Capítulo 388

Увидев это, Лян Сяоле больше не мог сдерживаться: «Этот старый мерзавец совершенно непреклонен! Зачем мне тратить силы на споры с ним?» Тогда он выкрикнул оскорбление, призвал «Божественный кнут Цилиня» и взвесил его в руке.

К всеобщему удивлению, старуха-монстр в виде черной кошки не увернулась; вместо этого она схватила душу другого ребенка и насмешливо посмотрела на Лян Сяоле.

Лян Сяоле была в ярости! Она подумала: «Если я сегодня не изобью тебя до крови, ты и не узнаешь, почему цветы красные!» В мгновение ока Лян Сяоле дернула запястьем, и кнут резко взмахнул…

Неожиданно в этот момент произошёл несчастный случай: душа ребёнка внезапно выскочила из-под тела старой женщины, чудовища в виде чёрной кошки, и заслонила ей кнут.

Хотя «Божественный кнут Цилиня» обладает разумом, он всё же поддаётся контролю человека. Как только кончик кнута вытянут, ему всё равно, кто станет целью; его сила высвобождается безотказно.

Душа ребёнка исчезла, не успев даже отреагировать.

Инцидент произошёл настолько внезапно, что Лян Сяоле была совершенно к нему не готова. Увидев, что убила невинную девочку, которой на вид было всего восемь или девять лет, почти того же возраста, что и она сама, она застыла в изумлении и сожалении.

В тот короткий миг, когда Лян Сяоле был ошеломлен, старая женщина-кошка бесследно исчезла. Души Вань Сишуня и примерно дюжины детей также бесследно пропали.

В этот момент Лю Е подскочил к Лян Сяоле, за ним последовал хромающий Лю.

«Старушка Чёрная Кошка пропала, и Вань Сишунь тоже куда-то пропал!» — уныло сказала Лян Сяоле Лю Е.

«Они не ушли далеко», — Лю Е указал на место в братской могиле. — «Хотя мы ничего не можем сделать с животными, у нас отличное зрение. Как бы быстро ни двигались призраки, они не ускользнут от нашего взгляда».

Лян Сяоле сразу всё понял.

Потому что Лю Е говорил правду.

В природе животные и растения ведут себя по-разному. Когда растения обретают сознание, но не могут двигаться, первое, чему они учатся, — это зрение. Более того, растения предпочитают неподвижность движению; даже если они умеют бегать и прыгать, их специализацией является спокойное наблюдение и улавливание малейших признаков происходящего.

«Лян Сяо… Ле, не расстраивайся. Оно избегало тебя, потому что… боялось тебя», — подбежала запыхавшаяся Лю Цзя и прошептала.

«Но я и волоска на его голове не коснулась, а убила невинную душу», — надула губы Лян Сяоле, и слезы навернулись ей на глаза.

«Не вини себя так. Даже если ты его не убьешь, рано или поздно ты станешь добычей в пасти этого черного кота-монстра. Если он тебя поймает, спасения не будет», — посоветовал Лю Е.

«Верно. Я пришел сказать тебе… не волнуйся слишком сильно за моего… друга. Он… о, я… объясню тебе позже. Сегодня вечером, если ты… просто убью Черного Кошачьего Монстра, ты… отомстишь за моего друга», — сказал Лю Цзя, все еще тяжело дыша.

«Да, Лян Сяоле, Лю Цзя прав», — вмешался Лю Е. «Мы с Лю Цзя только что проанализировали ситуацию. Вернуть Вань Сишуня от этой злобной старухи-кошки будет очень сложно. Почему бы тебе просто не убить её и не отомстить за Вань Сишуня и всех детей, которых она съела!»

«Да, чтобы в будущем дети не стали его жертвами», — добавил Лю Цзя.

Лян Сяоле поняла намерения двух призраков: они осознали, что надежда вернуть Вань Сишуня невелика, и опасались, что Лян Сяоле упустит возможность убить старуху-монстра в костюме черной кошки, потому что она заботится о Вань Сишуне. Поэтому они пришли, чтобы показать ей свою позицию и развеять её опасения.

Лян Сяоле кивнула, затем покачала головой и сказала им двоим: «Я знаю, что делать». После этого она достала из кармана два готовых нагрудника и протянула их Лю Е: «Это нагрудники, которые я сделала для вас двоих. В каждом нагруднике находится слеза привидения; Лю Цзя может ими пользоваться. Вам двоим следует вернуться!»

Хотя оба являются призраками в сверхъестественном мире, призраки растений не сражаются с призраками животных. Даже древние призраки растений, культивируемые на протяжении тысячелетий, не станут легко провоцировать призраков животных, если только это не будет абсолютно необходимо. Кроме того, двум призракам ивы сейчас чуть больше трехсот лет, они еще совсем юные дети.

Лю Цзя и Лю Е благодарно помахали Лян Сяоле, а затем покинули братскую могилу, неся свои нагрудники.

Лян Сяоле не стала атаковать. Вместо этого, держа в руках «Бутылку, вмещающую душу» и «Божественный кнут Цилин», она встала там, где ранее указал Лю Е. Она тихо начала обдумывать ситуацию:

«Божественный кнут Цилиня» оказывает сдерживающее действие на демонических зверей (включая мелких животных), и хотя его эффект на мстительных призраков не столь выражен, он всё же имеет определённое значение. Старуха-монстр в образе чёрной кошки — это сочетание кошки и человека (призрака), поэтому его действие не так сильно, как у чистой кошки (поэтому она не проявила паники в тот момент), но всё же оно вызвало у неё страх. Её прятание достаточно наглядно это иллюстрирует.

Пока Лян Сяоле анализировала ситуацию, она вдруг услышала в ухе смешок "хе-хе-хе":

"Хе-хе, маленький сорванец, ты спрашиваешь, почему я даже души детей не щажу? Тогда почему ты его убил?"

Голос раздался позади неё. Лян Сяоле быстро обернулась и увидела чёрного кота-монстра, присевшего на корточки сгорбившись и смотрящего на неё со зловещей ухмылкой. Душа Вань Сишуня всё ещё находилась у него на ладони, а души детей толпились вокруг его тела одна за другой, и глаза кота излучали зелёное свечение.

Ах, оказывается, Лян Сяоле и два ивовых призрака неправильно оценили ситуацию: их уход был не из-за страха, а скорее из-за изменения тактики, более активной атаки! Они собрали вокруг себя души детей, чтобы помешать Лян Сяоле использовать «Божественный кнут Цилиня», потому что им это удалось в первый раз.

Лян Сяоле снова была ошеломлена: она никак не ожидала, что этот старик окажется настолько презренным, что использует ребенка в качестве живого щита?!

Глава 320 основного текста: «У вас есть пророческий дар!»

В этот момент старуха, похожая на черную кошку, злорадствовала и без умолку бормотала: «Малыш, неужели ты такой добрый? Говоришь одно, а делаешь другое! Не подумай об этом? Они почти того же возраста и роста, как ты можешь убить их собственными руками?!»

По какой-то причине Лян Сяоле вдруг почувствовала грусть, в её голове возник образ забитого до смерти ребёнка — то оживлённого и энергичного, то полного боли, то испуганного…

Лян Сяоле внезапно почувствовала сильное желание заплакать.

Лян Сяоле снова повернула голову и увидела, что кошачьи глаза старухи, чудовища в чёрном костюме кошки, сверкали ужасающим зелёным светом, словно свет во тьме, способный проникнуть прямо в самое сердце Лян Сяоле.

Сознание Лян Сяоле постепенно расплывалось. В одно мгновение она не видела ничего, кроме этого зеленого глаза. Все ее силы начали иссякать, и она почувствовала, будто ее тело лишилось всей энергии; она даже чуть не потеряла хватку на «Божественном кнуте Цилин».

Пока Лян Сяоле пребывала в оцепенении и растерянности, она снова услышала голос старой ведьмы, чудовища в виде черной кошки:

"Ты, маленький сопляк, слишком амбициозен. Вмешиваешься во всё, будь то твоё дело или что-то ещё. Думаешь, что делаешь добро, но на самом деле это лишь для удовлетворения тщеславия. Не кажется ли тебе, что ты живёшь утомительной жизнью?"

Лян Сяоле внезапно осознала, что эти слова были абсолютно верны и точно отражали её саму: непрерывная работа стала для неё ежедневной рутиной, а возможность выспаться ночью — роскошью. Она действительно жила очень утомительной жизнью.

Старуха с чёрным котом подозвала Лян Сяоле и сказала: «Садись сюда, я расскажу тебе, как жить!»

Лян Сяоле криво усмехнулся, затем, неуверенно покачиваясь, невольно направился к старушке, похожей на черную кошку.

Старуха, похожая на черную кошку, с победоносным выражением лица, сказала подошедшему к ней Лян Сяоле: «Малышка, посмотри мне в глаза, и ты почувствуешь совсем другое».

Лян Сяоле послушно посмотрела ему в глаза. Внезапно она поняла, что лицо черного кошачьего чудовища исчезло, уступив место доброй старушке. Ее страх мгновенно исчез, сменившись чувством тепла и узнавания.

Чёрный кот сказал Лян Сяоле: «Бабушка тебя любит, и она любит всех детей твоего возраста, ты знаешь об этом?»

Лян Сяоле растерянно кивнул.

Чёрный кот усмехнулся и сказал: «Бабушка стареет и хочет поесть нежного мяса. Не дашь ли ей немного?»

Лян Сяоле снова кивнул.

Чёрный кот прикрыл пасть и злобно ухмыльнулся, а затем сказал Лян Сяоле: «Почему ты не раздеваешься? Ты уже такой старый, неужели ты всё ещё хочешь, чтобы бабушка делала это за тебя?»

Без малейшего колебания Лян Сяоле тут же начала расстегивать одежду. Она кормила столетную старуху своим собственным телом, словно это был ее законный долг…

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128