Capítulo 70

«Почему ты здесь?» Было очевидно, что Цяо Аньчэнь взял себя в руки, как только увидел ее; покраснение в его глазах исчезло, оставив лишь едва заметные следы.

Чу И немного поколебался, затем подошел к нему и прошептал: «Я слышал, что когда кому-то грустно, объятия могут поднять настроение…»

Она раскрыла объятия и неловко, но смело обняла Цяо Аньчэня. Это было неловкое объятие, она полностью обняла его, словно держала большую куклу.

Цяо Аньчэнь услышала её тихий вопрос: «Тебе сейчас лучше?»

«Ммм», — тихо ответил он, вынимая руку из ее объятий и нежно обнимая ее в ответ.

«Я чувствую себя немного лучше».

Примечание автора: Количество моих предварительных заказов наконец-то достигло 2000!

Слезы радости tvt

Сегодня ещё одна глава, хе-хе.

60. Глава 60

В этом году Рождество выпадает на пятницу. Я давно сказала Цяо Аньчэнь, что хочу прокатиться на колесе обозрения.

Он старался всё закончить заранее, оставляя вечера свободными, чтобы не работать сверхурочно.

В 7 часов вечера Чу И переоделась в свое красивое пальто и юбку и стала ждать у входа в парк развлечений. Она стояла на холодном ветру, чувствуя себя немного неловко. Трудно было доверять Цяо Аньчэню, который мог в любой момент бросить кого угодно.

К счастью, в теплом свете, освещающем ночное небо, Цяо Аньчэнь перешел дорогу сквозь толпу и направился к ней.

Чу И вздохнул с облегчением и, встав на цыпочки, помахал ему рукой.

"здесь--"

Растерянный взгляд Цяо Аньчэня, казалось, остановился на толпе, и он тут же перевел взгляд на них, одарив всех лучезарной улыбкой.

Чу И заранее купила билеты, и они вдвоём сразу вошли. Она взяла Цяо Аньчэня за руку и прислонилась к нему, словно нашла опору, которая защитит её от ветра.

«Вы уже поужинали?» — спросил Чу И, и Цяо Аньчэнь покачал головой.

«Я поехал туда, как только закончил работу».

«Давай сначала что-нибудь поедим».

На территории парка развлечений есть рестораны, но они в основном заполнены детьми, поэтому атмосфера там не самая лучшая. Однако, там очень оживленно, парк украшен фигурками Санта-Клауса и разноцветными огнями, и дети бегают внутри.

Чу И посмотрел на родителей с детьми, которые были охвачены тревогой, и с некоторым волнением вздохнул: «К счастью, у нас не было детей».

Цяо Аньчэнь проследила за её взглядом, не подтверждая и не опровергая, а просто сказала: «Давайте поедим».

Небо полностью потемнело, но вокруг было светло, как днем. Гигантское колесо обозрения излучало разноцветные неоновые огни, которые очень красиво смотрелись под ночным небом.

Сегодня Рождество, и в очереди довольно много людей. Чу И ест огромную сахарную вату, держа её в руке и облизывая кончиком языка, как ребёнок.

Она сделала пару укусов, потом кое-что вспомнила и протянула сахарную вату Цяо Аньчэнь.

"Хотите поесть?"

Цяо Аньчэнь посмотрел на это пушистое и мягкое существо и отрицательно покачал головой.

«Я не буду есть».

«Это так вкусно, у меня клубничный вкус…» — пробормотал Чу И и снова принялся есть. К тому времени, как подошла их очередь, гигантская сахарная вата превратилась в тонкую бамбуковую палочку.

Чу И выбросил его в мусорное ведро.

Перед ними остановилась красная квадратная коробка. Она была прозрачной и выглядела как небольшая комната. Коробка медленно опускалась с высоты, не приземляясь. Персонал подгонял их, предлагая забраться внутрь. Чу И первым схватился за дверь, вскочил и быстро сел.

Цяо Аньчэнь несколько мгновений огляделась, затем поклонилась и села рядом с Чу И.

Небольшая красная коробочка медленно поднималась, слегка покачиваясь, а пейзаж внизу постепенно уменьшался, превращаясь в причудливый ландшафт.

Вокруг царила тишина. Они сидели рядом, глядя на разноцветные огни городского неба за прозрачным стеклом.

Внезапно маленькая головка упала на плечо Цяо Аньчэня. Знакомый вес заставил его повернуть голову и встретиться взглядом с хитрым взглядом Чу И.

Цяо Аньчэнь улыбнулся и протянул руку, чтобы обнять её.

Колесо обозрения плавно покачивалось, достигнув своей наивысшей точки, открывая панорамный вид на весь город — захватывающий и великолепный.

Вдали река протекает через центр плотно застроенных высотных зданий, словно разделяя землю на две части. Яркий желтый свет, усеянный разноцветными пятнами, наполняет пейзаж, создавая неописуемую романтическую атмосферу под бескрайним черным ночным небом.

Чу И прислонился к плечу Цяо Аньчэня, посмотрел на него снизу вверх и прошептал: «Я слышал, что пары, поцеловавшиеся на самой высокой точке колеса обозрения, никогда не расстанутся».

Цяо Аньчэнь повернул голову и пристально посмотрел на нее. Чу И почувствовала себя виноватой под его взглядом и уже собиралась опустить голову, когда он наклонился и поцеловал ее.

Закончив целовать ее, он поднял лицо и, не говоря ни слова, продолжил любоваться ночным пейзажем перед собой; в воздухе воцарилась тишина.

Чу И прикусила губу, взяла его за руку и украдкой улыбнулась.

В глазах Цяо Аньчэнь, отражавших огни города, также появилась легкая улыбка.

Спустившись с колеса обозрения, Чу И, пребывая в отличном настроении, прыгала и скакала вокруг, схватив его за руку и без стеснения демонстрируя свою радость.

По дороге я увидел дядюшку, продававшего воздушные шарики. У него была большая связка симпатичных и разноцветных гелиевых шариков, которые очень красиво смотрелись на фоне замка позади него.

Чу И, взяв Цяо Аньчэня за руку, подошёл к нему, посмотрел на него снизу вверх и сказал: «Брат, я хочу это».

"..."

По дороге сюда она уже купила повязку на голову с ушками Микки Мауса. Теперь, с ее короткими волосами до ушей, маленьким лицом и большими глазами, никто бы не усомнился в том, что ей только что исполнилось 18 лет.

Цяо Аньчэнь был одет в элегантное серо-черное пальто. У него было красивое лицо с четко очерченными чертами. Хотя он тоже был очень привлекателен, он явно был старше ее, поэтому дядя Аньчэнь не придал этому особого значения.

Увидев, как Цяо Аньчэнь беспомощно смотрит на Чу И и не произносит ни слова, он подумал, что тот не желает ему помогать, и уговорил его: «Господин, раз ваша сестра хочет это, просто купите ей. Это недорого. Смысл прогулок в том, чтобы хорошо провести время».

Чу И продолжал невинно моргать, глядя на него, но Цяо Аньчэнь покачал головой и достал бумажник.

«Выбирайте один вариант».

"Хорошо!" — радостно шагнула вперед Чу И и осторожно выбрала из них розового Микки Мауса с бантиком, который очень напоминал ушки, которые она носила на голове.

Чу И мило улыбнулась ему.

«Спасибо, брат».

Цяо Аньчэнь проигнорировала её и увела Чу И. Дядя Баллон понял, что происходит, когда увидел, как они крепко держатся за руки.

Оказалось, что молодая пара просто дурачилась. Он покачал головой, не понимая, о чём думает современная молодёжь.

«Брат, я хочу еще сахарной ваты». Чу И был так увлечен игрой, что, проходя мимо, снова указал на киоск с сахарной ватой и крикнул.

Цяо Аньчэнь поначалу привык к молчанию. Он некоторое время молчал, а затем ответил довольно небрежно.

«Мой брат не хочет это есть, поэтому я не буду это покупать».

«Это не ты это ешь, это я!» — Чу И повернулась к нему и серьезно поправила. Цяо Аньчэнь опустил веки и посмотрел на нее с двусмысленным выражением лица.

«Я только что попробовал».

"?"

"Это слишком сладко."

"Эм?"

"Значит, мы его не купим, понятно?"

"..."

Чу И потребовалось целых три секунды, чтобы понять, что он попробовал на вкус. Она агрессивно подняла голову, готовая задать ему вопрос.

"Лжец! Ты явно..." даже язык не высунул...

Чу И не смогла заставить себя сказать то, что хотела, поэтому сдалась. Но Цяо Аньчэнь поняла её, слегка улыбнулась и медленно, не спеша, произнесла свои слова.

«Я не лгу, мои губы сейчас такие сладкие». Он наклонился и приблизился лицом к лицу с Чу И, его губы слегка изогнулись на её губах, а дыхание было тёплым и проникновенным.

«Не верите? Попробуйте!»

"..." Чу И стояла там молча, с напряженным лицом, словно только что съела тихий куриный шарик.

"Сестра?" — ресницы Цяо Аньчэня задрожали, и он снова позвал. Чу И бесстрастно оттолкнул его и шагнул вперед.

"……Замолчи."

Цяо Аньчэнь тихо рассмеялся позади неё, привлекая к себе странные взгляды окружающих. Он сжал кулаки, чтобы немного сдержаться, но уголки его рта всё равно приподнялись, а глаза изогнулись в форме полумесяца.

Цяо Аньчэнь, взглянув на упрямую и стройную спину Чу И перед собой, поднял ногу и побежал за ней, погладил ее по голове ладонью, а затем обнял, в его голосе слышался затяжной радостный смех.

«Сестрёнка, почему ты не дождалась брата?»

Чу И стиснула зубы: «Цяо Аньчэнь, пожалуйста, заткнись!»

Цяо Аньчэнь всё ещё смотрел на неё и улыбался, причём его улыбка была невероятно яркой. Чу И это очень раздражало, и он продолжал яростно расспрашивать его.

«Вы ведь не собираетесь оставить эту шутку в покое, правда?!»

«Нет». Он выглядел невинным, его глаза блестели от слез, когда он смотрел на Чу И.

«Разве ты не начал первым?» — спросил он, а затем добавил.

"младшая сестра."

"..."

Чу И полностью проигнорировала его и ушла, опустив голову. Цяо Аньчэнь обнял ее за плечо и легко не отставал от нее.

«У меня немного кружится голова», — внезапно сказал он. Хотя Чу И всё ещё была зла, она инстинктивно проявила заботу и строгим голосом попросила скрыть своё беспокойство.

"В чем дело?"

«Я только что слишком много смеялся, и мне кажется, что мне не хватает кислорода».

"..."

"Ты заслужила упасть в обморок!"

Это Рождество стало незабываемым для Чу И, потому что Цяо Аньчэнь не только высмеивала её, но и… Возвращение домой должно было стать прекрасным вечером.

Несмотря на небольшую заминку, Чу И все же достал заранее приготовленный рождественский подарок и вручил его ему. Это был шарф, связанный ею самой. Простой темно-серый шарф без каких-либо узоров, элегантный и теплый, идеально подходящий для поездок на работу и обратно.

Цяо Аньчэнь явно был несколько удивлен, но его реакция отличалась от той, что он испытывал в прошлый раз, когда получал от нее духи. Он тут же попытался окружить ее и нежно поблагодарил.

"Я так сильно люблю."

«Спасибо, Чу И».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126