Capítulo 31

Yu Yichen schüttelte den Kopf: „Am leckersten sind natürlich die Zongzi mit roten Datteln.“

Er wickelte vier Brötchen ein, band sie zusammen und legte sie nebeneinander. Nachdem er sich die Hände gewaschen und sie betrachtet hatte, dachte er bei sich: „Der junge Ladenbesitzer kann wahrscheinlich zwei essen, und eins reicht mir. Es ist gut, eins mehr zu haben.“

„Sun Yuan!“, sagte Yu Yichen, der immer noch auf den Reiskloß starrte. „Ruft Mei Xun herein.“

Als Mei Xun das Gebäude betrat, war er etwas überrascht vom Anblick der Zongzi (Klebreisklöße), verbeugte sich und fragte: „Was ist das, Sir?“

Yu Yichen wies Sun Yuan an, die violette Fischzählung aus dem Zensorat und die Fischzählung aus dem Kaiserpalast zu holen, warf sie ihm dann zu und sagte: „Gib meinen Befehl weiter: Der Kaiserkanal wird morgen früh abgeriegelt. Kein Boot, weder für offizielle noch für private Zwecke, noch in Eile, darf passieren.“

Die Schließung des Kaiserkanals war ein bedeutsames Ereignis, insbesondere da sie mit dem Drachenbootfest zusammenfiel, einer Zeit, in der an diesem Tag Tributgaben aus verschiedenen Präfekturen und Landkreisen an die Hauptstadt sowie Waren von Händlern aus dem ganzen Land in die Hauptstadt transportiert wurden.

Mei Xun wagte es natürlich nicht, zu widersprechen, und fragte leise: „Wie lange wird die Abriegelung dauern?“

Yu Yichen starrte weiterhin lächelnd auf den Reiskloß und sagte nach einer Weile: „Wir werden später darüber reden.“

Am dritten Tag des fünften Mondmonats sollte Zhenshu eigentlich zum Studieren ins Anwesen der Familie Yu fahren. Seit sie früh aufgewacht war, war sie unruhig. Sie holte eine Essensbox hervor, packte Zongzi (Klebreisklöße) und Kräuter ein, nahm aber bald alles wieder heraus und richtete es auf einem Teller an. Sie ging nach oben, um sich umzuziehen. Sie trug einen kirschblütenfarbenen, halblangen Morgenmantel mit Pfingstrosen- und Lotusblüten und dazu einen hellgrünen Gaze-Rock. Da sie sich immer noch etwas eintönig fühlte, suchte sie sich einen hellbraunen Schal, legte ihn sich um die Schultern und ging wieder nach unten. Sie erfand ein paar Ausreden für Song Anrong, dachte kurz nach, packte dann die Zongzi und die Kräuter zurück in die Essensbox und ging.

Als das Fest sich dem Ende zuneigte, herrschte reges Treiben auf dem Ostmarkt. Zhenshu, die in der einen Hand eine Essensbox und in der anderen ihren Rock hielt, hatte den Ostmarkt gerade verlassen, als sie Yu Yichens Kutsche in der Ferne parken sah. In ihrem Rock konnte sie heute kaum laufen, also ging sie langsam darauf zu und sah, wie Yu Yichen den Vorhang hob und ihr die Hand reichte.

Sie nahm die kalte Hand und stieg in die Kutsche, wobei sie die Essenskiste neben sich abstellte. Die Kutsche hatte sich bereits in Bewegung gesetzt.

Da Yu Yichen nicht fragte, schwieg Zhenshu. Erst als die Kutsche hielt und der Vorhang sich hob, begriff Zhenshu, dass dies nicht die Residenz der Yus war, sondern der Kaiserkanal außerhalb der Hauptstadt. Yu Yichen stieg als Erster aus der Kutsche und reichte Zhenshu dann die Hand, um ihr beim Aussteigen zu helfen. Verwirrt fragte Zhenshu: „Warum ist das nicht Ihre Residenz, Schwiegervater?“

Yu Yichen sagte: „Das Studium muss nicht ausschließlich innerhalb der Villa stattfinden.“

Zhenshu folgte ihm aus der Kutsche und bemerkte, dass weder auf der Straße entlang des Kanals noch auf dem Kanal selbst ein einziges Boot zu sehen war, was ihr seltsam vorkam. Später, als sie in die Hauptstadt zurückkehrten und wieder am Kanal vorbeikamen, wimmelte es auf dem Wasser von Booten, und an den Ufern herrschte reges Treiben auf den Märkten. Sie fragte: „Warum ist es heute so verlassen?“

Yu Yichen lächelte leicht und sagte: „Ich nehme an, alle sind zum Drachenbootfest nach Hause gefahren?“

☆, Kapitel 54 Beendigung

Zhenshu war halb gläubig, halb skeptisch. Sie sah sich um, entdeckte aber in der Ferne niemanden, nur ein Ausflugsboot, das am Kai lag. Yu Yichen sprang ein paar Schritte vor ihr auf das Boot und winkte ihr zu, an Bord zu kommen. Zhenshu hob ihren Rock, sodass die bestickten Schuhe zum Vorschein kamen, die er ihr beim letzten Mal geschenkt hatte, und sprang ebenfalls an Deck. Das Boot fuhr gemächlich den Kanal entlang.

Zwei Meilen flussaufwärts war der Wasserweg dicht mit Booten gefüllt, die sich am Ufer drängten. Ein Bootsmann mit dichtem Bart drängte sich nach vorn und fragte die bewaffneten Soldaten: „Sir, alle Fische auf meinem Boot wurden mitten in der Nacht gefangen. Wenn wir nicht bald in die Hauptstadt kommen, werden sie wahrscheinlich in weniger als einer halben Stunde tot sein. Wissen Sie, was da vorne los ist?“

Die Offiziere fuchtelten ungeduldig mit ihren Waffen herum und sagten: „Es ist ein Kanal, der vom Kaiserpalast abgeriegelt wurde. Woher sollen wir das wissen? Hört auf, Unsinn zu reden und geht zurück.“

Der Bootsmann unterdrückte seinen Zorn und flehte mit leiser Stimme: „Herr, übermorgen ist das Drachenbootfest. Unsere einzige Hoffnung ruht auf den Fischen in diesem Boot. Bitte, Herr, tun Sie uns einen Gefallen und erkundigen Sie sich danach!“

Der Soldat hielt seinen Speer waagerecht und sagte: „Raus! Jetzt zurück!“

Er richtete seinen Speer auf mehrere weinende Frauen auf dem Bug eines Bootes, das unweit entfernt auf der anderen Straßenseite lag, und sagte: „Das sind diejenigen, die Bärenherz und Leopardengalle gegessen und versucht haben, den Pass zu durchbrechen. Sie wurden bereits verhaftet und in die Präfektur Yingtian gebracht. Wollt ihr auch einen Staatsjob?“

Der Bootsmann nahm seinen Hut ab, strich sich das zerzauste Haar glatt, seufzte und ging zurück nach hinten.

Die umliegenden Felder lagen still da, die fernen Berge und das nahe Gras in ein sanftes, stilles Licht getaucht. Zhenshu holte ein Buch aus ihrer Tasche und hörte Yu Yichen sagen: „An so einem schönen Tag möchte ich keinen Mönch hören, der im Wind und Schnee herumrennt. Gibt es sonst noch etwas zu lesen?“

Zhenshu schüttelte den Kopf: „Meine Tochter liest in letzter Zeit nur noch dieses eine Buch.“

Yu Yichen stand auf, holte eine Zither aus der Kabine, stellte sie an Deck und stimmte langsam die Saiten, während er fragte: „Möchte der junge Manager Sie Zither spielen hören?“

Zhen Shu schüttelte den Kopf: „Meine Tochter ist unkultiviert und versteht keine feine Sprache.“

Yu Yichen griff nach der Zither, drückte einen Ton an und rief leise. Sun Yuan holte einen kleinen, niedrigen Tisch aus der Hütte und stellte ihn zwischen die beiden. Auf dem Tisch standen Tee und warmer gelber Wein. Yu Yichen schenkte sich ein Glas Wein ein und gab Zhenshu eine Tasse Tee. „Wollen wir die Aussicht in Ruhe genießen?“, fragte er.

Zhenshu hob ihre Teetasse und strich sich die vom Wind zerzausten Haare glatt. Sie beobachtete, wie das Grün langsam vorbeizog; die trostlose Atmosphäre der Welt verstärkte die Einsamkeit in Yu Yichens Gesicht. Seit ihrer Kindheit an die Stille der Welt gewöhnt, hatte sie die letzten sechs Monate in der Hauptstadt verbracht, belastet vom täglichen Kampf ums Überleben, und nie einen so entspannten Moment erlebt. Sie schloss die Augen halb und nahm mit einem schmalen Spalt ihres Bewusstseins das stille, langsame Fließen des trüben Wassers im Kanal wahr.

Nach einer unbestimmten Zeit wachte Zhenshu plötzlich auf und wischte sich den langen Speichelfaden vom Mundwinkel. Sie blickte zu Yu Yichen und sah, dass er mit einem Weinglas in der Hand lächelnd dastand. Er reichte ihr ein weißes Taschentuch, mit dem sie sich die Lippen abwischte, bevor sie es ihm zurückgab. „Schläft die kleine Ladenbesitzerin immer so gern im Sitzen?“, fragte Yu Yichen.

Zhenshu schüttelte den Kopf: "Nein, es ist nur so, dass das Einwickeln von Zongzi und das Herstellen von Klee in den letzten Tagen zu anstrengend war."

Yu Yichens Lächeln wurde breiter: „Es gibt immer eine Ausrede.“

Zhenshu hob eine Augenbraue und sagte: „Du hast diese Dinge noch nie zuvor gemacht, woher willst du wissen, dass es keine harte Arbeit ist?“

Seine Lippen verzogen sich zu einem breiteren Lächeln, und vom Wind zerzauste Haarsträhnen wehten weit hinter ihm her. Vielleicht lag es am warmen Reiswein, aber eine leichte Röte stieg ihm in die Wangen und verlieh seinen hochgezogenen Augenbrauen einen koketten Ausdruck. Doch selbst inmitten dieses lebhaften Ausdrucks blieb eine unterschwellige Unruhe zwischen seinen Brauen.

Er blickte in die Ferne und fragte dann plötzlich: „Also, die Essensbox enthält die Zongzi, die Sie mir geben wollten?“

Zhenshu schmollte und blickte in die Ferne, wobei er mürrisch sagte: „Die Zongzi im Palast schmecken wahrscheinlich besser als meine.“

Yu Yichen sagte: „Nein. Am liebsten mag ich die weißen Reisklöße, die meine Mutter macht, mit einer roten Dattel obendrauf. Sie sind süß, klebrig und zähflüssig, aber sie sind immer so heiß, dass man es kaum erwarten kann, sie zu essen.“

Darüber hinaus konnte er es nur während des Drachenbootfestes essen und hat es insgesamt nur wenige Male gegessen.

Da es bereits Mittag war, sagte Zhenshu niedergeschlagen: „Schade, dass ich es nicht mitgebracht habe, sonst hätte es für ein Mittagessen gereicht.“

Kaum hatte sie ausgeredet, holte Sun Yuan ein Tablett mit zwei grün glasierten, geschnitzten Schalen hervor. In einer Schale lagen zwei pralle, weiße Klebreisklöße, jeder mit einer roten Dattel an der Spitze. Die jadeweißen Klöße hoben sich von der grünen Schale ab, und die roten Datteln darauf wirkten besonders schön.

Yu Yichen nahm das elfenbeinfarbene Papier und sagte: „Letzte Nacht fühlte ich mich inspiriert und erinnerte mich an die Methode meiner Mutter, also habe ich selbst welche gemacht. Ob sie gut schmecken oder nicht, es kommt alles von Herzen.“

Zhenshu nahm es und biss hinein. Es war tatsächlich warm, duftend, süß und köstlich. Doch sie glaubte nicht, dass er das mitten in der Nacht zubereitet hatte, schüttelte den Kopf und aß es auf, während sie innerlich vor sich hin murmelte.

Yu Yichen aß nur ein paar Bissen, und als er sah, dass sie fertig gegessen hatte, stellte er eine seiner Schüsseln zu ihr und sagte: „Ich habe genug, du kannst diese haben.“

Zhenshu machte keine Umstände, nahm ein paar Bissen, schluckte sie hinunter und fragte dann: „Ist das Mittagessen?“

Yu Yichen nickte und fragte dann etwas überrascht: „Könnte es sein, dass der junge Ladenbesitzer nicht genug gegessen hat?“

So pralle Zongzi – schon eine reicht, um satt zu werden, geschweige denn drei? Zhenshu entgegnete: „Das ist einfach ein bisschen zu eintönig.“

Yu Yichen aß die Zongzi in seiner Schüssel auf, stellte sie ab und sagte: „Das ist das erste Mal, dass ich Sie zum Essen einlade, junger Manager. Das kommt mir etwas geizig vor. Nächstes Mal suchen wir uns ein schönes Restaurant, und ich werde Ihnen etwas Leckeres zu essen aussuchen, junger Manager. Was halten Sie davon?“

Meint er, dass er nicht mehr als einmal ausgehen wird?

Zhenshu wagte es nicht, leichtfertig ein Versprechen abzugeben, und lächelte, als hätte sie nichts gehört.

Das Boot fuhr flussabwärts, und Zhenshu wurde allmählich ungeduldig. Obwohl sie auch schon auf dem Wei-Fluss gerudert war, hatte sie noch nie so viel Zeit auf einem Boot verbracht. Außerdem hatte sie ihrem Vater, Song Anrong, versprochen, spätestens mittags zurück zu sein. Nun war es nach Mittag, und sie hatte keine Ahnung, wo sich das Boot flussabwärts befand. Flussaufwärts würde es noch langsamer gehen, und wenn sie es nicht vor Einbruch der Dunkelheit nach Hause schafften, würde Song Anrong sich wahrscheinlich Sorgen machen.

Yu Yichen begann daraufhin wieder Zither zu spielen, jeder Ton verströmte einen altertümlichen und gemächlichen Charme. Zhenshu jedoch war diese Musik nicht gewohnt, und als sie sah, dass das Boot immer noch nicht umgekehrt war, wurde sie zunehmend unruhig. Sie konnte nicht anders, als zu fragen: „Eunuch Yu, wann kehren wir zurück?“

Yu Yichen griff nach der Musik, hielt sie an und sagte: „Ich erinnere mich, dass der junge Ladenbesitzer beim Laternenfest erzählte, wie gern er am Ufer des Wei-Flusses lag und die Möwen beobachtete. Obwohl es am Ufer des Kaiserkanals keine Möwen gibt, glitzern dort immer noch die Wellen und man hört das Wasser rauschen.“

Als Zhenshu ihn das Laternenfest erwähnen hörte, erinnerte sie sich an die Vollmondnacht, von der sie an jenem Tag gesprochen hatte, und begriff, dass er sie bis zum Einbruch der Dunkelheit auf dem Kanal mitnehmen wollte. Da zeigte sie zum Himmel und sagte: „Es ist erst der dritte Tag des Monats, wo ist denn da ein Vollmond?“

Yu Yichen blickte zum Himmel und sah, dass Zhenshu sehr unbequem saß.

Sie trank gleich nach dem Betreten des Bootes eine Menge Tee, und nachdem sie mehrere Reisklöße gegessen hatte, konnte sie es wahrscheinlich nicht länger aushalten.

Yu Yichen rief Sun Yuan heraus und flüsterte ihm ein paar Worte zu. Sun Yuan nickte und ging in die Hütte. Wenig später kam er wieder heraus und sagte zu Zhen Shu: „Fräulein Song, bitte kommen Sie in die Hütte, um sich zu erleichtern.“

Nachdem Zhenshu ihr Geschäft verrichtet hatte, leerte sie das Becken, wusch sich Becken und Hände und ging dann zurück an Deck. Als Sun Yuan sie herauskommen sah, ging er zurück in die Kabine.

Zhenshu fragte trotzig: „Wie weit sind wir bisher gereist?“

Yu Yichen sagte: „Selbst wenn wir flussabwärts fahren, können wir an einem Tag nach Jiangling zurückkehren. Wir sind mindestens 500 Li gereist.“

Zhen Shu war so wütend, dass sie sich weigerte, weiter zu sprechen. Sie saß aufrecht am Bug des Bootes und blickte in die Ferne. Yu Yichen zupfte weiterhin die Saiten der Zither und entlockte ihr gelegentlich einen Ton mit einem anhaltenden, uralten Klang.

„Wenn du mich so lange mitnehmen willst, hättest du mir das vorher sagen sollen“, sagte Zhenshu plötzlich. „Ich habe mich damals in Huixian verirrt. Mein Vater war damals traumatisiert, und seine Hände zittern noch immer, wenn er nervös ist. Wenn ich heute Abend spät nach Hause komme, weiß ich nicht, wie besorgt er sein wird.“

Yu Yichen hörte auf, Zither zu spielen, und rief Sun Yuan zu sich, um ihm ein paar Worte ins Ohr zu flüstern. Sun Yuan ging zum Heck, blickte zum Himmel auf und stieß einen langen Heulton aus. Plötzlich tauchten von beiden Seiten des Kanals mehrere kleine Boote auf, die sich langsam dem Ausflugsboot näherten und es mit Eisenhaken festmachten. Der Bootsmann hörte auf zu rudern.

Schon bald tauchten Bootsmänner, die zu einem unbekannten Zeitpunkt an beiden Ufern erschienen waren, mit Schleppseilen auf und rasten vorwärts, sodass das Boot schnell zurücksetzte. Yu Yichen begann daraufhin wieder seine Zither zu spielen und sagte: „Könnt ihr mir nun in Ruhe zuhören?“

Die Landschaft raste vorbei, und Zhenshu nickte leicht. Sie sah, wie Yu Yichen die Saiten zupfte und eine einfache, sanfte Melodie erklingen ließ. Mit dem Sonnenuntergang schien die Musik allmählich in eine einsame Bergwelt zu entschweben und einen Hauch von Trostlosigkeit zu verströmen. Dann offenbarte sich ein einzigartiger, erhabener Geist in der Musik, der mit der rasch verschwindenden Landschaft verschmolz und in ihr ein wachsendes Gefühl der Melancholie aufsteigen ließ. Doch gerade als ihr Kummer nachzulassen schien, erhob sich die Musik plötzlich wie ein Schwert aus dem Nichts, wie eine Herbstgans, die durch den klaren Himmel gleitet, wie ein Bergadler, der vom Gipfel herabstürzt, und zerstreute all ihren Kummer in einen tiefgründigen und belebenden Geist.

Die Musik verstummte plötzlich, und gerade als Zhenshu glaubte, das Stück sei zu Ende, setzte sie langsam und bedächtig wieder ein und wurde allmählich weniger chaotisch. Die letzten Töne, so leicht und zurückhaltend sie auch klangen, schienen eine tiefe Bedeutung zu bergen.

Nach langem Schweigen hielt Zhenshu sogar den Atem an, bevor er schließlich fragte: „Was für eine Musik ist das?“

Yu Yichen sagte: „Guangling Zhixi“.

Er hielt die Zither aufrecht in seinen Armen, stand dann auf und ging in die Hütte.

Im Nu hatte das Ausflugsboot am Pier vor der Hauptstadt angelegt. Yu Yichen und Zhenshu stiegen aus und in die Kutsche. Sie fuhren schnell, und als sie den Ostmarkt erreichten, hing die schmale Mondsichel bereits an den Ästen. Zhenshu wusste, dass Song Anrong in diesem Moment wahrscheinlich vor Aufregung zitterte. Als sie sah, dass die Kutsche angehalten hatte, verabschiedete sie sich nicht, sondern sprang ab und rannte zum Ostmarkt.

Sie rannte ein ganzes Stück, etwas unwohl fühlend. Plötzlich drehte sie sich um und sah Yu Yichen noch immer vor der Kutsche stehen, die Hände hinter dem Rücken verschränkt, wie er sie in der Dämmerung beobachtete. Er war zu weit entfernt, um mehr als seine dünne schwarze Kleidung und die hölzerne Haarnadel auf seinem Kopf zu erkennen.

Yu Yichen stand lange im Nachtwind. Mei Xun, in einen groben Leinenmantel gekleidet, trat von hinten heran und fragte leise: „Herr, ist der Kanal wieder geöffnet?“

Trotz seiner Versuche, seine Stimme zu senken, klang sie immer noch so schrill, als ob ein Messer hindurchgeschnitten hätte.

Yu Yichen blieb mit hinter dem Rücken verschränkten Händen stehen und blickte zum Ende der Straße. Der Schal, der über den Schultern des Mädchens im Ruqun (einer traditionellen chinesischen Tracht) hing, das soeben schnell gerannt war, war gerade um die Ecke verschwunden. Der Zorn in ihrem Gesicht, die Unruhe zwischen ihren Brauen und die wechselnden Gefühle in ihrem Ausdruck, während sie der Zithermusik lauschte – all diese Bilder zogen vor seinen Augen vorbei. Er drehte sich um, stieg in die Kutsche, nahm die Essenskiste und hielt sie in den Armen. Nach einer Weile sagte er: „Dann lasst uns gehen.“

Kapitel 55 Der General

Als der Sichelmond am Himmel aufging, durften die Boote, die sich beidseitig des Kanals gestaut hatten, endlich passieren. Der Bootsmann öffnete die Luke und betrachtete die Fische mit ihren nach oben gerichteten weißen Bäuchen im Wasser. Seufzend sagte er: „Das sind keine Stinte, nennen wir sie einfach Weißbauchfische!“

Er sah besorgt aus, als seine Frau herüberkam, ihm auf die Schulter klopfte und sagte: „Morgen ist der vierte Tag des Monats. Wenn wir sie so schnell wie möglich verkaufen, können wir einen Teil unserer Investition wieder hereinholen.“

Der Bootsmann nickte hilflos und stieß nach einer Weile einen langen Seufzer aus.

Yu Yichen öffnete die Essensbox mit Zongzi (Klebreisklößchen) und Klee, einfachen, aber inzwischen kalten Speisen. Er nahm einen Zongzi in die Hand und betrachtete ihn. Plötzlich überkam ihn eine Sehnsucht – die Sehnsucht nach einem Ort unter dem Nachthimmel, die Sehnsucht, mit dem Mädchen nach Hause zurückzukehren.

Diese Sehnsucht weckte in ihm ein Gefühl der Reue, eine Reue über sein eigenes Leben. Über die Jahre hatte er Krankheiten ertragen, den schweren Schnee des Winters überstanden und schließlich diesen Tag erreicht, doch in diesem Augenblick erfüllte ihn eine nie dagewesene Reue.

Zhenshu ist inzwischen ein sehr guter Stuckateur geworden. Zhao He hat mehrere Jugendliche als Lehrlinge eingestellt, die kleinere Arbeiten im Haus erledigen, doch keiner von ihnen hat bisher außergewöhnliches Talent gezeigt. Deshalb nimmt er sich weiterhin täglich Zeit, um Zhenshu anzuleiten. Ein guter Mann kann Gips zwar mühelos verarbeiten, doch Zhenshu muss noch viel üben, um dieses Niveau zu erreichen.

Am Drachenbootfest wurden vor der Funing-Halle des Kaiserpalastes Töpfe mit Kalmus und Beifuß aufgestellt, und Gemälde von Himmelsmeistern und Feen schmückten die Türen der Halle. Li Xuzhe jedoch war zutiefst beunruhigt. Du Wu wollte Krieg im Norden führen, und obwohl seine Erklärungen wortgewandt waren und ein Vermögen kosten würden, hatte Li Xuzhe kein einziges Wort verstanden. Er seufzte: „Jetzt verstehe ich die Schwierigkeiten, Kaiser zu sein. Sobald er die Tatareninvasion erwähnt, verlangt er Geld. Diese alten Knacker im Finanzministerium können vor mir nur Armut vortäuschen, aber sobald Du Wu verlangt, können sie jede beliebige Summe einfordern. Es ist klar, dass sie mich absichtlich täuschen.“

Yu Yichen sagte: „Dieser Diener glaubt, dass das Militär für ein Land von höchster Bedeutung ist. Herzog Du ist ein recht gerissener Mann. Eure Majestät sollten jemanden entsenden, um seine Situation zu untersuchen.“

Li Xuzhe schüttelte den Kopf und sagte: „Ich vertraue niemandem außer dir.“

Yu Yichen schwieg und stand mit seinem Schneebesen in der Hand abseits. Plötzlich sagte Li Xuzhe: „General Zhongwu ist ein Beamter vierten Ranges und untersteht noch der Gerichtsbarkeit des Geheimen Rates. Ich ernenne dich hiermit zum Oberbefehlshaber der Armee. Du sollst in den Norden reisen und Du Wuqin treffen, um seine Stärken und Schwächen auszuloten. Was meinst du dazu?“

Yu Yichen kniete nieder, hob sein Gewand und sagte: „Euer Untertan gehorcht dem Erlass!“

Wäre er ein Eunuch, wäre er ein Diener. Wäre er ein Inspektor oder Generalgouverneur der Hauptstadtregion und ein mächtiger General, wäre er ein Untertan, weshalb er sich selbst als Herr und Untertan bezeichnen würde.

Nachdem Yu Yichen sich von Li Xuzhe verabschiedet hatte, ging er fort und fragte Mei Fu: „Wo ist der Weise heute?“

Mei Fu verbeugte sich und sagte: „Ich habe gehört, dass Sie auf dem klaren Bach vor der Zhongmei-Halle Boot fahren.“

Da Yu Yichen im Mai immer noch Angst vor dem kalten Wind hatte, nahm er den schwarzen Umhang, den ihm Mei Fu reichte, legte ihn über seine Eunuchenkleidung und führte einige Eunuchen zur Zhongmei-Halle.

Kaiserin Wang Ling ist nun im fünften Monat schwanger und wird daher natürlich nicht mehr Boot fahren. Da aber Konkubine Liu und die anderen Konkubinen gerne auf dem Huiqing-Fluss fahren und sie nirgendwo ihre Einsamkeit vertreiben kann, hat auch sie sich in ihre schönsten Kleider geworfen, ihren Bauch gestreichelt und am Ufer zugeschaut.

Yu Yichen hielt die Palastmädchen an und ging leise zu Wang Ling. Da diese kein Interesse am Drachenbootrennen zu haben schien, rührte sie in einer Schüssel Vogelnestsuppe. Yu Yichen nahm die Schüssel und reichte sie einem der Palastmädchen mit den Worten: „Egal, was es ist, kalt schmeckt es nicht. Bring es weg und hol etwas Warmes.“

Wang Ling hatte Yu Yichen schon lange nicht mehr gesehen und fürchtete, ihn zu verschrecken, wenn sie ihrem Ärger Luft machen wollte. Deshalb stand sie anmutig auf und sagte: „Begleiten Sie mich bitte.“

Yu Yichen reichte ihm die Hand, um zu helfen, und die beiden schlenderten langsam am klaren Bach entlang.

Wang Ling wartete, bis sie ein gutes Stück von den Palastmädchen entfernt war, bevor sie verärgert sagte: „Soll ich Sie jetzt Inspektor Yu oder Generalinspektor nennen?“

Yu Yichen lächelte sanft und sagte: „Seine Majestät hat mir soeben den Titel eines mächtigen Generals verliehen.“

Wang Ling blieb ungläubig stehen und fragte: „Ist das interessant? Wie schaffen Sie es, so viele Aufgaben zu bewältigen?“

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436