Capítulo 16

Больше всего возмутило то, что вы вызвали стилиста с десятого этажа, а потом просто позволили ему сидеть и беспомощно наблюдать?

Увидев ошеломленную прекрасную парикмахершу, Ма Юньтэн слегка улыбнулся и сказал: «Эй, красавица, не стойте здесь. Ваши цены слишком низкие. У меня нет времени тратить его здесь».

В холле на первом этаже внезапно воцарилась тишина; все были ошеломлены.

------------

Глава одиннадцатая: Рао Мэйлин [Пожалуйста, добавьте в избранное и порекомендуйте]

Когда Ма Юньтэн вышел из парикмахерской «Тяньин», уже был вечер. Он достал телефон, чтобы проверить свою прическу; неплохо, выглядел довольно энергичным. Затем он поехал к своей съемной квартире. Поскольку место было очень отдаленным, а переулок слишком узким, Ма Юньтэну ничего не оставалось, как припарковать свой S600 у входа в переулок и пешком дойти до дома.

Ма Юньтэн жил в обычном одноэтажном доме. В доме проживало шесть человек, включая Рао Мэйлин и четырех девушек. Все они недавно окончили Цзяннаньский университет и снимали здесь дешевые комнаты, чтобы сэкономить деньги.

«Ты, сопляк, посмей вернуться!» Как только Ма Юньтэн вошел в дом, из одной из маленьких комнат вышла женщина средних лет, в ее глазах читалась злоба и убийственный блеск. Она уперла его руками в бока и яростно отчитала.

Услышав это, Ма Юньтэн слегка улыбнулась и сразу догадалась, что сегодня проиграла деньги в маджонг!

Хозяйка дома, Рао Мэйлин, очень обаятельна и красива, у нее потрясающая фигура. У нее идеальные изгибы, и хотя ей больше тридцати лет, ее кожа светлая и нежная, как у двадцатилетней девушки.

В этот момент она стояла перед Ма Юньтэном в комбинезоне с глубоким декольте, от которого естественным образом исходила холодная и прекрасная аура зрелой женщины.

Рао Мэйлин очень красива, но она вдова. Ее муж погиб в автокатастрофе, оставив ей несколько объектов недвижимости. За эти годы за ней ухаживали многие мужчины, но все они отступали из-за ее вспыльчивого характера.

Ма Юньтэн прожил здесь год и очень хорошо знал Рао Мэйлин. Она была типичной женщиной с острым языком, но добрым сердцем. Хотя внешне она казалась суровой и злобной, на самом деле она была нежной и доброй. Когда Ма Юньтэн учился в колледже, она однажды помогла ему оплатить обучение, и это воспоминание он до сих пор живо помнит. Более того, другие женщины-жильцы во дворе тоже очень уважали её.

«Тетя Рао, пожалуйста, посчитайте, сколько я вам должен за аренду. Я сейчас же все оплатю! Счета за электричество и воду оплачиваются отдельно!» Ма Юньтэн слегка улыбнулся, достал из-за пояса сигарету «Двойное счастье» и протянул ей.

Рао Мэйлин любит курить, и когда она курит, она выглядит еще более очаровательно и сексуально.

"Ух ты, солнце, должно быть, сегодня взошло на западе! Ты что, сам оплатил аренду?"

Рао Мэйлин взглянула на него, взяла сигарету, сделала глубокую затяжку и усмехнулась: «Мужчины, если не можете зарабатывать деньги, не курите. Кроме того, какой молодой человек вашего возраста до сих пор курит сигареты Double Happiness? Мы, старики, тоже не курим. Не знаю, как вы сводите концы с концами каждый день! Если ничего не получится, можете поработать на меня, раздавать листовки или что-нибудь в этом роде. Я даже могу давать вам пятьдесят юаней в день».

У неё действительно острый язык!

Если бы кто-то её плохо знал, он бы точно сейчас с ней поспорил, но Ма Юньтэн лишь посмотрела на неё и сухо усмехнулась, сказав: «Тётя Рао, на самом деле чёрное кружево вам идёт больше!»

Говоря это, он пристально смотрел на ее грудь.

Куда ни устремлен взгляд, там простирается бездонная пропасть!

Прежде чем она успела отреагировать, он продолжил: «Если кто-нибудь случайно упадет отсюда, он, вероятно, даже не сможет умереть!»

Сказав это, Ма Юньтэн усмехнулся ей, затем убежал в свою комнату, лихорадочно запирая дверь изнутри.

"Что?"

Рао Мэйлин стояла там, совершенно озадаченная.

Немного подумав, он наконец пришёл в себя и тут же разразился потоком проклятий:

"Ты, мелкий сопляк! Как ты смеешь со мной флиртовать! Сегодня я тебя заживо сдеру с тебя кожу!"

Снаружи раздался громкий топот. Ма Юньтэн покачал головой и невольно вздохнул про себя: «Он действительно как тигр!»

Стук в дверь продолжался около пяти минут. Когда Ма Юньтэн открыл дверь, Рао Мэйлин была ошеломлена.

Комната Ма Юньтэна была совершенно пуста. Ма Юньтэн стоял перед дверью, слегка согнув руку и неся чемодан, а Рао Мэйлин опиралась на дверной косяк. Картина была довольно красивой.

Расстояние от носа Ма Юньтэна до груди было примерно равно расстоянию от презерватива Durex!

«Гель для душа Tihua Zhixiu, хе-хе, неплохо!» — лукаво улыбнулась Ма Юньтэн, вытирая нос и бормоча себе под нос.

Услышав это, на обворожительном лице Рао Мэйлин мелькнул леденящий блеск. Она резко взмахнула рукой и ударила Ма Юньтена по голове, крича: «Неплохо, да? Я научу тебя быть неплохим! Я научу тебя быть неплохим! Я сдеру с тебя кожу заживо, ты, маленький сопляк!!»

Однако она не смогла составить конкуренцию Ма Юньтану.

В конце концов, она была женщиной и противостояла Ма Юньтенгу, который освоил приемы борьбы. После ожесточенной перепалки Рао Мэйлин не смогла его достать, но сама была измотана и вся в поту.

Ма Юньтэн двигался, словно проворная ласточка, стремительно перемещаясь по комнате с востока на запад, всегда держась от нее на расстоянии трех метров. Теперь он был зажат у стены.

«Тетя Рао, вы хотите еще? Можете сделать перерыв и дать мне восстановиться, прежде чем продолжить? А то потом можете повредить спину!» Ма Юньтэн стоял в углу, казалось, дрожа, но на его губах оставалась лукавая улыбка.

«Эй! Ты, сопляк, что ты вообще понимаешь в талии в таком юном возрасте?» Рао Мэйлин, тяжело дыша, уперла руки в бока и вдруг подняла бровь, сказав: «Что ты имеешь в виду под «собираешь вещи»? Думаешь, ты такой крутой только потому, что я тебе пару слов сказала? Поверь мне, во всем городе Цзяннань нет места дешевле моего. Поспрашивай у соседей, где не требуют залога и предоплаты за три месяца? Где можно жить всего за 300 юаней в месяц? Если уедешь сегодня, даже не думай возвращаться!»

«Не волнуйтесь, я точно не вернусь», — ответил Ма Юньтэн с натянутой улыбкой.

«Где ты будешь жить, если не вернешься?» — Рао Мэйлин просто не могла понять уверенность на его лице: «Думаешь, спать на улице? Если ты осмелишься спать на улице, я буду восхищаться твоей настоящей силой духа!»

«Я купил ряд вилл в восточном районе города Цзяннань», — серьезно сказал Ма Юньтэн, глядя на нее.

Услышав этот звук, Рао Мэйлин невольно сглотнула.

Она захлопнула дверь и вышла, похлопала себя по лбу, обернулась и, сочувственно глядя на него, цокнула языком и сказала:

«О нет, этот парень слишком сильно переживает и начинает нести чушь...»

«Не уходи, зачем ты уезжаешь?» Увидев, как она покачала головой и вздохнула, Ма Юньтэн почему-то почувствовал, как в его сердце поднялось тепло. Он оглядел комнату, в которой прожил больше года, и сказал: «В конце концов, нам все равно придется попрощаться».

Он положил все имевшиеся у него наличные, около тысячи юаней, на компьютерный стол. У него была хорошая память, и он отчетливо помнил, что должен домовладельцу арендную плату за два месяца, которая, даже с учетом счетов за воду и электричество, не превышала бы восьмисот юаней.

Взяв чемодан, он вышел за дверь, размахивая рукавами, словно исчезая бесследно.

Подождите! Кажется, что-то забыли? Где кот?

------------

Глава двенадцатая: Я отношусь к тем людям, которые всё делают небрежно? [Пожалуйста, добавьте в избранное и порекомендуйте]

Он осмотрел двор, но не увидел ни следа кошки. В этот момент он вдруг услышал мяуканье.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131