Capítulo 52

Zhenyuan kehrte nach Liujiazhuang zurück und eilte dann zurück, während Zhenshu, Zhenyi, Su Shi und die anderen sie bewachten. An diesem Tag hatte Zhang Rui gehört, dass es Song Anrong nicht gut ging, und brachte deshalb zwei Stränge Gebäck zum Haus der Familie Song. Er traf zuerst Su Shi draußen, und die beiden unterhielten sich eine Weile, bevor sie das Haus betraten. Von Weitem verbeugte er sich und sagte: „Vater, ich bin gekommen!“

Song Anrong, der mit geschlossenen Augen dagelegen und kaum geatmet hatte, riss beim Hören dieser Worte plötzlich die Augen auf und starrte Zhang Rui mit schwerem Atem an. Zhang Rui erschrak, hustete und rannte zur Tür hinaus. Zhenyuan, der ihn lange nicht gesehen hatte, warf ihm nicht einmal einen Blick zu, sondern eilte ans Bett und fragte: „Vater, gibt es noch etwas, das du sagen möchtest?“

Song Anrong starrte Zhenyuan erneut an und schüttelte nach einer Weile leicht den Kopf, immer noch schwer atmend. Madam Lu kam von draußen herein, zog Zhenyuan beiseite und sagte: „Schnell, geh ganz nach hinten. Er stirbt gleich. Wir müssen ihn schnell anziehen.“

Zhenyuan konnte es immer noch nicht glauben und eilte herbei: „Vater, kannst du jetzt sprechen?“

Song Anrongs Blick war auf die Tür gerichtet, er starrte sie an. Song Angu konnte diesen Anblick nicht ertragen und ging hinüber, um ihm die Augen zuzuhalten. Nach einer Weile ließ er sie wieder los, doch Song Anrong sah, dass dieser immer noch mit offenen Augen zur Tür starrte. Er fragte Frau Su: „Zweite Schwägerin, hat der zweite Bruder einen unerfüllten Wunsch?“

Su war in diesem Moment vom Tod ihres Mannes zutiefst erschüttert, doch sie war wie benommen und wusste nicht, was sie tun sollte. Nachdem sie Song Angus Worte gehört hatte, ging sie zu ihm und sah ihm in die Augen. Nach langem Hinsehen begriff sie plötzlich: „Er wartet auf Zhenxiu.“

Nachdem sie dies gesagt hatte, nahm sie Song Anrongs Hand und flüsterte ihm ins Ohr: „Zhenxiu geht es gut, aber sie ist jetzt schwanger und es ist ihr momentan nicht möglich, dich zu verabschieden. In Zukunft wird sie das Kind bestimmt zu deinem Grab bringen und in deinem Namen während der Feste Geldscheine schicken.“

Song Anrong wandte daraufhin seinen Blick ab, schloss die Augen und entschlief friedlich.

Als die Trauermusik erklang, trug die gesamte Familie Song, die erst knapp zwei Jahre zuvor ihre erste Trauerzeit beendet hatte, erneut Trauerkleidung und Strohsandalen. Verglichen mit ihrer Verwirrung nach Zhongs Tod beim letzten Mal, hatten Zhenyuan und Zhenshu in nur etwas mehr als einem Jahr die Höhen und Tiefen des Lebens erfahren und alle Facetten des menschlichen Daseins kennengelernt. Daher fehlte ihnen nun das unbeschwerte Geplänkel von früher; stattdessen weinten sie hemmungslos, ihre Trauer war aufrichtig und tief empfunden.

Da Zhang Rui und Zhen Yuan nicht verheiratet waren und nicht formell in die Genealogie der Familie Song aufgenommen wurden, war Song Changzhong, der älteste Sohn des dritten Zweigs, der letzte, der bei der Beerdigung die Pflicht erfüllte. Weder Frau Lu noch Song Anyuan erwähnten das Familienvermögen oder kümmerten sich darum und ließen Song Changzhong anstelle von Song Anrong die Rolle des pflichtbewussten Sohnes übernehmen. Frau Su hingegen sorgte sich lange Zeit, da sie befürchtete, der dritte Zweig könnte es auf ihr Familienvermögen abgesehen haben.

Da Song Changzhong anstelle seines Sohnes den Platz einnahm, konnte Song Anrong im Ahnengrab beigesetzt werden. Da sein Tod zudem an einem heiligen Tag stattfand, konnte die Beerdigung drei Tage später abgehalten werden, wodurch die Mühe vermieden wurde, wie bei der Familie Zhong, ein zweites Mal im Tempel übernachten zu müssen.

Zhenshu ging es anfangs gut, doch am nächsten Tag, als sie sich daran erinnerte, wie sie auf der Heirat mit Yu Yichen bestanden und Song Anrong verletzt hatte, empfand sie tiefe Reue und Schmerz. Sie weinte hemmungslos, und auch sie und Zhenyuan weinten unaufhörlich, ohne dass Trauermusik von draußen nötig war. Zhenyi, jünger und unschuldiger und selbst unerfahren, konnte sich dennoch um Madam Su kümmern. Madam Su lag nun erschöpft und voller Reue auf dem großen Bett in Madam Zhongs Zimmer. Sie bereute, sich während Song Anrongs Krankheit nicht besser um ihn gekümmert zu haben und war nach monatelanger harter Arbeit völlig ausgelaugt. Nun sank sie in einen tiefen Schlaf.

Es war Nachmittag, alle hatten gegessen und waren nach zwei anstrengenden Tagen ziemlich müde. Die Brüder Song Angu und Song Anyuan saßen im Vorzimmer, als sie plötzlich Schritte draußen hörten. Eine Gruppe Eunuchen in roten Gewändern mit schwarzem Besatz trat ein. In der Mitte stand ein großer, gutaussehender Eunuch mit heller Haut und einem flügellosen Turban, der etwa zwanzig Jahre alt zu sein schien. Er trug ursprünglich ein weißes, pelzgefüttertes Gewand, doch beim Betreten des Hofes legte er es ab und reichte es dem Eunuchen neben ihm, bevor er mit ernster Miene den Hauptraum betrat.

Obwohl die Song-Brüder Yu Yichen nie persönlich getroffen hatten, kannten sie viele Gerüchte über ihn. Die ganze Familie und die Beileidsgäste erhoben sich und drängten sich um ihn, um ihn beim Betreten des Hauptraums zu beobachten. Song Angu deutete auf die lange Glocke, ging hinein, um Räucherstäbchen anzuzünden, und folgte ihm dann. Yu Yichen nahm die Räucherstäbchen, verbeugte sich mehrmals und stellte sie persönlich in den Räuchergefäß. Dann kniete er nieder, breitete die Hände aus und verneigte sich mehrmals, ohne jedoch aufzustehen.

Er drehte sich um und sah Zhenshu an, die mit gesenktem Kopf bitterlich weinte. Er zog ein Taschentuch aus dem Ärmel, hob ihr Kinn an und wischte ihr vorsichtig die Tränen aus dem Gesicht. Dann faltete er das Taschentuch zusammen, drückte es ihr auf die Nase und flüsterte: „Wach auf!“

Zhenshu weinte hemmungslos. Als sie aufblickte und Yu Yichen sah, den sie seit Monaten nicht gesehen hatte, stiegen all ihre Sorgen und ihr Kummer in ihren Augen auf. Sie hörte ihn auch ein paar Mal schluchzen. Yu Yichen wischte ihr die Nase sauber und nahm dann ein weiteres Tuch, um ihr die Tränen abzuwischen. Nachdem er sie abgewischt hatte, faltete er es wieder zusammen und sagte: „Wach wieder auf!“

Zhenshu wachte wieder auf, ihre Nase war frei, und winkte dann mit der Hand und sagte: „Du kannst jetzt gehen.“

Yu Yichen stand auf und verharrte eine Weile schweigend, dann kniete er vor Zhenshu nieder, legte seinen Arm um ihre Schulter und klopfte ihr auf die Schulter mit den Worten: „Bitte nehmen Sie mein Beileid entgegen.“

Nach seinen Worten stand er auf, ging hinaus und bedeutete dem Eunuchen, ihm beim Anlegen seines Gewandes und beim Gürtelbinden zu helfen, bevor er mit großen Schritten zur Tür hinausging.

Frau Su, die ihr Gesicht mit einem Taschentuch verhüllte, folgte Yu Yichen aus dem inneren Zimmer. Sie sah ihm nach, wie er durch das Haupttor ging, bevor sie sich an Zhenshu wandte und fragte: „Ist das der Eunuch, von dem Sie gesprochen haben?“

Zhen Shu nickte zustimmend.

Frau Su saß im Heuhaufen, seufzte und sagte: „Wie schade, dass er ein Eunuch war.“

Nachdem sie Song Anrong verabschiedet hatten, kehrte der zweite Zweig der Familie Song zu ihrem Reitbetrieb auf dem Ostmarkt zurück. Beim Anblick der anderen wurde ihnen bewusst, dass die Stütze ihrer Familie endgültig fort war. Von nun an konnten sich nur noch Zhao He und Zhenshu auf den Betrieb verlassen. Zhenyuan, besorgt um die Kinder, packte eilig ihre Sachen, mietete eine Kutsche und wollte gerade gehen, als Madam Su herausstürmte und sie aufhielt mit den Worten: „Hast du die Heirat mit Zhang Rui besprochen?“

Jung-won schüttelte den Kopf und sagte: „Wie können wir das besprechen, ohne ihn überhaupt getroffen zu haben?“

Frau Su rief überrascht aus: „War er nicht auch am Todestag Ihres Vaters da? Er kam sogar noch, um Ihnen die letzte Ehre zu erweisen und zu trauern, und hat sich lange mit mir unterhalten. Warum haben Sie nicht mit ihm gesprochen?“

Jung-won entgegnete: „Warum sollte ich mit ihm reden?“

Frau Su riet: „Er ist nun ein Jinshi (ein erfolgreicher Kandidat der höchsten kaiserlichen Prüfungen). Obwohl er noch keine feste Stelle hat, kann er sich jederzeit eine verschaffen, indem er Beamte besticht. Sie sollten ihn jetzt behutsam für sich gewinnen und, dem Kind zuliebe, die Initiative ergreifen und ihn um Hilfe bitten.“

Zhenyuan spottete: „Warum sollte ich versuchen, sein Herz zurückzugewinnen? Wenn es ihm wirklich am Herzen läge, sollte er nach Liujiazhuang fahren und das Kind besuchen. Ich glaube nicht, dass er dafür überhaupt noch Zeit hat.“

Nachdem er dies gesagt hatte, drehte er sich um, stieg in die Kutsche und fuhr davon.

Su kehrte in das kleine Gebäude zurück und saß unruhig im Vorzimmer im zweiten Stock. Obwohl sie und Song Anrong seit zehn Jahren getrennt lebten, waren sie immer noch Mann und Frau und hatten sich in der Vergangenheit sehr geliebt. Jetzt, da er fort war, schmerzte ihr Herz mehr als das von allen anderen.

Zhenshu konnte Sus neurotisches Nörgeln nicht länger ertragen, und da der Reitladen wegen Song Anrongs Tod geschlossen war, wurde sie von Reue und Trauer überwältigt. Nachdem sie Zhao He informiert hatte, machte sie sich allein auf den Weg zum Kaibao-Tempel im Norden der Stadt, um dort zwei Bände heiliger Schriften für Song Anrong zu rezitieren. Sie bat Huang'er, sie zu begleiten, und die beiden machten sich langsam auf den Weg zum Kaibao-Tempel.

Sie waren noch nicht weit gekommen, als sie Mei Xun vor sich stehen sahen, das Schwert in der Hand, sein Gesicht aschfahl.

Zhen Shu wusste, dass Yu Yichen mit Sicherheit auch da sein würde, wenn er dort wäre. Sie wandte sich an Huang'er und sagte: „Geh zurück in den Laden und ruh dich aus. Ich gehe allein zurück.“

Huang'er hätte dorthin gehen sollen. Zhen Shu trat daraufhin vor und fragte Mei Xun: „Ist Yu Yichen auch hier?“

Mei Xun deutete mit seinem Schwert zur Seite, und Zhen Shu sah Yu Yichen, noch immer schwarz gekleidet, mit hinter dem Rücken verschränkten Händen nicht weit entfernt in der Gasse stehen. Sie trat ein paar Schritte näher, senkte den Kopf und sagte: „Du hättest mich nicht wiedersehen sollen. Wir hatten uns doch auf eine Trennung geeinigt.“

Yu Yichen drehte sich um, ging vorwärts und sagte leise: „Auch wenn wir die Sache beendet haben, sind wir keine Feinde mehr, warum sollten wir uns also nicht wiedersehen können?“

Zhenshu erinnerte sich an ein Gerücht, das vor einigen Tagen die Runde gemacht hatte: Du Yu habe die Tataren im Kreis Lixian ausgelöscht und sei dann in die Hauptstadt zurückgekehrt, um sich schuldig zu bekennen. Wenn das stimmte, wäre Yu Yichens Plan wohl gescheitert. Schließlich war sie es gewesen, die das Gerücht verbreitet hatte, und sie verspürte einen Stich des schlechten Gewissens. Dennoch wollte sie nicht, dass Yu Yichen von ihrer früheren Beziehung zu Du Yu erfuhr. Deshalb fragte sie vorsichtig: „Wie geht es dir als Polizistin heutzutage?“

Yu Yichen sagte: „Es ist in Ordnung.“

Tatsächlich war es nicht gut. Du Yus Ankunft war zu plötzlich und perfekt getimt, fast so, als wäre er vorher informiert worden. Yu Yichen, der sich stets diskret verhielt, hegte nur einen leisen Verdacht, da nur Zhen Shu sein Gespräch mit dem Gesandten mitgehört hatte. Außerdem war ihre zweite Schwester in den Haushalt des Markgrafen von Bei Shun eingeheiratet, und dessen Tochter, Dou Mingluan, lebte nun im Herzogspalast.

Zhenshu rannte aus seinem Haus und ging direkt zum Anwesen des Herzogs. All das deutete darauf hin, dass sie, seine kleine Ladenbesitzerin, diejenige war, die ihm den Tipp gegeben hatte.

Na und? Die Machtkämpfe am Kaiserhof hören nie auf; es gibt Gewinner und Verlierer.

Er erinnerte sich nur noch an die Lache schwarzen Blutes, die sie nach ihrem Weggang erbrochen hatte. Vielleicht hatte sich das Blut, erfüllt von Reue und Verzweiflung, lange in ihrer widerstandsfähigen Brust angestaut. Er war nicht bereit, ihr seine schlimmste Seite zu zeigen, als sie hereinplatzte, ihn völlig überraschte und unvorbereitet zurückließ.

Zhenshu konnte nicht anders, als ihn erneut zu überreden: „Du hättest so etwas nicht tun sollen. Dadurch wurden so viele unschuldige Familien auseinandergerissen, Frauen und Kinder getrennt. Vor meinem Haus bettelt ein Mann. Seine Familie stammt ursprünglich aus Qingzhou. Es waren die Tataren, die seine Heimatstadt niederbrannten und seine Frau und seine Töchter töteten. Nun ist er zum Bettler geworden. Es gibt unzählige Menschen wie ihn auf der Welt.“

Yu Yichen versuchte Zhenshu zu überreden: „Selbst wenn ich es nicht gewesen wäre, hätte es jemand anderes getan.“

Zhenshu verzog innerlich das Gesicht. Sie war wütend auf ihn, empfand aber auch Mitleid mit ihm, als sie sein zerzaustes Aussehen sah. Sie flüsterte: „So sollte es dir auch nicht ergehen.“

Die beiden gingen zum Kaibao-Tempel, einem runden Gebäude im uigurischen Stil. Yu Yichen opferte natürlich keinen Weihrauch, sondern wartete draußen vor der Halle auf Zhenshu. Da er nicht hineingehen wollte, befürchtete Zhenshu, er müsse zu lange warten, und rezitierte deshalb ebenfalls keine Gebete, sondern zündete einfach an verschiedenen Stellen Räucherstäbchen an und kam wieder heraus.

Vor dem Kaibao-Tempel angekommen, fragte Zhenshu erneut: „Haben Sie es derzeit schwer vor Gericht?“

Wie hätte es nicht schwer sein können? Du Yu hatte nicht nur den Feind in Li County vernichtet, sondern war auch noch mit Dornen in der Hand vor dem Stadttor niedergekniet und hatte sich schuldig bekannt. Die Hofbeamten waren außer sich vor Begeisterung und priesen Du Yu als gottgleiche Gestalt, unvergleichlich im Himmel und auf Erden. Du Wu stand mit verschränkten Händen in der Halle und höhnte. Auch wenn er ein rebellischer Sohn war, ein Sohn bleibt ein Sohn, und er würde ihm in der Not immer beistehen.

Li Xuzhe und Yu Yichen standen zwar auf einem strategisch günstigen Niveau, doch die höchste Machtposition am Hof blieb ihnen verwehrt. Im Wettstreit zwischen dem Kaiser und seinen Ministern glich er einem scharfen, aber nicht robusten Langschwert, das zwar nach Kräften versuchte, zuzuschlagen, aber dem geschickten Manövrieren der Hofbeamten nichts entgegenzusetzen hatte.

Yu Yichen lächelte und sagte: „Solange dein Herz noch bei mir ist, werde ich nicht traurig sein.“

Solange sie noch bereit ist, mit ihm zusammen zu sein, kann er weiterkämpfen.

Zhenshu schüttelte den Kopf: „Mein Vater starb vor Reue, und meine Heimatstadt wurde deinetwegen verwüstet. Wie kann ich dir weiterhin folgen?“

Ihre Augen waren vom Weinen rot und geschwollen, und sie konnte die Tränen nicht zurückhalten.

Yu Yichen zog ein Taschentuch hervor, und Zhenshu hielt ihn aus der Ferne auf und sagte: „Komm nicht näher!“

☆、90|89.88.87.1

Sie wusste, dass er ein durch und durch böser Mann war, und doch liebte sie ihn. Nun fürchtete sie sich ein wenig vor seiner Brust und seiner bloßen Anwesenheit, fürchtete, ihr Wille könnte nachlassen und sie würde erneut von ihm getäuscht werden und so zu einer seiner Opfer werden. Oder noch schamloser, denn sie war sich ihrer Lage vollkommen bewusst.

Yu Yichen sah Zhenshu weggehen und bemerkte dann Mei Xun, die ihm aus der Ferne folgte. Er drehte sich um und fragte: „Mei Xun, glaubst du, Miss Song wird mir verzeihen?“

Mei Xun sagte: „Nein.“

Yu Yichen spitzte die Lippen, schüttelte den Kopf und lächelte. Sie liebte ihn noch immer, so wie seine Liebe zu ihr niemals vergehen würde. Diese Liebe war tief in ihrer Seele verwurzelt; wie hätte sie weltliche Sorgen trüben können?

Es ist nur eine Frage der Zeit, nicht wahr? Er beruhigte sich: Sobald ich damit fertig bin, werde ich mich bemühen, sie zurückzugewinnen, und sie wird ganz bestimmt zurückkommen. Er drehte sich um und stieg in die Kutsche, der Kutscher ließ die Peitsche knallen, und die Kutsche fuhr langsam im Herbstwind davon.

Da Song Anrong die Werkstatt nicht mehr leitete und Zhao He mit der Ausbildung von Lehrlingen beschäftigt war, stand Zhenshu allein am Tresen. Sie war für die Entgegennahme von Bestellungen für Kalligrafien und Gemälde sowie für neue Werke von Kalligrafen und Malern zuständig. Weil Xiu'er schlagfertig war und sich höflich ausdrücken konnte, plante Zhenshu, ihn zum Nachfolger als Ladenbesitzer auszubilden und ihn überallhin mitzunehmen.

An diesem Tag ließ Xu Yunfei, der Sohn von Minister Xu, der Tao Suyi geheiratet hatte, ausrichten, dass er sich ein Kalligrafiestück von Song Anrong als Geschenk wünsche. Zhenshu wählte ein besonders schönes Stück aus, rollte es zusammen, wies Xiu'er an, die Kasse zu bewachen, und folgte dann dem Diener der Familie Xu zur Residenz des Ministers. Da Xu Yunfei und Tao Suyi im ersten Monat des Mondkalenders geheiratet hatten, schmückten sie vermutlich ihr neues Zuhause. Ob die Kalligrafie für die Dekoration ihres neuen Zuhauses bestimmt war, ist nicht bekannt.

Zhenshu erreichte das Anwesen der Familie Xu und folgte der Familie durch ein Seitentor. Selbst mitten im Winter war das Herrenhaus der Familie Xu von üppigem Bambus umgeben, und die Wege waren schlicht mit Bambusstangen gesäumt, was dem Anwesen den Anschein eines eleganten und vornehmen Haushalts verlieh. Im Innenhof angekommen, fand sie alles ordentlich und sauber vor, mit einem geräumigen und hellen äußeren Hof und einem kleinen Gebäude im inneren Hof – eine Mischung aus nord- und südchinesischen Stilelementen. Die Möbel im Inneren waren schlicht und unprätentiös und erinnerten ein wenig an Tao Suyis Boudoir.

Als Xu Yunfei, der junge Meister der Familie Xu, von seiner Familie die Nachricht von Zhen Shus Ankunft erhielt, kam er eilig aus dem Haus und begrüßte sie mit einer schalenförmigen Handbewegung aus der Ferne: „Managerin Song, ich habe schon lange gehört, dass Sie keine gewöhnliche Frau sind. Erst heute habe ich die Ehre, Sie kennenzulernen.“

Zhen Shu erwiderte den Gruß mit gefalteten Händen und folgte Xu Yunfei in den Innenraum, um sich zu setzen. Sie sah, dass der Raum vom Boden bis zur Decke mit Büchern gefüllt war. Daneben stand ein großer Schreibtisch mit einem Stiftehalter voller Stifte, die wie ein Wald senkrecht standen. Es war klar, dass die Gerüchte nicht stimmten und dieser junge Meister Xu tatsächlich ein talentierter Mann war.

Sie reichte Xu Yunfei die Schriftrolle und sagte: „Ich weiß nicht, was dem jungen Meister Xu gefällt, deshalb habe ich mir die Freiheit genommen, eine auszuwählen. Wenn sie Ihnen nicht gefällt, kann ich jederzeit zurückgehen und Ihnen eine andere bringen.“

Xu Yunfei löste das Band und bat Zhenshu, ein Ende festzuhalten. Er löste es und betrachtete es. Es war eine Kopie von Liu Sanbians „Regennachtglocke“. Er las sie, nickte und sagte: „Die Kalligrafie und der Text sind sehr interessant. Ursprünglich wollte ich jedoch ein Kalligrafiestück, um einem Freund zur Hochzeit zu gratulieren. Der Text ist mir etwas zu traurig.“

Wäre es ein Gedicht zur Gratulation an ein frisch vermähltes Paar, so wäre der Ausdruck darin in der Tat recht melancholisch. Zhen Shu rollte es sofort zusammen und sagte: „Dann gehe ich zurück in den Laden und suche mir ein anderes mit einem passenderen Thema aus. Aber bitte haben Sie noch etwas Geduld, junger Meister Xu.“

Während die beiden sich unterhielten, kam ein Familienmitglied herein und meldete: „Junger Meister, Junger Meister Du ist angekommen.“

Xu Yunfei bat Zhenshu rasch, Platz zu nehmen, und brachte dann persönlich Tee von draußen herein. „Und da ist er ja“, sagte er, „wenn man vom Teufel spricht. Ich bringe ihm das Gemälde. Wenn es ihm nicht gefällt, kann Manager Song es ja umtauschen, einverstanden?“

Zhenshu blieb nichts anderes übrig, als abzuwarten.

Plötzlich brach draußen Gelächter aus, und jemand sagte: „Bruder Xu, gar nicht schlecht. Du bist ja mittlerweile ein richtiger Kenner geworden. Wenn ich nicht in eure und die Teetassen meines Vaters gepinkelt hätte, während wir Hosen mit offenem Schritt trugen, hätte ich mir nie vorstellen können, dass du so kultiviert werden würdest.“

Zhenshu erkannte die Stimme und suchte in ihren Erinnerungen danach. Genau in diesem Moment sagte Xu Yunfei: „Nein, nein, fang jetzt nicht wieder mit diesen Kinderwitzen an.“

Der Mann fuhr fort: „Wie könnte ich das nicht erwähnen? Du siehst deine Geliebte jetzt schwanger, während ich noch Single und voller Sorgen bin.“

Zhenshu spürte plötzlich ein Engegefühl in der Brust und zuckte zusammen. Diese Stimme, diese Person, ihr Nachname war Du. Es war niemand anderes als Lin Dayu, nein, Du Yu, der sie vor über zwei Jahren im Wuling-Gebirge betrogen hatte.

Gerade als sie aufstehen wollte, sagte Xu Yunfei: „Genau deshalb ist Miss Tao so besorgt. Sie hat mich ausdrücklich gebeten, Ihnen beiden zu helfen, sich kennenzulernen. Vor Kurzem ist der berühmte Kalligraf und Maler Song Anrong verstorben. Er war der uneheliche Sohn von Song Gongzheng. Obwohl er nie ein offizielles Amt bekleidete, waren seine Fähigkeiten unvergleichlich. Da er nun verstorben ist, sind nur wenige seiner Werke erhalten geblieben. Ich habe jemanden gebeten, mir eines davon zu besorgen, und ich möchte, dass Sie es Miss Dou schicken, damit ich Ihnen beiden helfen kann, Kontakt herzustellen.“

Draußen schien er eine Schriftrolle auszurollen. Zhen Shu stand auf und blieb leise an der Tür stehen. Dort sah sie eine große Gestalt, die ihr den Rücken zugewandt hatte. Sie trug einen blauen Seidenmantel und einen zweiflügeligen Turban. Langsam rollte sie die Kalligrafie und das Gemälde aus. Du Yu stand ebenfalls mit dem Rücken zu ihr, beugte sich vor und betrachtete es eine Weile, bevor er sagte: „Dou Mingluan wird das bestimmt gefallen, mir aber nicht. Ich verzichte.“

Xu Yunfei rollte die Schriftrolle selbst zusammen, reichte sie ihm und sagte: „Ich weiß, dass du diese Dinge schon seit deiner Kindheit nie gemocht hast, aber solange Miss Dou sie mag, ist das in Ordnung. Du bist eine schöne Frau, nicht jemand, der sich für Kalligrafie und Malerei interessiert.“

Die beiden setzten sich wieder in die Halle, und Zhenshu konnte Du Yus Gesichtszüge endlich genauer betrachten. Er war viel dunkler und sah deutlich älter aus als bei ihrer Begegnung am Wuling-Berg. Dennoch besaß er die Kraft und den Tatendrang eines starken und gesunden Mannes, wodurch Xu Yunfei wie ein schwacher Gelehrter wirkte.

Beide nahmen einen Schluck Tee, und Xu Yunfei fragte Du Yu: „Dein Vater lässt dich immer noch nicht gehen?“

Du Yu breitete seine Ärmel aus und sagte: „Sie werden mich nicht nur nicht freilassen, sondern mich auch noch in der Präfektur Yingtian festhalten, um dort Botengänge zu erledigen, sodass ich den ganzen Tag die Kaiserstraße patrouillieren muss.“

Xu Yunfei senkte die Stimme und sagte: „Er hatte nur Angst, dass, wenn du gehst, der Kaiser etwas zu sagen hätte und dass niemand am Hof mit diesem Eunuchen Yu Yichen fertigwerden könnte.“

Du Yu nickte und sagte: „Das stimmt. Wenn ich mich nicht mit Yu Yichen herumschlagen müsste, hätte ich den Gedanken, in der Hauptstadt zu bleiben, längst aufgegeben. Liangzhou ist weitläufig und offen. Ein Ausritt dorthin würde mich erfrischen und entspannen. Ganz anders als hier in der beengten Hauptstadt. Jedes Mal, wenn ein Pferd ausschlägt, ist es, als würde es gleich ein paar alte Damen umbringen.“

Xu Yunfei fragte daraufhin: „Ich habe gehört, Sie hätten in Liangzhou geheiratet, warum sagen Sie dann, Sie seien jetzt Single?“

Du Yu sagte: „Er ist tot. Er wurde von den Tataren getötet.“

Xu Yunfei schwieg lange Zeit, bevor er schließlich sagte: „Bitte nehmen Sie mein Beileid entgegen.“

Du Yu schlug daraufhin mit der Faust auf den Tisch und sagte: „Deshalb musste ich Yu Yichen töten. Er war ein Eunuch, und da er wusste, dass sein Titel als General der Macht und Magie ihm nicht die Gunst des Volkes einbringen würde, verbündete er sich mit den Tataren, um mein Volk zu töten und meinen Reichtum zu plündern. Hätten wir die Nachricht nicht erhalten und dem Kaiser nicht zu Hilfe geeilt, wäre mein Vater wohl eingekerkert, seines Titels als Militärgouverneur enthoben und getötet worden, weil er den Barbaren keinen Widerstand geleistet hatte. Obwohl mein Vater nicht gut zu mir war, kann ich mich doch nicht von ihm töten lassen, oder?“

Xu Yunfei nickte, während er zuhörte, und als er ihn sich über seinen Vater beklagen hörte, lachte er erneut und sagte: „Du willst immer noch nicht nach Hause gehen?“

Du Yu schüttelte den Kopf: „Das ist nicht mehr mein Zuhause. Er hat seine eigene Frau und Kinder. Ich bin es gewohnt, frei und ungebunden zu sein, wenn ich allein bin.“

Als Zhenshu hörte, wie er sagte, er wolle Yu Yichen töten, und wie giftig er dabei sprach, erschrak sie so sehr, dass sie zwei Schritte zurückwich und beinahe einen dreieckigen Blumenständer hinter sich umstieß. Schnell drehte sie sich um, stellte den Ständer wieder auf und setzte sich auf einen Stuhl, um zuzuhören.

Als Du Yu Geräusche von drinnen hörte, fragte er Xu Yunfei: „Was ist los? Sind Gäste drinnen?“

Xu Yunfei deutete auf das Gemälde und sagte: „Derjenige, der die Schriftrolle gebracht hat, wartet im inneren Raum. Er wird mir Bescheid geben, falls Sie sie nicht möchten, damit ich ihm antworten und ihm mitteilen kann, ob Sie eine andere wünschen.“

Du Yu warf einen Blick auf die Schriftrolle, bevor er sagte: „Da sie sich schon so viel Mühe gegeben haben, sie zu schicken, warum sollte ich ablehnen? Ich nehme sie. Gute Ideen allein reichen nicht, um sich zu ernähren; nur ihr Pedanten macht so etwas gern.“

Nachdem er dies gesagt hatte, heftete er die Schriftrolle zusammen, stand auf und sagte: „Das reicht, ich muss noch auf Patrouille gehen. Da Yu Yichen nun den Titel des Inspektors der Hauptstadtregion innehat, wird mein Vater mich zu einer Standpauke vorladen, wenn er mich beim Faulenzen erwischt und es demjenigen im Palast meldet.“

Xu Yunfei geleitete Du Yu eilig hinaus. Zhen Shu saß still im Nebenzimmer und wartete, wie es schien, eine halbe Tasse Tee ab, als Xu Yunfei hereinkam und lächelnd sagte: „Es tut mir leid, dass ich Fräulein Song warten ließ. Sie haben sicher im Nebenzimmer gehört, dass Herr Song seine Kalligrafie sehr bewundert und sie der Dame bereits geschenkt hat. Ich bin nur kurz ins Büro gegangen, um ein paar Silbernoten zu holen, damit Sie nicht noch einmal hinfahren müssen.“

Zhenshu nahm den Silberschein entgegen, dankte Xu Yunfei, verließ das Anwesen der Familie Xu und ließ sich von Xus Familie zurück zum Ostmarkt begleiten.

Kurz nachdem sie das Anwesen der Familie Xu verlassen hatte, sah sie Du Yu auf einem langhaarigen, schlanken Pferd reiten, der einen blauen Seidenmantel trug. Verglichen mit vor zwei Jahren im Wuling-Gebirge ritt er nun auf einem schnellen und stolzen Pferd.

Dou Mingluan hatte schon immer eine Vorliebe für sentimentale und melancholische Dinge und freute sich zudem schon lange auf die Heirat mit Du Yu. Dass Du Yu diesmal ein Gedicht benutzte, mit dem sie sich gerne einschmeichelte, deutet darauf hin, dass die Hochzeit bald bevorstehen muss. Kein Wunder also, dass Xu Yunfei sagte, Kalligrafie und Malerei würden verwendet, um Menschen zur Hochzeit zu gratulieren.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436