Capítulo 216

Kapitel 181 Gedanken des zweiten Onkels

Das Abendessen war sehr opulent.

Da der alte Meister Li nach dem Wiedersehen mit seiner dritten Tochter bester Laune war und sich sein Gesundheitszustand deutlich gebessert hatte, waren die Li-Brüder erleichtert. Da sie außerdem Hongyuans Vater zum ersten Mal trafen, tranken sie zwangsläufig reichlich Wein.

In jener Nacht übernachteten Hongyuans Eltern und ihre beiden Kinder im Westzimmer, gegenüber dem Schlafzimmer von Großvater Li.

In jener Nacht wurde kein Wort gesprochen. Nachdem Hongyuans Eltern eingeschlafen waren, schlüpfte Liang Xiaole in ihre eigene Dimension und ersetzte das gesamte Trinkwasser in der Küche von Altmeister Li durch Wasser aus ihrer eigenen Welt. Erstens würde dies Altmeister Li und seiner Frau bei ihrer Genesung helfen, und zweitens konnte sich Liang Xiaole einfach nicht an das hiesige Brunnenwasser gewöhnen; es war voller Kalk, und das Essen, das sie damit zubereitete, schmeckte bitter.

Am nächsten Morgen wachte Großvater Li in außergewöhnlich guter Laune und mit einem dringend benötigten Appetit auf. Er aß eine große Schüssel Hirsebrei und bat um Nachschlag mit den Worten: „Dieser Brei ist heute köstlich! Woraus ist er gemacht?“

Hongyuans Mutter lächelte und sagte: „Wahrscheinlich liegt es daran, dass dein Magen leer ist, deshalb schmeckt dir alles süß.“

„Der Brei schmeckt heute besonders gut“, sagte Oma Li. „Er hat wahrscheinlich etwas zu lange gekocht, deshalb ist er viel klebriger als sonst.“

Liang Xiaole freute sich insgeheim, als sie das hörte.

Nachdem Hongyuans Mutter sah, dass ihr Vater außer Gefahr war, frühstückte sie und ließ dann Hongyuans Vater und Liang Hongyuan sich von der Familie des alten Meisters Li verabschieden, bevor sie mit ihrer eigenen Kutsche zurück nach Liangjiatun fuhr. Anschließend schlug sie ihren Eltern vor, mit ihrer Tochter deren zwei ältere Schwestern zu besuchen. Der alte Meister Li stimmte sofort zu: „Geh nur und sieh dir deine beiden unglücklichen Schwestern an. Es geht ihnen nicht so gut wie dir.“

Obwohl Hongyuans Mutter sich weigerte, ihre Familie mitzunehmen (aus Angst, sie seien zu beschäftigt, um sich um alles zu kümmern), sprang Li Chonglin trotzdem in die Kutsche und fuhr mit.

Die Stadt Xintun liegt mehr als 20 Li von der Stadt Xiaojia entfernt. Selbst mit einer schnellen Pferdekutsche würde die Reise dorthin einige Zeit in Anspruch nehmen.

Es war dieselbe Kutsche wie gestern. Xizi lenkte sie von vorn, während Hongyuans Mutter, Liang Xiaole, und Li Chonglin im Inneren saßen. Man konnte weder von außen hineinsehen noch von innen hinaus.

Zunächst unterhielten sich die Geschwister mit großem Interesse über die Angelegenheiten der Familie Li. Doch dann verdüsterte sich Li Chonglins Gesichtsausdruck plötzlich, und seine Stimme sank um mehrere Oktaven:

„Dritte Schwester, dein Bruder hat etwas Verdächtiges getan!“, sagte Li Chonglin verlegen zu Hongyuans Mutter.

„Zweiter Bruder, hier gibt es keine Fremden, also sag einfach, was du sagen willst“, sagte Hongyuans Mutter.

Das zeigt auch die Güte von Hongyuans Mutter: Sie musste so tun, als wüsste sie nichts von Li Chonglins Spielsucht, schließlich war Chunyan eine Bedienstete. Sie konnte nicht zulassen, dass Chunyan beschuldigt wurde, hinter ihrem Rücken getratscht zu haben.

„Dritte Schwester, ich … ich … hust, um ehrlich zu sein, ich … hasse meinen zweiten Schwager abgrundtief.“ Li Chonglins hübsches Gesicht verzog sich leicht. „Vor zwei Jahren, im Winter, musste ich zu meiner zweiten Schwester. Als ich gerade zurückfahren wollte, fing es plötzlich heftig an zu schneien, und der Schneefall wurde immer stärker. Ich saß fest. Nach dem Abendessen meinte mein zweiter Schwager, er würde mich zu etwas einladen. Ich hatte sowieso nichts Besseres zu tun, also dachte ich, ich könnte genauso gut mitgehen. Und so bin ich mitgegangen.“

„Zu meiner Überraschung nahm mich mein Schwager mit zum Kartentisch. Ich war neugierig und schaute einfach zu. An diesem Abend gewann mein Schwager viel Geld. Ich fand es so einfach, Geld zu gewinnen, also versuchte ich es selbst ein paar Mal. Zu meiner Überraschung gewann ich. Von da an war ich spielsüchtig.“

Später verlor ich mehr, als ich gewann. Um meine Verluste wieder wettzumachen, verfiel ich der Spielsucht. Je mehr ich spielte, desto mehr verlor ich. Und je mehr ich verlor, desto mehr wollte ich meine Verluste zurückgewinnen. Nachdem ich all meine Ersparnisse verspielt hatte, ... begann ich, die Grundbucheinträge zu Hause ins Visier zu nehmen. Als mein Vater es herausfand, hatte ich bereits mehr als die Hälfte davon verloren.

„Dritte Schwester, ich bin ein undankbarer Sohn der Familie Li“, sagte Li Chonglin mit Tränen in den Augen und schluchzender Stimme. „Ich weiß, dass die Krankheit unserer Eltern diesmal allein meine Schuld ist. Lass dich nicht von meiner scheinbaren Gleichgültigkeit täuschen; ich fühle mich schuldig!“

Nachdem ich meine Eltern krank gemacht hatte, schwor ich, nie wieder zu spielen. Doch ich habe immer noch einen Berg Spielschulden. Als meine Sklavinnen merkten, dass ich nicht mehr spielen würde, kamen sie zu mir und forderten die Rückzahlung. Sie sagten, wenn ich nicht innerhalb von fünf Tagen zahlte, würden sie mir ein Bein abtrennen. Mein Vater und meine Brüder haben die Eigentumsurkunde gut versteckt, sodass ich sie selbst dann nicht herausholen könnte, wenn ich wollte.

„Das ist schon der zweite Tag... Dritte Schwester, du... du musst mich unbedingt retten!“

Während Li Chonglin sprach, kniete er sich mit einem dumpfen Geräusch in der Kutsche vor Hongyuans Mutter nieder.

„Zweiter Bruder, setz dich auf und sprich. Was machst du hier?“ Hongyuans Mutter zog ihn schnell hoch.

„Dritte Schwester, ich … ich … ich habe wirklich keine andere Wahl. Du … du musst mir helfen!“

Li Chonglin schluchzte bereits hemmungslos.

„Zweiter Bruder, wie kann ich dir helfen?“, fragte Hongyuans Mutter unter Tränen. „Ich bin dieses Mal in Eile gekommen und habe nicht viel Geld dabei. Außerdem ist das gesamte Geld meiner Familie für den Kauf von Land und die Gründung von Unternehmen draufgegangen, sodass ich im Moment wirklich nicht viel Geld auftreiben kann.“

"Dritte Schwester, ich möchte mir kein Geld von dir leihen."

"Was soll ich dann tun?"

„Ich möchte mir Ihre ‚Magie‘ ausleihen, um wenigstens die Gewinnschwelle zu erreichen.“

„Zweiter Bruder, ich habe keinerlei ‚beeindruckende Allüren‘. Das sind alles nur Gerüchte, die verbreitet und eine so triviale Angelegenheit aufgebauscht wird. Ich kenne meinen Wert am besten.“

„Dritte Schwester, ich weiß, was du kannst. Bitte bete zu Gott, dass er mir hilft. Ich nehme deinen Segen an. Wenn du mir helfen kannst, wieder gesund zu werden, verspreche ich dir, nie wieder einen Fuß auf einen Spieltisch zu setzen. Wenn du mir nicht glaubst, soll Gott mich vom Blitz treffen.“

"Zweiter Bruder, was redest du da? Warum sprichst du plötzlich von Tod und Leben?!"

„Dritte Schwester, wenn du meiner Bitte nicht zustimmst, wird es für deinen zweiten Bruder... mir... nur noch einen Ausweg geben: den Tod.“

Während Li Chonglin sprach, wollte er sich erneut vor Hongyuans Mutter niederknien. Hongyuans Mutter hielt ihn jedoch schnell davon ab.

„Dritte Schwester, ich weiß, dass du für andere zu Gott betest und nichts umsonst erwarten kannst. Sobald du mein Geld zurückbekommst, werde ich Großvater bitten, meine Hälfte vollständig auf deinen Namen zu übertragen. Es geht mir nicht nur darum, mein Gesicht zu wahren; ich will nicht, dass das Vermögen der Familie Li in meinen Händen verschwendet wird. Ich kann jedoch nicht länger in Xiaos Stadt bleiben. Ich möchte mit meiner vierköpfigen Familie zu dir kommen, um Geschäfte zu machen. Könntest du mir, wie dein Schwager und deine Taufpaten, in einer nahegelegenen Stadt einen Laden eröffnen, damit wir deine Waren verkaufen und gut verdienen können?“

Geborgen in Hongyuans Mutter Armen, belauschte Liang Xiaole das gesamte Gespräch. Sie dachte bei sich: Kein Wunder, dass er darauf bestanden hatte, sie zu „begleiten“; das war also seine Absicht!

Als er Li Chonglins aufrichtige Haltung sah und seine wahren Gefühle hörte, dachte er: Obwohl er keine Ahnung hatte, was am Spieltisch vor sich ging, war er intelligent genug, es allein durch Beobachtung zu erschließen. Außerdem konnte er es als gute Tat für Hongyuans Familie betrachten, indem er seine besonderen Fähigkeiten nutzte, um öfter zu gewinnen und seine Verluste wieder wettzumachen. Da sich am Spieltisch kein einziger anständiger Mensch befand, war es keine schlechte Idee, ihnen eine Lektion zu erteilen. Zumindest hatte er jemanden vor dem Abgrund bewahrt.

Mit diesem Gedanken im Hinterkopf gelang es Hongyuans Mutter, mit ihrer Seele in Verbindung zu treten.

Hongyuans Mutter (Liang Xiaole): „Zweiter Bruder, sag so etwas nicht. Selbst wenn ich dein Geld zurückgewinne, nehme ich dir dein Land nicht weg. Früher habe ich zu Gott gebetet, dass er Menschen rettet. Ich glaube wirklich nicht, dass ich beim Glücksspiel Geld zurückgewinnen kann. Da du das Thema angesprochen hast, kann ich nur versuchen, dir zu helfen.“

„Du musst es einfach versuchen. Du bist so zuversichtlich. Ich habe alles herausgefunden.“ Ein Lächeln huschte über Li Chonglins Gesicht. „Dritte Schwester, ich bestehe nicht darauf, dir das Land zu geben, aber ich denke, es ist viel besser, wenn es in deinen Händen ist als in unseren. Ein Mu Land kann 1.600 Jin pro Jahr (im Sommer und Herbst) einbringen. Wer kann schon so viel anbauen? Du darfst nicht ablehnen, wenn es soweit ist.“

Hongyuans Mutter (Liang Xiaole): "Wir wissen noch nicht, wie es ausgehen wird, reden wir nicht darüber. Wann schlägst du vor, dass wir es versuchen?"

„Je eher, desto besser, ich habe nur noch vier oder fünf Tage“, sagte Li Chonglin ungeduldig.

Hongyuans Mutter (Liang Xiaole): "Gut, dann fahre ich heute zu meiner ältesten Schwester und morgen zu meiner zweiten. Sag mir in zwei Tagen Bescheid, wann du fährst, damit ich alles vorbereiten kann."

"Okay, dann ist es beschlossen. Übermorgen und die Nacht darauf, wie wäre es?"

Hongyuans Mutter (Liang Xiaole): „Warum zwei Nächte? Wir haben doch vereinbart: Wir decken nur die Kosten. Sobald wir die Kosten gedeckt haben, gehen wir sofort in Rente. Keinen einzigen Cent mehr.“

"Okay, okay, okay! Ich werde alles tun, was du sagst, dritte Schwester." Li Chonglins Gesichtsausdruck verriet Freude.

……

Xintun ist eine große Marktstadt, und heute ist Markttag. Die Straßen sind voller Menschen, und die Händler preisen lautstark ihre Waren an. Es herrscht reges Treiben.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel