Der Berg war in Nebel gehüllt; je höher wir stiegen, desto dunkler wurde es und desto geringer die Sicht. Und das war noch nicht alles; der Berg wimmelte von allerlei Tieren, von Tigern bis zu Mäusen, die in Rudeln umherhuschten und sich irrational gegenseitig zerfleischten. Die Szene war noch wilder als die der bösartigen Hunde im Dorf der bösartigen Hunde.
Doch sie sind alle Geister; selbst wenn ihre Körper zerrissen werden, können sie sich regenerieren, was ein schauriger Anblick ist.
Da Liang Xiaole aus seinen Erfahrungen im Dorf der bösartigen Hunde gelernt hatte, beschwor er schnell die Qilin-Göttliche Peitsche und hielt sie in der Hand, um für alle Fälle gerüstet zu sein.
Liang Xiaoles Ankunft erregte sofort ihre Aufmerksamkeit. Sie starrten sie mit blutunterlaufenen Augen an und sabberten, während sie sie umringten.
Zum Glück umzingelten sie Liang Xiaole nur, ohne weitere Angriffe zu unternehmen. Wahrscheinlich war es die göttliche Qilin-Peitsche in ihrer Hand, die den Ausschlag gab!
Das reichte schon, um Liang Xiaole einen Schauer über den Rücken zu jagen! Man stelle sich nur vor, wie es sich für einen Menschen – insbesondere für ein junges Mädchen, das noch minderjährig war – anfühlen musste, in den Bergen zu wandern, umgeben von einem Kreis sabbernder, rotäugiger Wildtiere?!
Liang Xiaole wagte es jedoch nicht, die Qilin-Göttliche Peitsche leichtfertig einzusetzen. Es gab mit Sicherheit Geisterboten, die den Yinling-Berg bewachten. Sie fürchtete, das Geräusch der Peitsche würde sie anlocken, was ihr nur Ärger einbringen würde.
Was Liang Xiaole beruhigte, war, dass die wilden Tiere sie einfach umringten und nicht angriffen. Solange sie sich vorwärts bewegte, machten sie ihr stets Platz, als würden sie sie geleiten.
Ihr Verhalten versetzte Liang Xiaole jedoch in ständige Anspannung. Sie schienen darauf aus zu sein, sich selbst Ärger einzuhandeln: Einige der größeren Wildtiere bissen, getrieben von Gier, einen ihrer Gefährten. Dieser, mit dem man sich besser nicht anlegte, wehrte sich und biss zurück. Dann entbrannte ein erbitterter Kampf zwischen ihnen.
Liang Xiaole nutzte diese Gelegenheit, um seinen Weg zu beschleunigen, und schwang dabei nie die Qilin-Göttliche Peitsche in seiner Hand.
Nach etwa einer Stunde Fußmarsch erreichte Liang Xiaole endlich den Gipfel. Dort angekommen, hörten die wilden Tiere auf, sie zu verfolgen.
Liang Xiaole atmete erleichtert auf und blickte hinauf zum Berggipfel.
Der Gipfel des Yinling-Berges gleicht einer großen Plattform, etwa so groß wie zwei Zimmer. Glatte Steine sind unregelmäßig darauf verstreut, als wären sie für Touristen zum Sitzen und Genießen des Himmelsblicks geschaffen worden.
Vielleicht lag es an der Nähe zum Himmel, aber die Umgebung war in einen trüben, grauen Nebel gehüllt. Man konnte leise das ferne Läuten der Totenglocken aus Fengdu und das Brüllen wilder Tiere vom Berghang hören. Zusammen mit der dem Yinling-Berg innewohnenden Yin-Energie wirkte die Atmosphäre äußerst unheimlich und beklemmend.
Liang Xiaole konnte ein Schaudern nicht unterdrücken.
Als sie zum Berggipfel hinaufblickte, war der Nebel so dicht, dass die Sicht extrem schlecht war. Es schien, als könnte Liang Xiaole mit einem einzigen falschen Schritt in die Tiefe stürzen. Sie blieb stehen, setzte sich auf einen nahegelegenen Felsen und überlegte, was sie als Nächstes tun sollte.
Gerade als sie sich fragte, wie sie den Steinkeller finden könnte, in dem die Seelen aufbewahrt wurden, hörte sie plötzlich Stimmen aus der Ferne.
Liang Xiaole stand rasch auf und folgte dem Geräusch. Sie sah, dass sich an der Südseite des Bahnsteigs eine Treppe befand, die nach unten führte. Am Ende der Treppe stand ein Steinhaus. Vor dem Haus lagen ein großer und zwei kleine, glattgeschliffene quadratische Steine, die einem Steintisch und zwei Steinhockern ähnelten. Das Dach des Steinhauses war Teil des Bahnsteigs.
Wenn die Sonne schien, wäre dieser Platz perfekt sonnig, windgeschützt und der Sonne zugewandt – wohl der beste Platz auf dem Berggipfel. Doch seit Liang Xiaole in Yin City angekommen war, hatte er leider noch nie einen blauen Himmel, geschweige denn die Sonne gesehen.
Ein schwaches grünes Licht, das zwei Lampen ähnelte, ging von dem Steinhaus aus. Die Stimme kam aus dem Inneren des Hauses. Aufgrund der Entfernung konnte Liang Xiaole nicht verstehen, was gesagt wurde.
Das kleine Jade-Einhorn hatte ihr einst erzählt, dass Geisterwächter den Steinkeller bewachten. Es scheint, dass dieser Ort nicht weit vom Steinkeller entfernt ist.
Um zu hören, was die Geisterboten zu sagen hatten (Liang Xiaole war überzeugt, dass es sich um die Geisterboten handelte, die den Steinkeller bewachten), und um auch den genauen Standort des Steinkellers herauszufinden, verlangsamte Liang Xiaole ihren Schritt und ging die Stufen einzeln hinunter.
Die Tür des Steinhauses stand einen Spalt offen, und Liang Xiaole, die sich dahinter versteckte, konnte das Gespräch im Inneren deutlich hören:
„Wir sitzen hier fest und bewachen diesen Steinkeller, und wir bekommen keinen Cent extra. Ich habe gehört, die Zugbesatzung und die Pförtner machen sich eine goldene Nase, schwimmen im Geld. Aber wir hier, und das ganze Jahr über kommt kein einziger Fremder vorbei“, schrillte eine Stimme.
„Was kann man schon tun? Weniger Geld verlieren und mehr Freizeit haben“, sagte eine tiefe Baritonstimme.
„Es ist zwar gemütlich genug, aber ich kann mir nichts kaufen, was ich möchte.“ (Scharfe Stimme)
"Was? Willst du etwa wieder Sachen für Lingling kaufen?", fragte eine Stimme mit mittlerer Tonlage.
„Es liebt Schönheit, und ich möchte ihm eine Blume schenken, aber wir haben hier nur Spinnenlilien“, sagte eine schrille Stimme.
„Hast du denn nicht gehört, dass die rote Spinnenlilie eine Blume der Hölle ist? Die kannst du nicht verschicken!“, sagte eine Stimme mittleren Alters.
„Ein Blumenstrauß kostet in einem kleinen Kaufhaus 100 Millionen. Mit unserem Monatsgehalt können wir uns nicht einmal ein paar Sträuße leisten. Das ist unverschämt!“, schrie eine Stimme.
„Blumen werden nicht oft geliefert, also verlierst du nur Geld. Lingling hat eine tolle Figur und ein wunderschönes Gesicht. Wenn du dich nicht beeilst, könnte sie dir ein anderer Geist wegschnappen.“ (Mittlere Stimme)
„Schon der Gedanke an diesen verdammten Job macht mich wütend! Es gibt Leute, die in die Unterwelt kommen, um Geister zu fangen, und andere, die böse Geister befreien, aber ich habe noch nie davon gehört, dass jemand eine gefangene Seele befreit hat?! Ein Mensch kann ja auch ohne Seele weiterleben, und manche denken vielleicht sogar, er sei von Geburt an ein Idiot.“ Eine schrille Stimme.
„Das glaube ich dir“, sagte die mittlere Stimme. „Vielleicht weiß die Welt der Sterblichen gar nicht, dass es einen solchen Ort gibt?“
„Aber genau das tun wir, Tag für Tag, Jahr für Jahr, ohne jegliche Höhen und Tiefen. Wir werden noch verrückt vor lauter Langeweile“, sagte eine schrille Stimme.
„Nur Geduld. Einen Job zu finden ist nicht einfach. Dieses Gehalt reicht gerade so für den täglichen Bedarf.“ (Mittlere Stimme)
Liang Xiaole hatte die Hinweise inzwischen entschlüsselt: Mindestens zwei Geisterboten befanden sich im Steinhaus und bewachten tatsächlich die Seelen im Steinkeller. Einer von ihnen war womöglich verliebt und beklagte sich über den geringen Lohn und das fehlende Zusatzeinkommen.
Liang Xiaole musterte ihre Umgebung und stellte fest, dass abgesehen von den Stufen, die sie gerade hinabgestiegen war, der Rest des Gebiets aus steilen Klippen bestand. Die Tür des Steinhauses zeigte nach Osten, die Nord- und Westseite gehörten zum Yinling-Berg, und die Südseite war ein Abgrund – nicht einmal ein wildes Tier konnte ihn überqueren, geschweige denn ein Mensch!
Wo befindet sich der Steinkeller? Liegt er im Inneren des Steinhauses oder vielleicht in einem Durchgang innerhalb des Steinhauses?
Wenn das der Fall ist, dann werden diese beiden Geisterboten zum größten Problem!
Liang Xiaole berührte das Geistergeld in seiner Tasche, und die Worte des kleinen Jade-Einhorns hallten erneut in seinen Ohren wider: Die Unterwelt ist noch mächtiger als die Welt der Sterblichen; fast alle Wege sind mit Geld zu kaufen.
Dann lasst uns den Anweisungen von Little Jade Qilin folgen und den Weg mit Geld ebnen!
Liang Xiaole dachte bei sich.
Achten Sie genau auf ihren Tonfall; der mit der schrillen Stimme ist vielleicht leichter zu handhaben, aber der mit der tiefen, sonoren Stimme ist eine ganz andere Geschichte. Außerdem werden solche Aufträge üblicherweise einzeln bezahlt, daher ist es am besten, niemanden sonst einzubeziehen. Nun, da zwei Geister zusammen sind und wir ihre Temperamente nicht kennen, werden wir am Ende einen haben, der mittellos ist, und den anderen, der im Geld schwimmt?!
Es gibt jedoch keinen anderen Weg. Ob es gelingt oder nicht, wir können nur Schritt für Schritt vorgehen und abwarten, wie sich die Dinge entwickeln.
Liang Xiaoles Gedanken rasten, und plötzlich erinnerte sie sich an den Strauß Seidenblumen, den sie im Kaufhaus gekauft hatte: Der schrillstimmige Geist hatte gesagt, ein Blumenstrauß im Kaufhaus koste 100 Millionen – meinte er etwa genau diesen Strauß?! Wenn ja, dann sollte sie ihm einfach in den Hintern treten – er hatte Recht!
Der Kauf dieser Blumen war wohl keine Geldverschwendung!
Probieren wir es aus und schauen wir, was passiert.
Liang Xiaole sammelte ihre Gedanken, zog die Qilin-Göttliche Peitsche, die sie in der Hand hielt, wieder an sich und nahm dann den Strauß Seidenblumen. Anschließend schlich sie zurück zur Plattform auf dem Berggipfel, lief eine Runde und eilte dann die Steinstufen hinunter.
Sie musste ihnen den Eindruck vermitteln, sie sei gerade erst angekommen, um das kurz zuvor begangene Abhören zu vertuschen.
Liang Xiaoles Schritte hatten die Geisterboten im Steinhaus bereits alarmiert. Als sie herausspähten, erreichte Liang Xiaole die Tür. (Fortsetzung folgt. Wenn Ihnen diese Geschichte gefällt, geben Sie bitte Ihre Empfehlungs- und Monatstickets ab. Ihre Unterstützung ist meine größte Motivation.)