалось, то ли нет.

Увидев Шу Цинвань в таком состоянии, Лянь И по какой-то неизвестной причине начал запинаясь объяснять свои отношения с Ань Лянь: «На самом деле, у нас с Ань Лянь не всё так, как вы думаете. Сегодня она сопровождала меня... сопровождала меня на нескольких съёмках».

Поскольку ситуация дошла до этого, Ляньи ничего не оставалось, как рассказать всю историю сразу: «Ну, я думаю, Аньлянь уже вам рассказала, но на самом деле у нас с ней не очень глубокие отношения. Мы просто играем роль любящей пары».

«Всё в порядке, я понимаю», — тихо ответила Шу Цинвань, её приглушённый голос несколько смутил Лянь И.

Ляньи неосознанно продолжил объяснять: «Поскольку мы любящая пара, мы должны показывать свою любовь другим, иначе как другие узнают, что мы любим друг друга, верно?»

«Так что всё, что вы видели в течение дня, было фейком, не верьте этому».

«Кроме того…» — Ляньи на мгновение замялась. Хотя в памяти Жуань Ляньи их отношения действительно были очень хорошими, у неё всё же оставались некоторые опасения. В конце концов, это было очень личное дело в семье Жуань, и чем меньше информации просочится наружу, тем меньше будет опасности.

Если совершить ошибку, последствия могут быть катастрофическими.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244