Capítulo 455

«Встань на колени». Ма Юньтэн пожал плечами и с улыбкой посмотрел на Ника!

«Хм, кто знает, какие уловки ты придумал? Предыдущая ставка не считается!» Ник свирепо посмотрел на Ма Юньтэна, догадываясь, что тот каким-то образом подкупил Анну.

«Я заставлю тебя встать на колени». Ма Юньтэн слабо улыбнулся.

«Идиот!» — воскликнул Ник, разворачиваясь и уходя. «Стоять на коленях и лаять, как собака, перед знаменитостями со всего мира? Какая шутка!»

Он планировал потребовать от Анны объяснений. Если Анна действительно была подкуплена Ма Юньтаном, он заставит её ужасно страдать.

Хлопнуть!

Ник сделал всего два шага вперед, когда внезапно почувствовал, как у него подкосились колени, и он упал на колени.

«Я же велела тебе встать на колени, и ты должна встать на колени». Улыбка Ма Юньтэна исчезла, сменившись холодным криком. (Остальная часть текста, по-видимому, не имеет отношения к делу и, вероятно, относится к отдельному, возможно, рекламному заявлению.)

------------

Глава 333. Глобальная прямая трансляция

"Чёрт, что происходит?"

Услышав властный голос Ма Юньтэна, Ник недоверчиво повернул голову и увидел лишь насмешливую ухмылку Ма Юньтэна. Его губы дрогнули, и он спросил: «Должно быть, это ты это сделал».

«Научись лаять как собака», — холодно сказал Ма Юньтэн, глядя на него.

«Хм, да кто ты такой, чтобы сметь мной командовать?» — взревел Ник, затем помахал своим людям, которые тут же бросились к Ма Юньтану.

«Снова встань на колени!» — спокойно крикнул Ма Юньтэн. В следующее мгновение Ник внезапно закричал, почувствовав, будто его колени вот-вот раздавит земля.

«Теперь ты можешь меня послушать?» — Ма Юньтэн медленно подошел к Нику с дьявольской улыбкой на лице.

«Ты, китайская свинья, кажется, тебе надоело жить, раз ты смеешь связываться с нашим боссом!» Один из охранников вытащил пистолет, и окружающие закричали от ужаса. Му Цяньсюэ и Линь Шике замерли и в страхе спрятались за Ма Юньтэном.

Однако выражение лица Ма Юньтэна оставалось спокойным, как неподвижное озеро, и он снова крикнул: «Встаньте на колени!»

Щелчок!

Внезапно раздался леденящий душу звук ломающихся костей, за которым последовали свиные крики Ника. На месте, где Ник стоял на коленях, появилась лужа багровой крови!

Ник почувствовал, что полностью потерял чувствительность в ногах. Только что у него были сломаны колени, а теперь он ясно осознал, что обе ноги также получили глубокие оскольчатые переломы!

«Я тебя убью!» Люди Ника, каждый с пистолетом в руке, злобно уставились на Ма Юньтенга, готовые немедленно застрелить его.

«Отступите... все вы, к черту отсюда!» — внезапно закричал Ник. В тот самый момент, когда его люди угрожали Ма Юньтану, он снова услышал треск костей, звук, который наполнил его невыносимым страхом!

«Босс, но...»

Щелчок!

Ник ударил одного из своих людей по лицу, затем шаг за шагом пополз к Ма Юньтену, его лицо исказилось от ужаса. «Я проиграл! Прекратите меня мучить, я буду лаять как собака... гав!»

Как только эти слова прозвучали, Ник продолжил ползти вперёд, постоянно имитируя собачий лай. В этой ситуации ему уже было всё равно, сохранит ли он лицо. Он чувствовал, что Ма Юньтэн слишком страшен. Он был бы благодарен, если бы ему удалось выжить сегодня.

Ма Юньтэн взглянул на него, затем обнял Линь Шике и вышел из отеля.

«Брат Тэн, завтра мой день рождения. Какой сюрприз ты мне преподнесешь?» — спросила Линь Шике с нежной улыбкой. Она с нетерпением ждала подарка от Ма Юньтенга. Хотя ей бы понравился любой подарок, она все же надеялась, что Ма Юньтенг преподнесет ей сюрприз.

«Хм, а как насчет лаванды?» Ма Юньтэн оглядел Линь Шике с ног до головы и заметил, что у нее немало дорогих украшений, а одежда стоит больше миллиона. Поэтому Ма Юньтэн решил подарить ей цветы и растения, ведь помимо бриллиантовых колец, цветы и домашние животные, пожалуй, больше всего нравятся девушкам.

«Хм, несколько букетов цветов, как скучно! К тому же, я не люблю лаванду, я люблю розы», — недовольно сказал Линь Шике, надув губы.

Услышав это, Ма Юньтэн ласково похлопал Линь Шике по голове и застенчиво усмехнулся: «Роуз, верно? Хорошо, я понял! Обещаю, я тебя порадую! Ладно, уже поздно, пойдем что-нибудь поедим!»

Когда две женщины услышали, что Ма Юньтэн собирается отвести их поесть, у них тут же заурчали животы. Они ничего не ели с момента приземления, и, честно говоря, все были очень голодны.

«Здравствуйте, я хочу заказать цветы». Ма Юньтэн поискал в интернете и сразу нашел розарий. Поскольку ему нужно было купить более 90 000 букетов роз, он определенно не мог пойти в цветочный магазин.

«Здравствуйте, сэр. Могу я узнать, какой сорт роз вы хотели бы заказать, в каком количестве, а также ваш адрес?»

«Разнообразие? Э-э, просто пришлите мне самые дорогие!» Ма Юньтэн редко обращал внимание на сорта роз, но раз уж он заказывал цветы, ему определенно нужно было заказать самые дорогие, иначе его финансовое положение не позволило бы этого сделать.

«Хорошо, наш самый дорогой букет роз стоит более десяти тысяч евро. Сколько букетов вы хотели бы заказать, сэр?»

«Сто тысяч букетов, один из них — для тебя», — небрежно заметил Ма Юньтэн.

Женщина-сотрудница службы поддержки клиентов на другом конце провода так испугалась, что уронила трубку. Она несколько секунд стояла в оцепенении, прежде чем поднять трубку, ее голос слегка дрожал: «Сэр... сколько букетов вы хотели?»

«Сто тысяч букетов! Один из них — для тебя!»

«Сто тысяч пучков?» — спросила сотрудница службы поддержки клиентов, с трудом сглотнув. — «Сэр, сто тысяч пучков — это миллиард евро! Вы уверены, что хотите купить сто тысяч пучков?»

Услышав это, Ма Юньтэн слабо улыбнулся.

отлично!

Один миллиард евро

Не так уж много!

«Сделайте, как я скажу. Также пришлите мне банковские реквизиты вашей компании. Я переведу вам деньги позже. Кстати, адрес — Эйфелева башня!»

Сказав это, Ма Юньтэн повесил трубку и сделал еще два звонка.

Первым делом они позвонили в Эйфелеву башню. Сначала они сразу же отказали Ма Юньтэну, но когда услышали, что он предлагает им 1 миллиард юаней и арендует Эйфелеву башню всего на один день, ответственный сотрудник Эйфелевой башни немедленно согласился!

Во время своего второго звонка Ма Юньтэн поручил Чжао Пэну набрать репортеров со всего мира через интернет и связаться с крупными китайскими платформами для прямых трансляций, чтобы подготовиться к глобальной прямой трансляции дня рождения Линь Шике.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131