Поскольку Чжу Яо собиралась в поездку с Юй Нанем, она потратила на написание «Однорукого волка: может умереть дважды» всего один день. Остальное время она посвятила работе над романом. К тому моменту, когда она сохранила файл, пришло время уезжать.
Перед отъездом Чжу Яо отвез Юй Наня в больницу, где Гу Ваньцю провел ему полное медицинское обследование.
«Явных проблем с работой сердца нет», — сказала Гу Ваньцю, поправляя очки. «Также нет никаких острых тревожных симптомов, поэтому вы можете лететь».
Юй Нань вздохнула с облегчением.
«Кстати, зачем вы пошли подниматься на эту гору?» — обычно равнодушное выражение лица Гу Ваньцю сменилось любопытством.
"Что?" — Юй Нань был сбит с толку.
Она лишь попросила Ли Юэ помочь ей выбрать популярное место для посещения поклонницами, но точного местоположения она не знала.
«Ты не знала, что Ли Юэ купил тебе билеты?» — Гу Ваньцю подняла бровь и прикрыла рот рукой, тихо посмеиваясь.
Я боюсь не гнева Гу Ваньцю, а её улыбки. Улыбка вечно холодной женщины — это никогда не к добру.
Внутренние тревожные сигналы Юй Нань зазвенели громко, и она поняла, что что-то не так.
Неудивительно, что Ли Юэ до сих пор не сказала ей, где купила товар, лишь сообщила, что пришлет кого-нибудь за ним.
Хотя она привыкла к тому, что о ней заботятся и ей помогают, куда бы она ни пошла, и она могла просто следовать инструкциям других, чтобы сесть в автобус и выйти из него, это был первый раз, когда она не знала, куда направляется.
«Где Ли Юэ его купил?»
«Спроси у сестры». Гу Ваньцю многозначительно посмотрела на Чжу Яо с глубоким выражением лица.
Ли Юэ ещё крепче сжала губы. К тому времени, как Юй Нань узнала об их пункте назначения, она и Чжу Яо уже прибыли к подножию горы Конгтун.
Верно, Ли Юэ организовал для них восхождение на гору Конгтун.
Сейчас они стоят у подножия горы Конгтонг, рядом с городом Конгтонг в районе Конгтонг, любуясь прекрасными горными пейзажами и с изумлением переглядываясь.
Чжу Яо тайно сфотографировал вывеску «Гора Конгтонг» и разместил снимок в группе читателей.
【1110】: Помогите! Мой арендодатель, с которым я только что познакомился, сказал, что возьмет меня с собой в путешествие. Сейчас мы находимся у подножия горы Конгтонг.
[Сяолинь]: Хахахахахахахахахахахаха, на тебя намекали?
[Блейд]: Ха-ха...
[Можно мне откусить?]: Вашего арендодателя когда-нибудь домогались лесбиянки? Ха-ха-ха-ха
【Янься】: Я умоляю владельца группы купить мне набор предметов, связанных с горой Конгтонг, и отправить его мне по почте. Я хочу носить их каждый день.
[Сяолинь]: Хахаха, я тоже!
[Блейд]: С тех пор писательство стало для меня подработкой.
…
— Эм, пойдем в поход? — с улыбкой спросил Чжу Яо Ю Наня.
«Отлично, ведь это главная даосская гора в Китае». Юй Нань понятия не имел, что она говорит.
Он проделал долгий путь, чтобы привести Чжу Яо на гору Конгтун.
Цзи Цзай зарегистрировался в священном месте на горе Кунтун. Ли Юэ, ты действительно потрясающий.
Ю Нань была на грани слез и поклялась больше никогда не открывать коробки-сюрпризы!
Изначально Ю Нань планировала использовать возможность посещения священной земли отаку, чтобы намекнуть, что Чжу Яо тоже отаку, но теперь все обернулось иначе, и она намекнула на это в совершенно противоположном ключе.
Поскольку они уже были на месте, двое направились к горе Конгтонг.
Гора Конгтонг, являющаяся живописной зоной 5А-класса, славится своими прекрасными пейзажами, повсюду цветут персиковые деревья.
Чжу Яо сфотографировал гору, покрытую цветущими персиковыми деревьями.
【YaoYaoZero】: Друзья, персиковые деревья на горе Конгтон цветут, а как у вас?
[Сяолинь]: Пожалуйста, перестаньте меня ругать, спасибо.
【Янься】: Я тоже хочу совершить восхождение на гору Конгтун с ночевкой.
[Клинок]: Передай это по наследству, и в Конгтонге расцветут персиковые деревья.
…
«Я устала». Ю Нань остановилась с обиженным выражением лица.
Домоседу вроде меня не стоит ходить в походы! Лучше останусь дома, буду наслаждаться кондиционером и играть на телефоне!
Чжу Яо потеряла дар речи; оглянувшись назад, она все еще видела вход у подножия горы.
Давайте воспользуемся канатной дорогой.
Чжу Яо глубже изучил физические возможности Юй Наня и помог ему купить два билета прямо на вершину горы.
Стоя в очереди, Ю Нань увидела перед собой двух мальчиков, которые обнимались и ласкались. Более высокий и крепкий мальчик застенчиво прислонился к груди более худого.
Ю Нань/Чжу Яо: ...
Гора Конгтонг действительно оправдывает свое название.
В кабинке канатной дороги Юй Нань увидел сообщение от Лан Даоэра.
[Волчий Нож]: Ты завязал с жизнью?
[Ю Мяо]: ?
[Волчий Нож]: Я слышал, ты водил Яо Яо Лин на гору Конгтонг.
[Ю Мяо]: ...
[Волчий Нож]: Не забудьте привезти с собой местные деликатесы, желательно с логотипом «Конгтонг».
[Ю Мяо]: Откуда ты это узнала?
[Волчий Нож]: Читательская группа
[Ю Мяо]: Там даже есть группа!
Сразу после этого к читательской группе Чжу Яо присоединился новый участник.
[Блейд]: Добро пожаловать на [Я не использую фейковый аккаунт]
[У меня нет дополнительного аккаунта]: Всем привет!
[111]: Дополнительный аккаунт?
[У меня нет дополнительного аккаунта]: У меня нет дополнительного аккаунта.
[Блэйд]: Добро пожаловать в гарем учителя Яо! (дополнительный аккаунт)
Гарем Чжу Яо?
Юй Нань взглянула на Чжу Яо и увидела, что та улыбается, глядя в свой телефон.
«Я же сказала, разве нам не стоит посмотреть на пейзаж за окном?» — немного недовольно спросила Юй Нань.
Чжу Яо убрала телефон, подняла глаза и улыбнулась Юй Наню.
Пейзаж за окном был прекрасен; я сидел в кабинке канатной дороги и наблюдал, как деревья проносятся мимо.
«Паря над деревьями, словно целый мир деревьев», — внезапно сказал Чжу Яо.
Юй Нань был несколько удивлен: «Мир деревьев рушится».
"Не могли бы мы добавить Лесной мир?"
Юй Нань немного подумал и решил, что идея неплохая.
«Было бы лучше включить в игру гору Конгтонг, живописный район категории 5А», — предложил Юй Нань, делая выводы из этого примера.
Чжу Яо рассмеялся: «Юй Нань, ты что, помешана на горе Конгтон?»
«Никакой одержимости, только обида», — усмехнулся Юй Нань. «Ли Юэ выбрал это место; нас обманули».
«Нас обманули? Почему вы говорите, что нас обманули? Разве здесь не прекрасные пейзажи? Или есть какая-то легенда о горе Конгтонг?» Чжу Яо внимательно уловил главный смысл высказывания Юй Наня.
У Ю Наня было плохое предчувствие.
В глазах Чжу Яо она теперь гетеросексуальная женщина! У неё не должно быть никаких странных мыслей о горе Конгтун!
Дверца шкафа не подлежит ремонту!
Или мне просто выйти?
Может быть, на горе Конгтон они обе смогут совершить каминг-аут и признать друг друга сёстрами!
«Потому что я из Конгтона».
Из-за огромного психологического давления Юй Нань оговорился.
Чжу Яо странно посмотрела на Ю Наня: «Тогда как ты можешь говорить, что кого-то с горы Конгтун обманули, когда он приехал на восхождение?»
Ю Нань пожалела, что не смогла вернуться на минуту назад; она пожалела, что произнесла эти слова.
«Потому что мой конгтонг — это глубоко спрятанный конгтонг».
Чжу Яо замолчал.
Юй Нань тоже замолчал.
Она собрала всю свою смелость, чтобы совершить каминг-аут, не потому что хотела, чтобы её заставили замолчать!
«А, есть такая поговорка: „Конгтонг — это то же самое, что и „глубоко скрывающий свою ориентацию“», — сказал Юй Нань, пытаясь сгладить ситуацию.
«Да, всё верно», — ответил Чжу Яо.
[1110]: Помогите! Мой арендодатель — Конгтонг. Мне следует съехать, прежде чем меня поймают?
[Блейд]: Что?!
[Кобаяси]: Что случилось?
【妖妖零】:Она сама это признала, но также сказала, что Kongtong означает «закрытый шкаф».
[У меня нет дополнительного аккаунта]: Возможно, я глубоко скрываю свою ориентацию.
【妖妖零】: В её глазах я, должно быть, натурал! Как мог скрытый гей рассказать своей племяннице о своей ориентации? Мне всё ещё кажется, что она племянница из Куньлуньских гор.
[У меня нет дополнительного аккаунта]: Возможно, я хочу завязать с тобой отношения.
[111]: Я не заинтересован в свиданиях.
[Клинок]: Хахахаха