Capítulo 120

(Anmerkung: Liang Xiaole hat dies entsprechend dem Grundriss des Hauses im Raum entworfen!)

„Meine Güte, wo haben Sie denn jemals so etwas gesehen? So etwas gibt es bei uns nicht! Wissen die Leute hier überhaupt, wie man so etwas baut?“, fragte Hongyuans Vater überrascht.

Hongyuans Mutter (Liang Xiaole): „Als Kind besuchte ich mit meiner Familie Verwandte. Ich sah es in ihrem Haus und fand es sehr praktisch, deshalb habe ich es mir gemerkt. Es klingt kompliziert, aber es wurde tatsächlich Stück für Stück gebaut, genau wie ein Ziegelhaus, nur dass es mehr Zimmer gab.“

„Würde es nicht genügen, wenn wir fünf große Backsteinhäuser bauten? Das wäre beeindruckend genug für unser Dorf.“ (Fortsetzung folgt)

Kapitel 105: „Das Gute bleibt in der Familie“

Hongyuans Mutter (Liang Xiaole): „Ich möchte Doppelzimmer für die Gästezimmer bauen, damit die Gäste genügend Platz haben. Fünf Zimmer würden einen großen Saal erfordern, der nicht optimal genutzt wird. Außerdem müsste man, egal ob es fünf oder zehn Zimmer sind, einen Flur bauen. Daher ist es wirtschaftlicher, zehn Zimmer zu bauen.“

Liang Xiaole hatte sich bezüglich der Raumgestaltung bereits entschieden und suchte nach jedem Grund, Hongyuans Vater davon zu überzeugen.

„Das klingt einleuchtend, daher werden wir Ihrem Vorschlag folgen. Allerdings werden wir ein großes Bauunternehmen von außerhalb beauftragen müssen, da es in unserem Dorf nicht viele Leute gibt, die wissen, wie man Ziegelhäuser baut.“

Hongyuans Mutter (Liang Xiaole): "Lasst uns ein großes Bauunternehmen beauftragen und das gesamte Projekt inklusive Arbeitskräfte und Material an Subunternehmer vergeben. Wir können eine erfahrene Person finden, die die Qualität überwacht. Das würde uns viel Ärger ersparen."

„Das wird eine Menge Geld kosten.“

Hongyuans Mutter (Liang Xiaole): "Lasst uns keine Sorgen um Kleinigkeiten machen. Es gibt noch viel zu tun."

Gibt es sonst noch etwas?

Hongyuans Mutter (Liang Xiaole): „Ich plane auch, eine ganze Reihe von Kantinen zu bauen und einen Koch einzustellen. In Zukunft werden wir, die Kinder, Herr Xie, die Familie des Landarbeiters und alle anderen in der Kantine essen. So müssen wir nicht mehr alles einzeln bereitstellen. Wenn alle zusammen essen, sparen wir vielleicht sogar Geld!“

„Es ist unmöglich, es allen recht zu machen. Wenn so viele Leute zusammen essen, hat jeder seine eigenen Wünsche. Wie können wir vermeiden, den Koch in eine schwierige Lage zu bringen?“

Hongyuans Mutter (Liang Xiaole): "Lasst uns ein Buffet machen."

Was bedeutet „Buffet“?

Hongyuans Mutter (Liang Xiaole): "Lass den Koch mehr Gerichte zubereiten, und lass jeden essen, was er will."

Ist das nicht alles ein einziges Chaos?

Hongyuans Mutter (Liang Xiaole): "Was ist denn hier los?"

„Wenn es beispielsweise Teigtaschen und gedämpfte Brötchen gibt, werden die Leute die Teigtaschen bevorzugen. Aber was ist, wenn es nicht genug Teigtaschen gibt und gedämpfte Brötchen übrig bleiben? Die Leute werden sich trotzdem beschweren.“

Hongyuans Mutter (Liang Xiaole): "Das ist nicht schwierig. Mit der Zeit wird der Koch es herausfinden. Wir können auch ein paar Schweine füttern und ihnen die Reste geben, damit nichts verschwendet wird."

"Wenn das der Fall ist, dann wird unser Haus ja nicht in Flammen aufgehen?"

Hongyuans Mutter (Liang Xiaole): "Fangt bloß keinen neuen Streit an. Alle sollen in der Kantine essen. Wir finden schon jemanden, der die Kantine leitet, und dann kann ich endlich aufatmen."

"Ja, du hast in letzter Zeit wirklich hart gearbeitet."

Hongyuans Mutter (Liang Xiaole): „Du bist genauso. Stell jemanden ein, der dich vertritt. Dann kannst du dir in Ruhe darüber Gedanken machen. Sich Sorgen zu machen ist eigentlich anstrengender als körperliche Arbeit. Zum Glück löst das dein Beinproblem …“

„Wen sollen wir mit der Warenlieferung beauftragen?“ Hongyuans Vater kratzte sich am Hinterkopf und dachte einen Moment nach. „Wie wäre es mit meinem älteren Bruder?“

Hongyuans Mutter (Liang Xiaole): „Unseren ältesten Bruder die Waren liefern lassen? Ist das nicht Verschwendung seiner Fähigkeiten?! Es ist besser, jemanden von außerhalb zu beauftragen. Beide Seiten können die Waren wiegen, dann gibt es keine Probleme. Unser ältester Bruder soll die Bauleitung übernehmen. Schließlich ist er unser Bruder, er wird sich schon darum kümmern!“

"Ich fürchte, meine Schwägerin könnte wieder Ärger machen?"

Hongyuans Mutter (Liang Xiaole): „Ich glaube, meine Schwägerin ist einfach eine boshafte Person, die andere gern ausnutzt. Sie würde sich riesig freuen, wenn sie meinem Schwager etwas mehr Geld geben könnte. Mein Schwager ist ein Mann mit einem starken Willen. Lass dich nicht von seiner Angst vor seiner Schwiegermutter täuschen. Er will einfach nicht so sein wie sie. Er arbeitet jeden Winter und verdient nicht viel. Ich glaube, er versucht einfach, ihr aus dem Weg zu gehen und seine Ruhe zu haben.“

„Gut, dann soll der älteste Bruder die Bauleitung übernehmen. Und Liang De'en aus der Familie der dritten Tante soll die Waren ausliefern. Sie hat viele Verwandte, die alle Zeit haben. So können sie Geld verdienen!“

Während die beiden (oder drei) Personen sich unterhielten, hörten sie, wie das Tor aufgeschlagen wurde, und An Guihuas laute Stimme schallte durch den Hof: „Bruder, Schwägerin, ruht ihr euch schon aus?“

„Schwägerin, was führt dich hierher?“ Hongyuans Mutter stand auf und ging ins Haus, um An Guihua zu begrüßen und sie zu einem Stuhl neben dem achteckigen Tisch zu führen.

„Oh je, worüber redet ihr zwei denn? So geheimnisvoll. Oh, Lele ist noch wach? Komm her, lass Oma sie umarmen.“

Dann schloss er Liang Xiaole in seine Arme.

Liang Xiaoles Herz setzte einen Schlag aus, als sie sah, dass An Guihuas Gesichtsausdruck nicht freundlich war, als hätte sie sich mit jemandem gestritten.

Es stellte sich heraus, dass An Guihua tatsächlich einen Groll hegte.

An Guihua war natürlich eifersüchtig. Als sie sah, dass Liang Defu den Laden seinem dritten Bruder, Liang Degui, überschrieben und ihn so zu einem Ehepaar-Geschäft für seinen dritten Schwager gemacht hatte, und ihnen sogar erlaubte, in das Westzimmer des Nordflügels hinter dem Laden einzuziehen, während das junge Paar keinen Cent ausgab und im geräumigen Nordflügel wohnte, war Xu Jiuju überglücklich.

An Guihua war neidisch und wütend zugleich: Liang Defu, du und dein älterer Bruder seid doch Brüder, ihr stammt aus demselben Bauch, warum denkst du überhaupt nicht an deinen älteren Bruder, wenn es um gute Dinge und Geldverdienen geht?! Deshalb ermutigte sie Liang Deshun, auch für Liang Defu ein Geschäft zu finden.

„Ist das ein Geschäft, das man so einfach gründen kann?“, entgegnete Liang Deshun.

„Warum gehst du nicht hin und bringst ihm die Ware? Sieh ihn dir an, wie er da herumhumpelt, das ist so unbequem für ihn.“

„Das ist deren Angelegenheit, warum mischst du dich da ein?!“

An Guihua war wütend.

Glücklicherweise erlaubte Liang Defu ihr nach der Gründung der Schule, auch ihren zweiten Sohn, Liang Hongyun, dort kostenlos mit Hongyuan und den anderen zu lernen. An Guihua fühlte sich etwas besser.

Immer wenn An Guihua jedoch sah, wie Xu Jiuju ihr Kind im Arm hielt und arrogant Waren im Laden verkaufte, wurde sie extrem eifersüchtig.

Nach dem Abendessen drängte An Guihua Liang Deshun erneut dazu, seinen jüngeren Bruder Liang Defu um Hausarbeiten zu bitten. Liang Deshun schwieg beharrlich – er sagte kein Wort und legte sich schmollend auf den Kang (beheiztes Ziegelbett).

"Du Taugenichts! Wenn du nicht gehst, gehe ich!"

An Guihua, noch immer voller Wut, schwankte und taumelte zum Haus von Hongyuans Vater.

An Guihua zog Liang Xiaole in ihre Arme und tat so, als wolle sie das Kind unterhalten, um ihre Stimmung auszugleichen, aber innerlich überlegte sie, wie sie das Gespräch beginnen sollte.

Liang Xiaole beobachtete An Guihuas Gesichtsausdruck und hatte bereits erraten, was diese dachte. „Wenn man vom Teufel spricht, ist er auch schon da! Es scheint, als ob die Gründung eines Unternehmens in einer armen Gegend wirklich ein Glücksfall ist, alles läuft wie am Schnürchen.“ Da sie es nicht direkt aussprechen konnte, gab sie sich in An Guihuas Armen süß und charmant, in der Hoffnung, sie für sich zu gewinnen, bevor sie ihren Plan in die Tat umsetzte. „Lass die guten Sachen nicht an Fremde gehen“, dachte sie, denn ihr war klar, dass Hongyuans Vater großen Wert auf familiäre Bindungen legte.

„Schwägerin, ist etwas nicht in Ordnung, dass du heute Abend zu mir kommst?“ Hongyuans Vater sah An Guihua mit besorgtem Gesichtsausdruck hereinkommen, doch sie spielte nur mit den Kindern und sagte nichts. Er wusste, dass sie etwas zu sagen hatte, was ihr peinlich war, und sprach es deshalb als Erste an.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel