Capítulo 179

«Яна сегодня выглядит просто великолепно!»

«Да, я слышал, что у нашей принцессы до сих пор нет парня!»

«Парень? Скоро у тебя будет! Посмотри, кто здесь!» Услышав этот голос, многие обратили внимание на дверной проем.

У входа стоял молодой человек в костюме и галстуке, держа в руках шкатулку с золотом.

«Ух ты, это же юный господин Барти».

«Молодой господин Батти также является членом королевской семьи и не состоит в кровном родстве с принцессой. Многие говорят, что они созданы друг для друга!»

«Посмотрите на коробку в руках юного господина Барти! Ух ты, даже подарочная коробка из чистого золота! Такая роскошь!»

«Вздох! Я думал, у меня был шанс завоевать сердце принцессы, но теперь, когда здесь юный господин Барти, ни у кого из нас нет шансов!»

«Вы что, с ума сошли? Посмотрите на всех этих людей, которые пришли сегодня, разве они не одни из лучших в Дубае? Между ними развернулась ожесточенная конкуренция за внимание принцессы».

«Давайте поможем юному господину Барти. Если мы сможем привлечь его внимание, это принесет нам огромную пользу!»

Когда Бхатти появился у входа, он вызвал зависть у многих. Бхатти — старший сын семьи Муханнард из королевской семьи Дубая, и не будет преувеличением сказать, что он обладает огромной властью.

Можно с уверенностью сказать, что Бхарти — это тот тип влиятельной личности, к которой может подойти бесчисленное количество людей, чтобы начистить обувь, если он просто топнет ногой в Дубае!

Более того, поскольку в семье принцессы, семье Картер, нет наследников мужского пола, многие посторонние могут заметить, что если Бхаттаракшав женится на принцессе, он станет следующим королем Дубая.

Вот почему Батистута пользовался таким обожанием у многих людей.

Однако, в отличие от всех остальных, выражение лица принцессы слегка похолодело, когда она увидела появившегося Барти. Барти много раз ухаживал за ней, но она каждый раз отвергала его, потому что принцессе просто не нравился Барти.

Поскольку другая сторона — поистине распутная и бесстыжая личность, многие знают, что, хотя Бати не женат, у него уже есть большое количество жен и наложниц, и куда бы он ни пошел, его всегда сопровождают несколько очаровательных женщин.

«Дочь, я не буду тебя принуждать! Только не заставляй меня сегодня потерять лицо!» — сказал король с кривой усмешкой.

Как мог отец не разглядеть насквозь мысли своей дочери?

"Отец, я..." — надула губы принцесса, выглядя обиженной.

«Иди и выбирай то, что любишь, это твое право!» Король удовлетворенно кивнул.

«Спасибо, отец!» — сказала принцесса, и слезы навернулись ей на глаза.

Батти медленно вошел в зал, и многие люди приветствовали его, куда бы он ни пошел, на что Батти в ответ слегка кивал.

Некоторые даже протянули ему руки, чтобы пожать руку, но Барти пожимал руки только тем, кто занимал более высокое положение, после чего они разошлись и продолжили идти в сторону принцессы.

В то же время принцесса тоже шла навстречу ему.

Как только они встретились на красной дорожке, Барти поднял подарок, который держал в руке, посмотрел на принцессу и ласково сказал: «Моя дорогая Яна, это…»

Принцесса слегка помедлила, жестом предложила слугам, стоявшим позади нее, принять подарок, спокойно улыбнулась и сказала: «Спасибо».

Просто сказав «спасибо», не дав Барти ни единого шанса что-либо сказать, принцесса продолжила идти вперед!

Это очень смутило Батистуту!

Все предположили, что принцесса пришла поприветствовать Барти, но когда они встретились, принцесса продолжила идти вперед, проигнорировав предложенный Барти подарок и просто приказав своим слугам принять его!

"этот……"

«Что происходит? Принцесса проигнорировала юного господина Барти!»

«О чём думает принцесса? Молодой господин Бади — её будущий муж. Это так бестактно!»

«Фу! Кажется, она просто притворяется скромной перед нами, парнями!»

Действия принцессы тут же вызвали пересуды у многих людей, и когда эти пересуды дошли до ушей Барти, его лицо побледнело.

«Сука, подожди, пока я тебя в постель затащу, тогда посмотрим, будешь ли ты по-прежнему такой сдержанной!» — мысленно усмехнулся Барти, но, глядя на всех, сохранил улыбку.

Но в этой улыбке явно чувствовалось смущение!

Когда принцесса вышла на улицу, вошел мужчина — не кто иной, как Ма Юньтэн.

Многие были слегка озадачены, увидев Ма Юньтэна. Оказалось, что принцесса направлялась к двери, чтобы лично поприветствовать незнакомого им мужчину!

Когда Батти увидел Ма Юньтенга, в его глазах мелькнул зловещий блеск.

Это же просто плевок в лицо!

Для таких важных персон, как они, каждая мелочь — это безмолвный язык.

Тот факт, что принцесса пошла поздороваться с незнакомцем и оставила его одного, сам по себе был очень неловким поступком!

«Негодник, почему ты так опоздал?» — сказала принцесса, сверля Ма Юньтенга взглядом.

«Совсем не опоздала, даже на минуту пришла». Ма Юньтэн взглянул на принцессу и заметил, что в своем платье она выглядит намного красивее, чем раньше, ее красота сравнима даже с красотой Линь Шике.

"Эй, можешь оказать мне услугу?" Лицо принцессы слегка покраснело.

"Какую помощь?"

«Притворись моим парнем», — застенчиво сказала принцесса.

«Ни в коем случае». Ма Юньтэн категорически отказался.

«Почему?» — удивленно спросила принцесса. По ее мнению, многие мужчины с удовольствием стали бы ее парнем, хотя бы на минуту.

«Потому что у тебя слишком маленькая грудь, она мне не нравится», — усмехнулся Ма Юньтэн.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131