Capítulo 107

«Я в этом совершенно уверен». Лицо Третьего Козла покраснело. «Честно говоря, в радиусе десяти миль наше семейное святилище — самое могущественное. Мы можем определить что угодно по благовониям. И это почти всегда точно».

«Мы в это верим», — подобострастно улыбнулся Шрамолицый. «Если бы не ваша помощь, мы бы не достигли того, чего достигли сегодня». Затем он налил «Третьему кузену» полный бокал вина. «Третий кузен, выпей ещё немного сегодня вечером!»

«С тех пор, как я начала иметь дело с вами, — сказала Третья Кузина, отпивая глоток своего напитка и источая запах алкоголя, — я знала, что мы в одной лодке. Вы не сможете сбежать, и я тоже. Скажите, как мне может быть все равно?!»

«Эй, посмотрите, что случилось! Эта женщина действительно „знахарка“, и она в сговоре со Шрамом!» — сказала Лян Сяоле в «пузыре».

«К этому вопросу нужно отнестись серьезно», — вмешалась Айлиан. «Мы не должны допустить, чтобы это повторилось. Если это случится, я буду до смерти напуган».

«Вторая золовка, не волнуйтесь, в моих руках с ними все будет проще простого», — сказала троюродная сестра, несколько раз оглядываясь по сторонам. — «Эй, Айлиан, где те дети, о которых ты говорила?»

«В западной комнате переднего двора».

«Пойдем посмотрим», — сказала «Третья кузина», отложив палочки для еды и встав.

«Третий кузен, давай поедим перед тем, как уйти», — одновременно посоветовали Шрамолицый и Айлиан. — «Они не смогут сбежать».

«Да, давайте сначала поедим, прежде чем идти. Мы проделали весь этот путь». Остальные поддержали это мнение.

«Если мы проверим это раньше, то лучше разберемся в ситуации. Поесть и поболтать сможем позже». «Третий кузен» проигнорировал благие намерения людей и первым покинул восьмиугольный стол.

Увидев это, Лян Сяоле внутренне усмехнулся: «С твоим нетерпеливым и посредственным мастерством, похоже, ты просто пытаешься зарабатывать на жизнь, прячась за чужой спиной. Сегодня я посмотрю, как ты будешь колдовать!»

Когда двоюродная сестра отошла от стола, остальным ничего не оставалось, как отложить палочки для еды и последовать за ней.

Лян Сяоле быстро вернулась в восточную комнату южного двора, легла на пол и притворилась спящей. Она расслабилась, полностью оказавшись во власти кого-то.

Спустя мгновение дверь открыли. В комнату хлынули люди. Судя по шагам, там было не менее пяти или шести человек.

К Лян Сяоле подошёл человек, и, судя по резкому, дешёвому запаху, Лян Сяоле была уверена, что это её «троюродная сестра»!

Третья кузина присела на корточки, подняла маленькую ручку Лян Сяоле и бросила её на землю. Не увидев никакой реакции, она спросила у орла без хвоста, который следовал за ней: «Сколько времени прошло?»

«Прошло уже около семи часов!» — ответил бесхвостый орёл.

«Хм, лекарство достаточно сильное. Большинство людей проснутся через пять-шесть часов», — сказал «Третий кузен».

«Да, троюродный брат, будь внимательнее в будущем», — сказал бесхвостый орёл.

«У этого ребёнка, похоже, тоже нет никаких проблем», — раздался голос «Третьего кузена».

«Это не могла быть она», — произнес голос Айлиан. «Она приехала поздно днем и с тех пор спит. Ее даже в полдень не было дома».

«Это очень странно, — сказал троюродный брат. — Ни у одного из этих шести мальчиков, похоже, нет никаких магических способностей, а этого даже не было рядом, так что он никак не мог наложить заклинание! Неужели…» (Продолжение следует)

Глава девяносто шестая: Бурные события в Черном логове

«Третий кузен, пожалуйста, говорите свободно. Здесь нет посторонних», — быстро объяснил Шрам, заметив, что «Третий кузен» не решается заговорить.

Группа шла и разговаривала, выходя из дома.

Услышав, что вокруг больше нет движения, Лян Сяоле быстро переместилась в своё пространственное измерение и последовала за ними в своём «пузыре». Она хотела услышать, что они говорят, чтобы лучше спланировать свои действия.

Затем группа заняла свои места вокруг восьмиугольного стола и с удовольствием принялась за еду и питье.

«Вы все должны избавиться от этих семерых детей к завтрашнему дню. Либо продайте их, либо передайте начальству». Третья двоюродная сестра жевала кусок жирного мяса и постукивала палочками по столу, говоря: «Начальство могущественнее и сможет держать их под контролем. Ребята…» Третья двоюродная сестра покачала головой, говоря это.

Лян Сяоле была потрясена, услышав это: если этих семерых продадут или они разбегутся, ей будет еще труднее их спасти! Потому что найти их будет очень сложно. Даже если она их найдет, забрать их по одному будет очень трудно.

Более того, если бы я продавал себя сам, покупатель определенно стал бы внимательно за мной следить, и даже вход в помещение стал бы проблемой.

Мы ни в коем случае не допустим, чтобы их план увенчался успехом!

Они должны послушно отправить семерых детей, включая меня, подальше. В противном случае, даже если я останусь здесь, я ничего не смогу сделать!

Как мне заставить их подчиняться моим приказам?

Чтобы заставить их подчиняться вашим приказам, вы должны их покорить!

верно!

Усмирите их!!!

Заставьте их добровольно отправить семерых детей (включая себя) обратно в Лянцзятунь!!!

Лян Сяоле внезапно заинтересовалась и захотела подшутить над ними: «В любом случае, ещё рано. Разве вы (колдунья) не говорили: „Чем тише ночь, тем лучше для таких дел“? Давайте устроим „ночное состязание“! Посмотрим, чья „магия“ сильнее! Я отказываюсь верить, что я, деловая женщина XXI века, не могу победить колдунью из древних времён!!!»

«На обед мы ели змею и лягушку, так что сегодня вечером твоя бабушка приготовит что-нибудь новенькое, чтобы разбудить твой аппетит».

Лян Сяоле, глядя на ярко-розовое лицо своей «троюродной сестры», подумала про себя: «Если я добавлю еще несколько родинок, гарантирую, ты станешь еще привлекательнее!» В этот момент на розовое лицо «троюродной сестры» действительно заползло несколько черных муравьев.

Троюродная сестра почувствовала, как что-то ползает ей по лицу. Она схватила это и оттащила муравья.

"Почему здесь муравьи?" — сказала она, шлепая ими по своему розовому лицу.

К всеобщему удивлению, чем сильнее она била, тем больше появлялось муравьев. В одно мгновение ее лицо, руки, предплечья... покрылись черными муравьями.

Шрамолицый и Айлиан были ошеломлены, увидев это. Они быстро помогли «Третьему кузену» убрать это.

Лян Сяоле втайне обрадовался, увидев, что ему удалось взять муравьев под контроль. Затем он активизировал свои усилия.

В одно мгновение муравьи разползлись по полу, стенам, столам, стульям и всем, кто находился в комнате.

Откуда взялось столько муравьев?

«Это было очень больно».

«Третий кузен, быстро используй магию, чтобы усмирить этих муравьев, они загрызают людей насмерть».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128