Capítulo 404

"Ich hoffe es!"

In jener Nacht betrat Liang Xiaole nur kurz ihr Zimmer, um genügend Waren an die verschiedenen Verkaufsstellen zu liefern, die sie direkt belieferte, während Tante Lei tief und fest schlief. Danach blieb sie einfach an Tante Leis Seite und schlief ebenfalls.

♂♂

Kapitel 333 Die Reise nach Cuijiawa

Vor dem Frühstück ging Liang Xiaole allein zum Hof von Li Qiaoqiao und sagte Lu Xinming, dass sie Tante Lei zu deren Haus im Dorf der Familie Luo begleiten wolle. Sie bat Lu Xinming, eine Kutsche zu schicken.

„Planen Sie, sie zurückzuschicken?“, fragte Lu Xinming misstrauisch.

Liang Xiaole schüttelte den Kopf: „Sie will nicht dorthin zurück. Sie möchte mit mir nach Liangjiatun kommen. Ich halte den Tod ihres Mannes für verdächtig, und sie hat immer wieder seltsame Träume. Ich möchte selbst hinfahren, um mir ein Bild zu machen und mehr über ihre Vergangenheit herauszufinden.“

„Lele hat Recht“, warf Li Qiaoqiao ein. „Wenn wir uns nicht um sie kümmern, wird sie ganz allein bemitleidenswert sein. Wenn wir jemanden unbekannter Herkunft mitnehmen, um ihr einen Job zu verschaffen, wird es schwierig, Fragen zu beantworten, und wir werden uns auch nicht wohlfühlen! Sobald wir die Wahrheit kennen, werden wir ihr, wenn möglich, einen Job besorgen, und wenn nicht, werden wir sie unterstützen. Wir brauchen sie nicht zum Essen, wir müssen nur sicherstellen, dass ihr nichts passiert.“

„Dann komme ich mit.“

„Ich werde reiten, und der Oberknecht ist gewissenhaft und mutig, also werde ich ihn den Wagen anspannen lassen, um euch alle zu ziehen“, sagte Lu Xinming.

„Vielen herzlichen Dank!“, rief Liang Xiaole begeistert. Sie hatte nicht erwartet, dass Lu Xinming so aufmerksam sein würde.

Nach dem Frühstück machten sich die vier auf den Weg.

Nach einer Strecke von sieben oder acht Li trieben sie ihre Pferde an und erreichten bald das Dorf der Familie Luo.

Es handelt sich um ein kleines Dorf mit nur zwanzig oder dreißig Haushalten. Tante Leis Haus befindet sich am östlichen Ende des Dorfes.

Tante Leis Haus war tatsächlich sehr groß: Nach Süden ausgerichtet befand sich ein großes Seitentor, und nördlich davon standen drei offene Schuppen, in denen Fahrzeuge und Ähnliches abgestellt wurden. Das Haupttor lag westlich des Seitentors. Hinter dem Haupttor führte ein Durchgang entlang einer Reihe nach Süden ausgerichteter Zimmer im Süden und einem zweiten Tor im Norden. Erst durch dieses zweite Tor gelangte man in den Innenhof.

Tante Lei wirkte etwas ängstlich und zögerte, hineinzugehen, während Liang Xiaole und Lu Xinming vorausgingen. Liang Xiaole stieß das zweite Tor auf und sagte: „Dieses Haus ist so tief und der Hof so sauber.“

Hinter dem zweiten Tor befindet sich ein geräumiger Innenhof. Nördlich davon stehen fünf große Häuser aus Ziegeln und Dachziegeln, deren Ost- und Westflügel jeweils drei Zimmer umfassen. Alle Häuser sind aus Ziegeln und Holz gebaut. In der südwestlichen Ecke befindet sich ein Mondtor, das vermutlich zu einer Toilette führt. In der südöstlichen Ecke wachsen zwei kleine Jujubebäume.

Die vier betraten den Hauptraum. Die Einrichtung war sehr elegant, doch was Liang Xiaole überraschte, war, dass Tische, Stühle und Bänke makellos sauber waren, als hätte sie jemand gerade erst gewischt.

Nachdem sich alle hingesetzt hatten, fragte Liang Xiaole Tante Lei: „Wie lange bist du schon von zu Hause weg?“

„Ich kann mich nicht genau erinnern, es muss schon eine Weile her sein“, sagte Tante Lei.

In diesem Moment sah Liang Xiaole eine Person, die schnell vom Westflügel auf das zweite Tor zuging. Da die Fliegengittertüren sehr engmaschig waren, konnte Liang Xiaole das Gesicht der Person nicht genau erkennen, aber sie war sich sicher, dass es kein Geist war. „Packt ihn, lasst ihn nicht entkommen!“, rief sie, sprang auf und rannte ihm hinterher.

Lu Xinming und der Oberhofmeister folgten ihnen hinaus.

Obwohl der Mann schnell ging, gelang es Lu Xinming dennoch, ihn zu packen. Es stellte sich heraus, dass es sich um einen alten Mann in den Fünfzigern handelte.

„Was machst du beruflich?“, fragte Lu Xinming gereizt. In seinen Augen musste dieser Mensch ein Dieb sein. Sein Alter verstärkte seine Verachtung nur noch.

„Ich bin ein Dieb“, erwiderte der alte Mann mit überraschend rauer, altersbedingter Stimme, „aber ich habe nichts gestohlen. Bitte haben Sie Erbarmen und verschonen Sie mein Leben!“

Da Liang Xiaole diejenige war, die hierher kam, begleiteten Lu Xinming und der Oberhofmeister sie. Deshalb ergriffen sie die Initiative und riefen laut: „Diebin? Wir fangen keine Diebe. Da Sie nun schon mal hier sind, kommen Sie herein und setzen Sie sich.“

Der alte Mann wirkte ziemlich verängstigt. Er faltete die Hände und verbeugte sich wiederholt vor den Leuten und sagte: „Ich habe wirklich nichts gestohlen. Ihr seid freundliche Leute, bitte lasst mich gehen. Ich werde ganz bestimmt zurückkehren, mein Leben ändern und ein neues beginnen.“

Liang Xiaole schmollte und sagte sarkastisch: „Ich habe schon viele Diebe gesehen, die Dinge stehlen, aber noch nie einen Dieb, der auf jemandes Haus aufpasst, geschweige denn einen, der jemandes Garten säubert. Wer bist du eigentlich?“

Liang Xiaole bemerkte, dass der Hof blitzsauber war, als wäre er gerade erst gefegt worden; weder Tische, Stühle noch Bänke waren staubfrei. Außerdem war in all der Zeit nichts gestohlen worden, weshalb sie vermutete, dass jemand heimlich ein Auge darauf hatte.

Der alte Mann blickte sich um und sagte hastig: „Ich bin nur auf der Durchreise und brauche nur ein paar Tage zu bleiben. Ich gehe jetzt, ich gehe jetzt. Bitte machen Sie es einem alten Mann wie mir nicht schwer.“

In diesem Moment bemerkte auch Lu Xinming das Problem und sagte: „Hast du nicht eben noch gesagt, er sei ein Dieb? Und jetzt ist er nur noch ein Passant? Der Hausbesitzer ist drinnen. Lass uns hingehen und die Sache klären.“

„Ja, sagen Sie uns einfach, wer Sie sind, und wir werden Ihnen keine Schwierigkeiten bereiten“, warf Liang Xiaole ein.

Genau in diesem Moment kam Tante Lei herüber. Sie sah den alten Mann an und sagte: „Warum kommst du mir so bekannt vor?“

Der alte Mann verbarg sein Gesicht in den Händen und sagte: „Ihr müsst mich mit jemand anderem verwechselt haben. Ich habe euch noch nie zuvor gesehen.“

Tante Lei ging hinüber, zog seine Hand weg und sagte: „Jetzt erinnere ich mich, du warst wohl da, als mein Mann gestorben ist.“

Der alte Mann sagte: „Unmöglich, ich bin nur vorbeigekommen, nur vorbeigekommen…“

"Gut, lasst uns das drinnen besprechen!" Liang Xiaole hatte bereits herausgefunden, dass der alte Mann mit der Familie Lei verwandt war und möglicherweise sogar in den Tod von Tante Leis Ehemann verwickelt war, oder vielleicht war er ein Insider, also forderte sie alle auf, zu sprechen.

Nachdem dies gesagt war, blieb dem alten Mann nichts anderes übrig, als ihm ins Innere zu folgen.

Nachdem alle Platz genommen hatten, starrte Liang Xiaole den alten Mann lange an. Ihr fiel auf, dass sein Blick zwar ausweichend war, aber gelegentlich einen Hauch von List verriet. Sie war zu jung, um ihn zu täuschen. Lu Xinming und der Vorarbeiter wussten nichts von der Situation; der einzige Weg, ihm die Wahrheit zu entlocken, war, an seine Gefühle zu appellieren.

Liang Xiaole blickte den alten Mann an und sagte freundlich:

„Mein Herr, mir war schon beim Betreten des Hauses klar, dass jemand dieses Haus für Tante Lei übernommen hat. Diese Person muss in direkter Verwandtschaft mit Tante Lei oder ihrem Mann stehen. Da Sie Tante Lei nicht kennen, müssen Sie mit ihrem Mann vertraut sein.“

„Tante Leis Mann starb unter mysteriösen Umständen. Nach seinem Tod hatte Tante Lei immer wieder denselben Albtraum. Sie hatte solche Angst, dass sie sich nicht mehr nach Hause traute. Wissen Sie, wie sie die letzten Tage draußen überlebt hat? Nachdem sie ihr ganzes Geld ausgegeben hatte, pflückte sie jungen Mais und grub Süßkartoffeln auf den Feldern aus, um ihren Hunger zu stillen und zu überleben. Wie soll sie leben, wenn die Herbsternte eingebracht ist? Wo soll sie im kalten Winter unterkommen?“

„Um ehrlich zu sein, bin ich eine ‚Duftstoffbeauftragte‘. Wir sind heute hier, um die Todesursache von Tante Leis Ehemann herauszufinden, ihren Albtraum zu beenden und ihr ein friedliches Leben zu ermöglichen.“

„Sie kennen Tante Leis Ehemann und kümmern sich um ihr Haus, was zeigt, dass Ihnen diese Familie am Herzen liegt. Trotzdem glaube ich, dass Sie es nicht ertragen können, die Hausherrin von Albträumen geplagt zu sehen und sich den Tod zu wünschen! Wir hoffen, dass Sie mit uns kooperieren und uns über die Situation der Familie Lei sowie die Todesursache von Tante Leis Ehemann informieren.“

Der alte Mann sah, wie Liang Xiaole sie wiederholt „Tante Lei“ nannte, und wusste, dass sie eine gutherzige „duftende Beamtin“ war. Er seufzte, schüttelte den Kopf und sagte: „Ach, was geschehen musste, ist geschehen.“

Tante Lei sagte hastig: „Was meinst du mit ‚kommen‘ oder ‚kommen‘? Sag mir einfach, was passiert ist. Unterschätze ‚Xiang Guan‘ nicht, nur weil sie ein Mädchen ist. Sie ist sehr fähig und wird ganz sicher herausfinden, was passiert ist.“

Der alte Mann drehte sich um, warf Tante Lei einen Blick zu und sagte: „Als ich jung war, war ich Diener in der Familie Lei. Frag mich nicht mehr, ich werde es dir sowieso nicht sagen. Wenn du wirklich etwas wissen willst, kannst du ja an einen bestimmten Ort gehen und nachsehen.“

"Wo ist dieser Ort?", fragte Liang Xiaole.

Der alte Mann sagte kalt: „Cuijiawa.“

"Was? Cui... Cui... Jiawa?!" Tante Leis Gesichtsausdruck verriet Überraschung, und sie stammelte.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel