Capítulo 65

После хорошего ночного сна ей стало немного лучше, но она не смела сказать об этом Цяо Аньчэню. Чу И уже представляла, как её будут безжалостно ругать.

Она солгала, сказав, что вечером пойдет за покупками с Чэн Ли и вернется очень поздно, поэтому Цяо Аньчэнь не должен ее ждать.

В ресторане Чу И сморкалась салфеткой, одновременно вдыхая воздух. Напротив нее Чэн Ли была плотно закутана с головы до ног, словно пытаясь соблюдать безопасную дистанцию в десять метров. На ней была защитная маска и шапка, и виднелись лишь ее настороженные глаза.

«Я тебе говорю, парень, ты и так уже такой, так почему бы тебе не стать мобильным вирусом, распространяющим его среди других? Разве не лучше было бы внести свой вклад в гармоничное построение социализма?»

«Ты думаешь, я этого хотела?» — Чу И рассказал ей всю историю, и Чэн Ли, выслушав его, несколько раз кивнула.

«Да, если бы я был Цяо Аньчэнем, я бы тебя в пух и прах избил».

"..."

«Но зачем вы это делаете? На этот раз я на стороне обвинения», — сказала Чэн Ли, поправляя позу. Чу И фыркнул и сердито посмотрел на нее.

"Что вы знаете..." — Ее голос был хриплым, с гнусавым оттенком, приглушенным и резким.

«Я называю это самопожертвованием ради любви».

«…Хорошо». Чэн Ли больше не могла этого выносить и неодобрительно закатила глаза.

«Ваше поведение можно описать всего тремя словами».

"Любовь, любовь, мозг!"

...

Чу И намеренно задержалась допоздна, прежде чем вернуться домой. Когда она осторожно открыла дверь, было уже поздно, и Цяо Аньчэнь уже спала, а в гостиной было кромешная темнота.

Она тихонько прокралась внутрь, не осмеливаясь вернуться в спальню, и незаметно закрыла дверь в соседнюю гостевую комнату.

Контрабанда была завершена. Чу И вздохнула с облегчением, достала из-под одеяла заранее приготовленную пижаму и пошла в ванную умыться.

После душа Чу И пошла на кухню за чашкой горячей воды, чтобы принять лекарство. Она даже не осмелилась включить свет и осторожно использовала подсветку телефона для освещения.

Закончив есть, она повернулась, чтобы уйти, но, сделав шаг, увидела неподалеку темную фигуру. Она вскрикнула от испуга и чуть не уронила телефон.

«Чу И?»

«Что ты делаешь?» — первым заговорил Цяо Аньчэнь и включил свет на стене рядом с собой. Мгновенно все перед ним озарилось светом, и Чу И словно маленькая мышка, внезапно оказавшаяся на свету.

Она нервно сглотнула.

«Я… я вышел попить воды».

«Когда ты вернулась? Почему ты не пошла в свою комнату?» — спросила Цяо Аньчэнь, взглянув на свою пижаму. Чу И осторожно ответил.

«Я только недавно вернулась и боялась тебя разбудить, поэтому пошла в соседнюю гостевую комнату». Сказав это, она виновато добавила:

«Вы только что оправились от болезни, поэтому сон очень важен».

Цяо Аньчэнь подозрительно посмотрел на неё, но не заметил ничего подозрительного. Он нахмурился и уже собирался сказать ей, чтобы она вернулась спать, когда вдруг Чу И невольно громко чихнула.

Даже его маленькое тельце дрожало, и громкий чих, казалось, эхом разносился в тихом ночном воздухе.

Их взгляды встретились. Выражение лица Цяо Аньчэня было непроницаемым, в нём не было ни радости, ни гнева. Чу И стоял неподвижно, не смея произнести ни слова.

Казалось, мир замер.

"У вас простуда?"

Это могло занять несколько секунд, а могло и несколько минут. Судьба пришла с опозданием. Чу И собралась с духом и, делая вид, что спокойна, посмотрела прямо на Цяо Аньчэня.

Нет, это, скорее всего, был несчастный случай.

Не успел он закончить говорить, как раздался еще один громкий, оглушительно громкий чих. Прежде чем Чу И успела оправдаться, на этот раз вопрос Цяо Аньчэня превратился в утверждение, сопровождаемое безразличным кивком.

У вас простуда.

Примечание автора: Если вам кажется, что главная героиня ведёт себя капризно, пожалуйста, не критикуйте её. Дело в том, что мои писательские навыки недостаточно хороши, чтобы хорошо её изобразить. Хотя, если бы мой парень заболел и лежал в больнице, опасаясь заражения, я бы тоже не ушла.

P.S. Я вообще не считаю её хорошей девочкой. Но она всё равно мне нравится.

В этой главе я разыгрываю 80 красных конвертов. Желаю всем счастья каждый день.

56. Глава 56

Чу И несколько секунд стояла, потеряв дар речи. Казалось, сцена замерла. Наконец, она не удержалась и потерла зудящий нос, даже несколько раз вдохнув его.

Увидев это, Цяо Аньчэнь обратила внимание на ее тонкую ночную рубашку и нечитаемое выражение лица.

«Поторопись, возвращайся спать».

Закончив говорить, он обернулся, и Чу И последовал за ним, сгорбившись, опустив голову и пребывая в унынии.

«Вы приняли лекарство?» — спросила Цяо Аньчэнь, когда они вернулись в комнату, и Чу И честно кивнул.

Когда вы простудились?

«Вставай по утрам».

«Вы намеренно вышли, чтобы вас не обнаружили?»

Услышав это, Чу И украдкой взглянул на Цяо Аньчэня, но, заметив это, быстро отвел взгляд и тихо ответил.

"Эм…"

Цяо Аньчэнь надавил на виски.

«Есть ли ещё что-нибудь, что тебя беспокоит?» — в последний раз спросил он Чу И. Тот покачал головой и осторожно ответил: «Нет, думаю, мне станет лучше после хорошего ночного сна».

Вы всё ещё думаете, что не заразитесь?

Цяо Аньчэнь проглотил слова и ничего не сказал.

«Иди спать». Он откинул одеяло и жестом указал на Чу И, которая стояла там, словно её допрашивали. Она сказала «о», медленно забралась в кровать, зарылась под одеяло и выглянула к нему.

Оно моргало глазами.

Цяо Аньчэнь подавил в себе сентиментальные чувства, лег рядом с ней с невозмутимым лицом, а затем протянул руку, чтобы выключить свет.

Чу И находился на довольно большом расстоянии от него, места было достаточно, чтобы прилечь хотя бы ещё одному человеку. Цяо Аньчэнь помедлил две секунды, прежде чем наконец заговорить: «Почему ты спишь так далеко?»

«Боюсь, я тебя заражу». Через мгновение раздался слабый голос Чу И. Цяо Аньчэнь больше не мог этого выносить, поэтому он протянул руку, схватил её и прижал к себе.

«Со мной все в порядке, у меня еще есть антитела, так что я не заражусь».

«Ох». Услышав это, Чу И почувствовал облегчение и послушно обнял его.

Выражение лица Цяо Аньчэнь слегка смягчилось, и он нежно погладил её волосы ладонью, слегка похлопывая по ним.

"Идти спать."

Моя простуда началась быстро и быстро прошла. Я отдыхал дома несколько дней. За исключением слабости и дискомфорта поначалу, после этого я чувствовал себя почти совершенно нормально.

В последние несколько дней Цяо Аньчэнь вел себя по отношению к ней довольно равнодушно, или, может быть, это и не так, но Чу И просто чувствует себя виноватым и слишком много думает. К тому же, он от природы немногословен, и у них не так много времени, чтобы проводить его вместе после работы.

Находясь под давлением двух обстоятельств, Чу И не могла не испытывать беспокойства, ломая голову над тем, как угодить Цяо Аньчэню.

В тот вечер Цяо Аньчэнь, только что закончивший сверхурочную работу, вышел из душа и увидел, как Чу И внезапно сел в постели и улыбнулся ему необычайно очаровательной улыбкой.

«Цяо Аньчэнь, у тебя не болят плечи от того, что ты весь день сидишь за компьютером?»

«Я не сижу перед компьютером каждый день», — без колебаний сказала Цяо Аньчэнь, садясь на край кровати и с недоумением глядя на Чу И.

«Мне также приходится совершать визиты, являться в суд, встречаться со сторонами дела, а иногда и проводить собственные расследования и собирать доказательства».

«…Ох». Чу И тяжело сглотнула и продолжила свое выступление, приветствуя всех с энтузиазмом.

«Вы, должно быть, ужасно устали после целого дня сверхурочной работы! Позвольте мне сделать вам массаж!»

Цяо Анчен: «…?»

«Ну же, ну же». Чу И схватила его за руку и потянула к себе. Цяо Аньчэнь был растерян и вяло сопротивлялся, осторожно ложась на кровать и позволяя ей передвинуть его.

Чу И опустилась на колени рядом с ним и размяла пальцы.

"Начнём!"

Цяо Аньчэнь: "Хорошо... хорошо?"

Чу И вдруг вспомнила об этом, когда сегодня ходила на массаж к Чэн Ли. Поскольку массажистка создала очень комфортную атмосферу, Чу И захотела, чтобы Цяо Аньчэнь тоже попробовал. Однако он был очень занят работой, поэтому Чу И пришлось самой научиться этому и вернуться, чтобы сделать ему массаж.

Она бы не сказала, что это потому, что здесь все массажистки — женщины... хм.

Цяо Аньчэнь почувствовал умеренное давление на плечо, умелый массаж спондилоза, и волна облегчения нахлынула на него, заставив непроизвольно закрыть глаза.

«Где ты этому научился?» — лениво спросил он, и Чу И повернул голову, чтобы задать ему тот же вопрос.

«Как вы себя чувствуете? Вам комфортно?»

«Ты отлично справилась», — честно ответила Цяо Аньчэнь. Чу И самодовольно улыбнулась и невольно подняла подбородок.

«Сегодня я ходила на массаж к Чэн Ли и тайком переняла у неё пару полезных приёмов».

«Неплохо…» Лицо Цяо Аньчэня слегка изменилось, когда он устроился поудобнее.

«Я повзрослел», — пробормотал он себе под нос, но Чу И, обладавшая острым слухом, услышала его. У нее внезапно возникло ощущение, что ее дочь вдруг одумалась и начала заботиться о своем старом отце.

Чу И на две секунды замер в оцепенении, а затем в шоке вернулся к реальности.

Она сжала волосы сильнее, чем раньше, и Цяо Аньчэнь нахмурилась и застонала. Чу И недовольно сказала: «Я недавно подстриглась».

"Эм?"

«У него не наблюдалось умственной деградации».

Цяо Аньчэнь опустил голову и усмехнулся, словно не в силах сдержаться. Его плечи слегка дрожали, и он смеялся некоторое время, прежде чем замолчать.

Он серьезно кивнул, притворившись серьезным, и сказал: «Все в порядке».

Сказав это, он, видимо, испугался, что Чу И рассердится, поэтому добавил еще одну фразу.

«Сейчас лучше, чем раньше».

«Каким я был раньше?» — спросил Чу И, заинтригованный, и с любопытством обсудил это с ним. Цяо Аньчэнь несколько секунд размышлял, а затем медленно заговорил.

«Вы кажетесь более собранной, словно держите все в себе». Цяо Аньчэнь на мгновение задумалась, а затем уверенно ответила: «Больше ничего».

Он не сказал, что предыдущий Чу И был больше похож на ребенка, притворяющегося взрослым, запирающего свою истинную сущность в стеклянном куполе и лишь изредка показывающего проблеск самого себя.

Выслушав его объяснение, Чу И всё понял и ответил как положено.

«Это потому, что мы раньше не были знакомы друг с другом».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126