Capítulo 113

«Мне нравится, это очень вкусно».

«Мне тоже нравится это есть», — сказала Хань Гуанпин из деревни Ханьчжифан.

«Мне тоже нравится это есть», — сказала Ху Яньхуэй из деревни Мудань.

«Мне тоже нравится это есть», — сказала Ма Чжитао из деревни Маланг.

«Я тоже люблю это есть», — сказал Ян Тинггуан из деревни Люлу.

Только Се Юйчэн из деревни Тяньдилин молчал, сидя за столом с опущенной головой и поедая рис из своей тарелки, почти не беря в руки другие блюда.

Лян Сяоле посмотрела на него и подвинула перед ним жареную во фритюре рыбу-ленту — потому что все дети любили это есть, но Се Ючэн не съел ни кусочка.

«Тогда никому из вас не следует уходить. Оставайтесь у меня дома. Мы едим это каждый день», — серьёзно сказал Лян Сяоле.

«Что мне делать, если я буду скучать по маме?» — Доу Цзинань ответил совершенно серьезно.

«Если вы скучаете по матери, поезжайте домой и навестите её, или попросите мать приехать к вам».

Взгляд Доу Цзинаня метался по сторонам: «Леле, откуда у тебя столько вкусной еды?»

Лян Сяоле улыбнулся и сказал: «Почему бы тебе не остаться? Если ты уйдешь, тебе негде будет поесть».

Доу Цзинань и остальные больше ничего не сказали, каждый из них опустил голову и начал есть. Было ясно, что никто из них не сидел сложа руки.

В тот вечер шестерых мальчиков разместили в западном крыле дома отца Хунъюаня (к этому времени западное крыло стало пригодным для проживания, и Хунъюань с Фэн Лянцунем спали там) и в западной комнате северного дома семьи Синь Цинтун. Бабушка Ван и старшая бабушка принесли два хлопчатобумажных одеяла, сказав, что с таким количеством детей одеял дома точно не хватит.

Мать Хунъюаня радостно сказала: «Всего достаточно. Теперь, когда погода потеплела, они могут спать, соприкасаясь ногами, и оба ребенка могут спать под одним одеялом, никаких проблем».

Однако бабушки Ван и Да настояли на том, чтобы оставить одеяло себе.

Следующий день выдался ясным и солнечным.

Когда Лян Сяоле вернулась после ночевки у своей тети Лян Яньцю, она увидела несколько маленьких вьюнов в стеклянной бутылке на подоконнике. Зная, что Хунъюань, Фэн Лянцунь и двое других поймали их вместе, она умоляла Хунъюаня позволить ей тоже поймать вьюнов.

Ее истинным намерением было уговорить шестерых мальчиков поиграть. Ловля вьюнов была любимой игрой мальчиков. Особенно в сельской местности, где еды было мало, а дети были жадными, но слишком маленькими, чтобы заходить в воду ловить рыбу, они ходили к прудам возле деревни, чтобы выкапывать вьюнов.

Весна — отличное время для ловли вьюнов. Из-за сухой весенней погоды уровень воды в прудах ежедневно понижается, обнажая илистые берега. Это место становится популярным среди детей для ловли вьюнов.

Однако большинство детей делают это ради забавы. Поскольку они маленькие, они не могут поймать много или даже больших рыбок.

«Чтобы поймать вьюнов, нужно найти место с множеством нор, чтобы поймать больше рыбы», — сказал Доу Цзинань. Похоже, он довольно часто занимался подобной работой у себя дома.

«Да, — сказал Лян Хунъюань. — В зарослях тростника к северу от деревни много ям, где водятся вьюны. Просто там слишком влажная земля, и легко намочить обувь».

«Мы можем снять обувь и попробовать поймать его», — сказал Ху Яньхуэй, с нетерпением желая попробовать.

Фэн Лянцунь и Синь Ло подбежали, неся ивовые корзины, и подбадривали друг друга: «Пошли!»

Двенадцать человек, включая Лян Сяоле, Лян Ююня и Лян Хунгэня, большой группой направились в сторону Вэйцзикэна, расположенного к северу от деревни.

Легкий ветерок доносил едва уловимый аромат свежей травы. Периодическое щебетание насекомых и птиц добавляло атмосферы. Уже одна эта картина создавала у всех расслабленное настроение, и даже Се Юйчэн улыбнулся.

Вскоре мы прибыли в Вэйцзикэн.

Доу Цзинань совсем не стеснялся. Объясняя своим друзьям, как находить и ловить вьюнов, он выглядывал на грязную землю рядом с ямой.

Оказывается, вьюны ведут ночной образ жизни, зарываясь в ил днем. Там, где есть вьюны, в иле обязательно найдется небольшая норка, которую местные жители называют «норкой вьюна». А где много маленьких норок, там много и вьюнов.

Идущий впереди Ма Чжитао вдруг взволнованно прошептал: «Здесь очень много вьюнов».

Хань Гуанпин тоже взволнованно крикнул: «Быстрее, ловите их!»

Сняв обувь, Доу Цзиньань укоризненно посмотрел на Хань Гуанпина. Затем жестом, призывающим к тишине, сказал: «Вьюн спит. Если вы его разбудите, поймать его не удастся».

Глаза Хань Гуанпина расширились, и он быстро прикрыл рот рукой.

Увидев это, Лян Сяоле так обрадовалась, что чуть не расхохоталась.

За исключением Лян Сяоле и Сяо Лян Хунгэня, остальные десять человек спустились в грязь. Доу Цзинань осторожно перевернул грязь, и, конечно же, в ней оказались вьюны.

Доу Цзинань осторожно поместил вьюна вместе с небольшим количеством грязи в ивовую корзину, стараясь не потревожить его. В противном случае вьюн подаст сигнал опасности, и другие вьюны отчаянно попытаются убежать, что значительно затруднит его поимку.

Глядя на темное, скользкое тело вьюна, Лян Сяоле вспомнила блюдо, которое она ела в прошлой жизни, под названием «Вьюн, прогрызающий тофу», которое было невероятно вкусным и получило высокую оценку посетителей, расспрашивавших повара о способе его приготовления.

Я помню только, как повар сказал мне замочить вьюна на некоторое время в чистой воде, чтобы он вывел все примеси из кишечника. Затем положить тофу и вьюна в кастрюлю с холодной водой и варить их вместе с приправами, такими как зеленый лук, имбирь и чеснок.

Из-за разницы температур между водой и тофу, по мере повышения температуры воды, вьюн, не найдя места, где можно спрятаться в горячем супе, в конце концов зарывается в холодный тофу и полностью готовится.

Самое замечательное в этом супе — его уникальный внешний вид и то, как в нем сочетаются животный белок из вьюна и растительный белок из тофу, в результате чего получается восхитительный вкус, одновременно ароматный и освежающий, оставляющий длительное послевкусие. Жаль, что я никогда не готовила его сама.

«Интересно, умеет ли мать Хунъюаня готовить это блюдо? Если умеет, значит, люди в наше время и в этом пространстве знают, как его есть. Если мы сегодня ловим вьюнов, то можем съесть то же блюдо, что и в прошлой жизни».

Лян Сяоле с удовольствием размышляла про себя, когда ей вдруг пришла в голову одна мысль…

«Ух ты, сколько вьюнов! Теперь нам не нужно беспокоиться о том, что они сбегут», — первым воскликнул Доу Цзиньань.

«Ух ты, так много!»

«Поторопитесь и догоните их».

«Поторопитесь и догоните их».

…………

Остальные тоже высказали свои комментарии, почти все повторяя одни и те же несколько мыслей.

В мгновение ока две ивовые корзины наполнились грязью и вьюнами.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128