Capítulo 24

Сяо Цици, взглянув на стопку билетов один за другим, пробормотал: «Сколько вам нужно? Но у меня сейчас нет денег, чтобы вернуть вам деньги».

Чэнь Юаньсин строго сказал: «Мне всё равно. Погашение долгов — это само собой разумеющееся».

"...Могу я вернуть его вам через несколько дней?" Сяо Цици достала авиабилет. "Что это? Почему я должна возвращать его вам?"

Чэнь Юаньсин лукаво рассмеялся: «Старшая сестра, это же потерянные деньги! Я пропустил свой рейс из-за тебя, и мне не вернут деньги, так что, конечно, тебе придётся это терпеть! К тому же, я ещё даже не подсчитал для тебя упущенную выгоду. Знаешь, я изначально собирался лететь обратно в Бэйси 2-го числа, чтобы поехать в отпуск со своей возлюбленной детства в Бэйдайхэ. Теперь отпуск сорван, и моя мечта встретиться с любимой рухнула. Это потеря, которую даже в денежном эквиваленте не пересчитать!»

Хотя Сяо Цици знала, что он лжет, факт оставался фактом: он действительно пропустил свой рейс, чтобы спасти ее, поэтому она, стиснув зубы, сказала: «Хорошо, это и моя вина тоже. Как насчет этого? У меня сейчас всего несколько сотен юаней, поэтому я не могу вернуть тебе долг. Я дам тебе расписку, и мы рассчитаем проценты по рыночной ставке, хорошо?»

Чэнь Юаньсин сел. «Отлично! Запиши это быстро! Ты должен мне вернуть долг, хе-хе. Не забудь записать сумму компенсации за потерянную молодость и цену неразделенной любви».

Сяо Цици достала ручку и бумагу, закатила глаза и сказала: «Хватит уже этой ерунды. У тебя вообще есть деньги на всё это?»

«Нет, нет, вы должны это записать. Это настоящая упущенная возможность! Вы все в университете — экономисты, не пытайтесь обмануть нас, тупиц из области науки и техники, думая, что мы ничего не знаем, кроме лабораторных работ!»

Сяо Цици беспомощно вздохнула: «Ты такая умная, думаю, тебя никто не обманет!» Поэтому она написала расписку, но, дойдя до цифры, засомневалась: «Ты уверена, что написала правильно?»

Чэнь Юаньсин наклонился над Сяо Цици, подпер подбородок рукой и посмотрел на ее почерк. Он цокнул языком и сказал: «Неудивительно, что старшая сестра такая вспыльчивая. Говорят, что почерк отражает личность человека. Твой почерк похож на рисунок лисы».

Сяо Цици проигнорировала его бессмысленные рассуждения, перевернула лист бумаги и начала подсчитывать билеты один за другим. Чэнь Юаньсин наблюдал за её вычислениями, но продолжал качать головой. После долгой череды вычислений результат действительно оказался 10378,53. Затем Чэнь Юаньсин начал насмехаться: «Вы, студенты-экономисты, все хитрые, не так ли? Не хотите признаться! Я, Чэнь Юаньсин, не писал никаких уравнений с первого класса. Как я мог допустить ошибку с такой маленькой десятичной дробью?» Его слова были полны самодовольства и преувеличения. Сяо Цици внутренне презирала его и могла только написать квитанцию и бросить её ему. Чэнь Юаньсин вернул её: «Нет, нет, я не записывал упущенную выгоду».

Не имея другого выбора, Сяо Цици написала на обороте квитанции свои требования о компенсации за потерянную молодость и неразделенную любовь. Чэнь Юаньсин, сжимая квитанцию, самодовольно улыбался. Глядя на его сияющее лицо, Сяо Цици почувствовала непреодолимое желание снова ударить его; этот юноша, естественно, вызывал у нее желание напасть. Наблюдая, как он с удовлетворением ложится на кровать, Сяо Цици невольно сказала: «Залезай сверху».

Чэнь Юаньсин просто снял обувь и начал дико размахивать своими длинными ногами, спрашивая: «Почему я сверху?»

Сяо Цици раздражался из-за его чека, но, увидев его самодовольные, сияющие глаза, похожие на персиковый цветок, она разозлилась еще больше. Она небрежно ущипнула его за покачивающуюся длинную ногу и сказала: «Ты же мужчина, конечно, ты должен быть сверху!»

«Ой». Чэнь Юаньсин отдернул ногу и резко сел, потирая ее. «Мужчина должен быть сверху, верно? Почему мужчины должны выполнять всю физическую работу? Я этого делать не буду! Жестокая женщина, забирайся сама!»

«Убирайся! Поднимайся наверх, когда я тебе скажу!» — холодно сказала Сяо Цици.

«Я не буду на вершине, я буду внизу, что тут поделаешь?»

Они всё ещё спорили, один над другим, когда сидящая напротив пара средних лет не смогла сдержать смех. Женщина расхохоталась, и, начав, уже не могла остановиться. Мужчина тоже не удержался от усмешки, и даже молодая женщина, сидевшая рядом и читавшая газету, покраснела и тихонько хихикнула. Сяо Цици и Чэнь Юаньсин обменялись взглядами, их лица покраснели, словно огненный закат. Не обращая внимания на Чэнь Юаньсин, она сняла туфли и забралась на среднюю койку.

Чэнь Юаньсин растерянно почесал затылок, оглядел всех вокруг, а затем посмотрел на Сяо Цици. «Над чем они смеются?» — раздраженно и смущенно спросила она. Она, превозмогая боль, забралась наверх, но тело у нее было слабое, а спальное купе было узким. Она поскользнулась и чуть не упала. Чэнь Юаньсин, заметив, как она шатается, растерянно посмотрел на нее. Он спрыгнул вниз и обнял ее. «Ладно, ладно, я тебя боюсь. Я же там наверху, ну и что? Стоит ли быть таким холодным ко мне?» Все уже перестали смеяться, услышав, как он снова сказал «там наверху», и снова разразились смехом.

Сяо Цици ужасно смутилась и оттолкнула его, сказав: «Отпусти, мне твоя помощь не нужна!»

«Я уже привык тебя пилить!» — Чэнь Юаньсин отнёс Сяо Цици на нижнюю койку, обернулся и увидел улыбающиеся лица всех присутствующих, а затем ухмыльнулся в ответ: «Над чем вы смеётесь? Вы что, никогда не видели, как Пигси несёт свою жену?» Сяо Цици пришла в ярость от его глупостей и прошептала: «Что за глупости вы несёте!» Чэнь Юаньсин откинул одеяло, улыбнулся и уложил Сяо Цици спать: «Иди спать». После всей этой суматохи конечности Сяо Цици ослабли настолько, что она больше не могла спорить с Чэнь Юаньсином, и вскоре она уснула под ритм тронущегося поезда.

Чэнь Юаньсин смотрел на изможденное лицо Сяо Цици, бледное и хрупкое, словно белоснежная лилия, одновременно жалкое и недосягаемое. Его игривое выражение лица исчезло. Увидев, что остальные все еще тайком наблюдают за ними, он горько усмехнулся. Он не был ребенком; он понимал, почему они смеются. Он лишь притворился, что ничего не замечает, чтобы не смущать Сяо Цици. Она, должно быть, ужасно страдает. Она проводит дни либо погруженная в свои мысли, либо дремлющая. Если бы он намеренно не провоцировал ее, она могла бы действительно превратиться в безжизненную куклу. Бедная старшая сестра, — Чэнь Юаньсин покачал головой.

Когда Сяо Цици проснулась, на улице уже стемнело, лишь изредка мелькали огни. В вагоне царил аромат различных блюд и лапши быстрого приготовления. Чэнь Юаньсин купил две коробки фастфуда и, увидев, что она проснулась, сказал ей: «Быстро вставай и поешь что-нибудь».

Сяо Цици села, глядя на упакованный обед без аппетита, но ради выздоровления заставила себя поесть. Она взяла палочки, которые ей протянул Чэнь Юаньсин, открыла коробку и обнаружила только один набор овощей, один набор тушеных баклажанов и один набор мяса — цветную капусту и свиную грудинку — которые выглядели еще менее аппетитно. Чэнь Юаньсин тем временем воскликнул: «Что? Ужасные овощи! Ужасные!» Повернувшись к Сяо Цици, он сказал: «Старшая сестра, может, я съем мясо вместо овощей?»

Сяо Цици закатила глаза. «Не может быть!» — пробормотал Чэнь Юаньсин. — «Что с тобой не так? Ты явно не любишь мясо, но не даешь мне его!» Сяо Цици наблюдала, как он отодвинул всю зелень. «Ты не ешь зелень?» — кивнул Чэнь Юаньсин. — «Я больше всего ненавижу листовые овощи!»

Некоторые говорят: «Нельзя быть привередливым в еде, это вредно для здоровья». В ушах Сяо Цици раздался мягкий, но неоспоримый голос, и её сердце сжалось. Она взяла ломтик баклажана; он был мягким, слегка сладким, и, честно говоря, не таким уж и плохим.

Она собрала всю свиную грудинку и отдала её Чэнь Юаньсину, а затем взяла овощи, которые он отложил в сторону. «Я обменяюсь с тобой». Чэнь Юаньсин тут же засиял. «Я знал, что старшая сестра не такая уж хладнокровная». В этот момент сердце Сяо Цици сжалось от грусти, пальцы слегка задрожали. Как она смеет говорить? Она просто опустила голову и ела баклажаны, которые никогда не любила, кусочек за кусочком. Некоторые вещи, попробовав их, на самом деле не так уж и печальны, не правда ли?

9. Поиск дома

Хотя Сяо Цици крайне неохотно принимала дальнейшие услуги от Чэнь Юаньсина, а тот, в свою очередь, жаловался, они всё же столкнулись, выходя из поезда. Затем Чэнь Юаньсин отвёл Сяо Цици в небольшую спальню Жуань Мэй. Идя по коридору, пропахшему мусором и кастрюлями, Чэнь Юаньсин, закрыв нос, бормотал: «Старшая сестра, вы здесь живёте? Кто-нибудь может жить в этом ужасном месте?» Он только что замолчал, как тут же вскочил: «Фу, тараканы! Здесь ужасно грязно».

Сяо Цици проигнорировала его и повела к дому Жуань Мэй, расположенному в дальнем конце улицы. У нее не было выбора; Жуань Мэй была ее единственной подругой там, поэтому ей пришлось остаться у нее на два дня, прежде чем искать себе жилье.

Постучав в дверь, Сяо Цици замерла. Жуань Мэй? Перемены были разительными. На ней было свободное платье, живот выпирал, как большой шар, длинные волосы были коротко подстрижены и небрежно прилипли к голове, словно она не мыла их несколько дней. Жуань Мэй, казалось, обрадовалась, увидев Сяо Цици, и потянула её внутрь. «Разве ты не говорила, что приедешь утром 2-го? Почему ты приезжаешь только сегодня? Твой телефон не работал, я так волновалась». Сяо Цици не вошла, а просто безучастно смотрела на выпирающий живот Жуань Мэй, чувствуя острую боль в груди. Чэнь Юаньсин, который с любопытством заглядывал в комнату подруги Сяо Цици, заметил её бледное лицо и проследил за её взглядом, сразу всё поняв. Он сказал: «Старший, это ваша подруга Руан Мэй? Здравствуйте, я Чэнь Юаньсин». Он радостно поприветствовал Руан Мэй. Руан Мэй уже заметила симпатичного парня за спиной Сяо Цици, в её глазах мелькнул понимающий блеск. Она быстро сказала: «Здравствуйте, здравствуйте, Цици, что случилось? Входите!»

Сяо Цици, казалось, очнулась от оцепенения и вошла внутрь. Жуань Мэй жестом предложила ей сесть, но Сяо Цици, наблюдая за её тяжёлым телом, с трудом передвигалась, снова почувствовала сильную душевную боль. Подавив горе, она притворилась равнодушной и сказала: «Жуань Мэй, не беспокойте меня. Я не собираюсь забирать почтовые квитанции за отправленные мной вещи. Я скоро уезжаю». Жуань Мэй с любопытством спросила: «Уезжаю? Куда? Разве мы не договорились остаться здесь на несколько дней, прежде чем найти жильё?» Сяо Цици выдавила из себя улыбку и сказала: «Нет, я уже нашла жильё. Мне неудобно оставаться здесь с Да Ганом».

Жуань Мэй взглянула на Чэнь Юаньсина, стоявшего за спиной Сяо Цици, и многозначительно кивнула: «Похоже, мне больше не нужно о тебе беспокоиться. Тогда я не буду тебя беспокоить. Но давай поедим перед отъездом. Ты, должно быть, очень устала после выхода из поезда». Сяо Цици покачала головой: «Нет, мне нужно срочно ехать в компанию, чтобы явиться на службу, поэтому я не задержусь. Зайду к тебе позже».

Руан Мэй на мгновение задумалась и, не пытаясь остановить её, с улыбкой сказала: «Хорошо, вообще-то я как раз собиралась тебе сказать. Я вот-вот рожу, и через несколько дней вернусь в дом Да Гана во Внутренней Монголии, чтобы подготовиться к родам. Здесь только Да Ган, так что держать тебя здесь дольше не стоит. Теперь, когда ты всё устроила, я чувствую себя намного спокойнее. Я даже просила Да Гана найти тебе место для ночлега последние несколько дней, но ты не слушала и больше не смела искать. Я не знаю, какие у тебя планы». Увидев искреннюю улыбку Руан Мэй, Сяо Цици была тронута, но всё ещё не могла избавиться от внутренних демонов. Она больше не смела смотреть на выпирающий живот Руан Мэй, боясь, что расплачется, если останется дольше. Она быстро сжала руку Руан Мэй и сказала: «Руан Мэй, спасибо. Береги ребенка. Я… увидимся позже». Руан Мэй подумала, что Сяо Цици просто не хочет с ней расставаться, и не возражала. Она нашла номер отслеживания багажа Сяо Цици и передала его ей: «Его доставили вчера. Да Ган еще не успел его забрать, так что можешь взять с собой».

Сяо Цици улыбнулась и кивнула, затем, немного поколебавшись, протянула руку, чтобы потрогать округлый животик Жуань Мэй. "...Какой же он хороший малыш". Жуань Мэй тоже потрогала свой животик, ее лицо сияло от счастья: "Ты его хвалишь, а он все время меня пинает!" Сяо Цици не могла вынести вида лица Жуань Мэй, излучающего материнское сияние, поэтому она быстро отвернула голову и распахнула дверь, словно убегая. "Жуань Мэй, я ухожу".

Увидев, как Сяо Цици убегает, Чэнь Юаньсин лишь улыбнулся Жуань Мэй и быстро последовал за ней. Жуань Мэй поняла, что с Сяо Цици что-то не так, но она была неуклюжа, и к тому времени, как она добежала до двери, Сяо Цици уже исчезла в коридоре.

Сяо Цици дошла до улицы, а затем, обессилев, села под старую акацию. Порыв ветра сдул слезу с уголка ее глаза. Чэнь Юаньсин сел рядом с ней, повернул голову, чтобы посмотреть на ее лицо, и увидел единственную, блестящую слезу, упорно цепляющуюся за ее длинные ресницы и отказывающуюся упасть. Он невольно протянул руку и обнял ее. "...Если хочешь плакать, просто плачь. Не сдерживайся."

Сяо Цици снова сжала пальцы, прижавшись к Чэнь Юаньсину, и почувствовала его слегка потный, словно поцелованный солнцем, запах. Он так сильно отличался от свежего запаха того другого человека, и в то же время причинял ей боль. Слезы текли по ее лицу, медленно смачивая плечо Чэнь Юаньсина. Чэнь Юаньсин протянул руку и, немного помедлив, нежно коснулся мягких волос Сяо Цици.

Сяо Цици сидела тихо, а Чэнь Юаньсин нетерпеливо расхаживал взад-вперед, крича в телефон: «Старый Чжоу, если ты сегодня мне комнату не найдешь, я с тобой не покончу!» Сказав еще несколько слов, он повесил трубку и самодовольно улыбнулся Сяо Цици: «Ну же, я нашел тебе комнату рядом с твоей компанией». Увидев, что Сяо Цици наконец-то отвела взгляд, он быстро добавил: «Это старый дом, такой, где снимают вместе с другими, недорогой, он у друга, подойдет на несколько дней».

Сяо Цици знала о его добрых намерениях, к тому же, в тот момент у неё действительно не было ни родственников, ни друзей, на которых она могла бы положиться. Чувствуя благодарность, она сказала Чэнь Юаньсину: «Чэнь Юаньсин, спасибо». Чэнь Юаньсин перекинул сумку через плечо и преувеличенно рассмеялся: «Ха-ха, мы как брат и сестра, помогаем друг другу!»

Телефон снова зазвонил. Чэнь Юаньсин ответил, сказал несколько слов, обозначил свое местоположение, огляделся и сказал: «Мы ждем тебя в кофейне на перекрестке. Поторопись!» Затем он жестом подозвал Сяо Цици к кофейне через дорогу: «Мой друг сказал, что приедет за нами и отвезет в наше жилье. Подождем его в кофейне?» Хотя Сяо Цици чувствовала, что это слишком хлопотно для него, у нее не было другого выбора, кроме как кивнуть.

Кафе было заполнено хорошо одетыми мужчинами и женщинами: одни вежливо обсуждали дела, другие наслаждались романтическими моментами, а третьи проводили трогательные семейные вечера. Студентов, таких как Сяо Цици и Чэнь Юаньсин, которые просто искали убежища от летней жары, было немного. Сяо Цици несколько неловко опустила голову, а Чэнь Юаньсин, казалось, был совершенно равнодушен, относясь к кафе как к собственному дому. Он заказал кофе, но попросил у Сяо Цици лишь стакан теплой воды.

«Я хочу ледяной воды». Сяо Цици вытерла холодный пот со лба салфеткой. В июле было так жарко, и после того, как она поплакала, у нее подкосилось все тело.

«Нет», — решительно отказался Чэнь Юаньсин и спросил официанта: «Хотите что-нибудь перекусить?» Официант поспешно кивнул, и Чэнь Юаньсин заказал для Сяо Цици тарелку пирожных с кедровыми орешками, сказав: «Вы, должно быть, тоже голодны, перекусите».

Сяо Цици прикусила губу. «Я не голодна. Хочу ледяной воды или клубничного мороженого». Чэнь Юаньсин нахмурился. «Вздох, почему твоя старшая сестра постоянно идет против меня? Она не может есть холодную пищу из-за проблем со здоровьем. Что будет потом? Разве этот старый доктор не будет меня до смерти ругать?» Сяо Цици знала, что он прав, но все же сказала: «Доктора Ю нет. Как он может говорить с тобой об этом?»

«Если у нас нет доктора Ю, у нас всё равно есть доктор Чжан, доктор Ли и доктор Чен!» — раздражённо сказала Чэнь Юаньсин. «Старшая сестра, не могли бы вы быть немного мягче и послушнее?»

Услышав это, Сяо Цици помрачнел: «Если хочешь быть нежным и послушным, иди найди себе девушку!»

Чэнь Юаньсин уже собирался ответить, но, видя её гнев и понимая, что она всё ещё убита горем, сказал: «Я тебя боюсь, понятно?»

На мгновение они замолчали. Сяо Цици пила теплую воду и ела что-то перекусить, а Чэнь Юаньсин возился с телефоном, звоня друзьям, чтобы сообщить, что он вернулся. Примерно через час подошел молодой человек в костюме и галстуке. Чэнь Юаньсин издалека поднялся, и они обменялись приветствиями. Затем Чэнь Юаньсин драматично покачал головой: «Ты так одет, что, хвастаешься, или идешь на свидание вслепую?»

Чжоу Цзицзянь привык к его сарказму, но, взглянув на Сяо Цици, он украдкой пнул Чэнь Юаньсина ногой: «Кто это?»

"Сяо Цици." Сяо Цици вежливо улыбнулась; молодой человек перед ней показался ей чем-то знакомым.

Чжоу Цзицзянь продолжил пинать Чэнь Юаньсина: «Дом немного простоват. Изначально он предназначался для одного из сотрудников компании, но сегодня я отправил его в другой город, поэтому он больше не нужен».

Сяо Цици быстро ответила: «Спасибо, извините, что побеспокоила вас».

Чжоу Цзицзянь выдавил из себя натянутую улыбку, глядя на Чэнь Юаньсина. «Никаких проблем. Дела молодого господина — мои дела». Он подмигнул Чэнь Юаньсину. «Может, пойдем?»

Чэнь Юаньсин, получив несколько ударов ногой от Чжоу Цзицзяня и чувствуя обиду, схватил большую сумку Сяо Цици и сунул её в руки Чжоу Цзицзяня. «Перестань нести чушь, пошли». Чжоу Цзицзянь, удивлённо, взял сумку. «Зачем я тебе свою сумку?»

Чэнь Юаньсин уже схватил другую сумку и оттащил Сяо Цици, сказав: «Кто тебе велел надеть эту собачью шкуру? Я просто хочу её растоптать».

Чжоу Цзицзянь, чувствуя себя обиженным, взял свою большую сумку и последовал за ним из кофейни. «Молодой господин, это несправедливо. Я был на совещании, а вы вытащили меня оттуда всего одним телефонным звонком».

На обочине дороги стоял серебристый «Порше». Чэнь Юаньсин подошёл, пнул машину и нетерпеливо поторопил: «Старый Чжоу, поторопись, я умираю от жары». Чжоу Цзицзянь, волоча за собой большую сумку, тяжело дышал: «Молодой господин, вы умрёте, если подождёте ещё немного?» Сяо Цици почувствовал себя немного виноватым и подождал, пока Чжоу Цзицзянь скажет: «Спасибо, моя сумка очень тяжёлая».

Чжоу Цзицзянь был очень вежлив с Сяо Цици. По его мнению, красивых женщин нужно баловать. Хотя девушка перед ним не была сногсшибательной красавицей — за исключением слегка бледной кожи — она все же была высокой и симпатичной женщиной, приятной для глаз. Он быстро сказал: «Все в порядке, все в порядке, я просто выполняю свой долг перед красивой женщиной!» Чэнь Юаньсин обернулся и посмотрел в улыбающиеся глаза Чжоу Цзицзяня. Его нетерпение тут же сменилось недовольством. Он медленно окликнул: «Старый Чжоу!» и сердито посмотрел на Чжоу Цзицзяня. Чжоу Цзицзянь и Чэнь Юаньсин были друзьями детства, выросшими вместе, так как же он мог не понять, что тот имел в виду? Он быстро усмехнулся и запихнул багаж в багажник. Он намеренно подошёл к Сяо Цици и притворно интимным тоном прошептал: «Цици, позволь мне сказать тебе, этот молодой господин — бабник. Если он будет тебя обижать в будущем, просто позвони мне, и я расскажу тебе всё о том, как он вырос в нищете». Сказав это, он бросил на Чэнь Юаньсина провокационный взгляд, затем достал свою визитку и почтительно протянул её Сяо Цици. Хотя Сяо Цици несколько смутилась из-за его недоразумения, она не смогла нарушить этикет и быстро приняла визитку. Визитка была простой, на ней было написано только «Чжоу Цзицзянь из сети Ланъя». Сяо Цици в шоке посмотрела на Чжоу Цзицзяня. Неужели это тот самый Чжоу Цзицзянь, который недавно произвёл фурор в интернете, создав сайт ещё в студенческие годы? Неудивительно, что он показался ей знакомым.

Не успела Сяо Цици подобрать подходящие слова, как Чэнь Юаньсин внезапно затащил её в машину. «О чём ты мечтаешь? Под палящим солнцем ты сгоришь, как сладкий картофель!»

Сяо Цици удобно устроилась в мягкой, комфортабельной машине, не отрывая глаз от Чжоу Цзицзяня. Она наблюдала, как он умело заводит двигатель: черты его лица были мягкими, глаза прищуренными, губы тонкими, улыбка – привлекательной. Время от времени он хмурился, его выражение лица напоминало Ся Сюаня, и она снова на мгновение замирала от изумления. Чэнь Юаньсин, увидев ее безучастный взгляд в спину Чжоу Цзицзяня, почувствовал необъяснимый прилив гнева. Он фыркнул и насмешливо сказал Чжоу Цзицзяню: «Старый Чжоу, ты становишься все более и более впечатляющим! Еще одна новая машина? Ты еще и женщину сменил?» Чжоу Цзицзянь повернулся к Чэнь Юаньсину, до него дошло, что-то понял, он усмехнулся, но серьезно сказал: «Я как раз собирался сменить, но пока не определился. Может, познакомлю тебя с красавицей из города H?» Чэнь Юаньсин, увидев в зеркале заднего вида самодовольную улыбку Чжоу Цзицзяня, пожал плечами, словно что-то поняв, и выругался: «Убирайся!» Они обменялись взглядами в зеркало заднего вида, затем рассмеялись и начали разговаривать о последних шести месяцах — одноклассниках, девушках, играх и развлечениях.

Сяо Цици осознала свою грубость и быстро отвела взгляд, больше не участвуя в их разговоре. Она просто смотрела в окно на движущийся транспорт и спешащих людей, размышляя, не окажется ли она в будущем в этом суетливом мире.

Машина наконец-то втиснулась в узкий, ухабистый переулок и остановилась. Чэнь Юаньсин вышел, посмотрел на обветшалое краснокирпичное здание перед собой и, указывая на Чжоу Цзицзяня, выругался: «Чжоу Цзицзянь, ты настоящий злой капиталист! Это что, общежитие для твоих сотрудников?» Чжоу Цзицзяню, казалось, было все равно. «У меня все хорошо. Посмотри вокруг, какая компания предоставляет жилье своим сотрудникам? И одна комната на человека!» Чэнь Юаньсин продолжал качать головой и вздыхать, его презрительный взгляд, казалось, пронзал Чжоу Цзицзяня насквозь. Сяо Цици, однако, смутился и быстро сказал: «Думаю, все в порядке. Неважно, что здание старое, главное, чтобы внутри было чисто».

Чжоу Цзицзянь сказал: «Посмотри на Чэнь Юаньсина, ты такой грубый. Цици гораздо более понимающая и внимательная». Сказав это, он улыбнулся Сяо Цици, прищурив глаза. Улыбка была такой теплой, что Сяо Цици на мгновение растерялась. Она заметила странный взгляд в глазах Чэнь Юаньсина, быстро отвела взгляд, а затем опустила голову, чтобы взять свою маленькую сумочку.

Чжоу Цзицзянь посмотрел на Чэнь Юаньсина и протянул ему ключ. «Третий этаж. Я не буду делать за тебя все дела. Отнеси сам, убери свои вещи и найди меня, когда вернешься». Чэнь Юаньсин сердито посмотрел на него, но Чжоу Цзицзянь быстро сказал: «Эй, не смотри на меня так, ладно? Я сказал, что это для сотрудников. Это двухкомнатная квартира. Я уже выселил одного, чтобы освободить место. Я же не могу выселить и второго, правда? Поэтому мне неудобно подниматься наверх». Услышав это, Сяо Цици потянула Чэнь Юаньсина за собой: «Я отнесу сам». Чэнь Юаньсин проигнорировал ее, взял сумку и ушел. Сяо Цици ничего не оставалось, как последовать за ним.

Войдя в дом, она обнаружила, что он довольно чистый. В одной комнате стояла пустая кровать, что указывало на то, что её поспешно освободили. Чэнь Юаньсин бросил сумку на кровать и сел на синий диван, переводя дыхание. Сяо Цици осмотрела комнату; хотя она была небольшой, она была полностью обставлена, включая кондиционер и телевизор, не хватало только постельного белья. На полу валялся мусор, свидетельствующий о том, что уборка проводилась не в спешке. Сяо Цици собиралась навести порядок, но почувствовала прилив жара в голове, слабость в конечностях и даже тяжесть в глазах. После вчерашней долгой поездки на поезде её тело больше не выдерживало, поэтому она безвольно рухнула на пустую кровать, слишком измученная, чтобы пошевелить пальцем.

Чэнь Юаньсин сделал несколько вдохов и уже собирался сказать Сяо Цици, что уходит, когда увидел её, лежащую на кровати с покрасневшим лицом. Он спросил: «Сяо Цици, что случилось?» Сяо Цици всё ещё была в полубессознательном состоянии и хотела ответить, но была слишком слаба, чтобы сделать это, лишь тихо застонав. Чэнь Юаньсин протянул руку и коснулся её лба. «А, у тебя опять температура? Нет, нам нужно в больницу». Сяо Цици слабо покачала головой. «Нет!»

Чэнь Юаньсин снова прикоснулся к ее лбу, нахмурившись. «Все в порядке, температура не слишком высокая. Вот, я сейчас куплю тебе жаропонижающее. Кстати, ты еще не приняла лекарство к обеду?» Сяо Цици почувствовала слабость и дискомфорт, поэтому лишь тихонько промычала в ответ, а затем услышала, как Чэнь Юаньсин открыл дверь и спустился вниз.

Увидев, что Чэнь Юаньсин так долго отсутствует и выглядит недовольным, Чжоу Цзицзянь пошутил: «Что случилось? Ты что, не начал ссору только потому, что твоя девушка пару раз на меня взглянула?» Чэнь Юаньсин сделал вид, что пинает Чжоу Цзицзяня: «Что за чушь ты несёшь? Она не моя девушка!»

Чжоу Цзицзянь прищурился: «Не твоя девушка? Отлично, представь её мне как мою девушку!» Чэнь Юаньсин немного занервничал и не хотел говорить с ним глупости. Он сказал: «Хорошо, поторопись и езжай. Я поеду в аптеку за жаропонижающими».

Чжоу Цзицзянь лукаво усмехнулся: «Ты всё ещё говоришь, что ты не моя девушка, но при этом ищешь себе место, ревнуешь, волнуешься и покупаешь мне лекарства. За кого ты меня принимаешь?»

Чэнь Юаньсин посмотрел на Чжоу Цзицзяня, намереваясь объяснить свои завуалированные отношения с Сяо Цици, но, вспомнив взгляд Сяо Цици, не захотел ничего говорить и промолчал: «Ты очень занят? Почему бы тебе не уйти?» Чжоу Цзицзянь вел машину: «Я сейчас уезжаю, а ты все еще сидишь в моей машине?» Чэнь Юаньсин не двинулся с места, а удобно откинулся на спинку сиденья: «Перестань нести чушь, отвези меня в аптеку, а потом можешь убираться».

10. В одиночестве

Когда Сяо Цици проснулся, на улице было немного темно. Сначала он подумал, что уже ночь, но присмотревшись, понял, что вот-вот пойдет дождь. Прикоснувшись к все еще тяжелому и пульсирующему лбу, Сяо Цици застонал. Взглянув в сторону, он увидел крепко спящего Чэнь Юаньсина, прижимающего к себе большого плюшевого медведя. Он невольно нахмурился, смутно вспомнив, что Чэнь дал ему лекарство и воду, но больше ничего не помнил. Сяо Цици наблюдал, как голова Чэнь Юаньсина почти полностью спрятана в пушистой лапе медведя, и невольно потянул его за руку. Когда это его вещи стали исключительной собственностью Чэнь Юаньсина? Он и так монополизировал то, что по праву принадлежало ему в больнице, а теперь еще и это!

Чэнь Юаньсин крепко спал, когда вдруг почувствовал, что его руки опустели. Протянув руку, он схватил лишь воздух, бормоча во сне: «Большой медведь, перестань дурачиться». Сяо Цици увидела, как он причмокивает губами, словно ребенок, слегка приподняв рот, в его мирном состоянии полностью отсутствовала обычная игривая манера поведения. Она невольно улыбнулась. Неужели она слишком многим ему обязана? Но затем она почувствовала жесткость льна. Взглянув вниз, она увидела новую, тонкую льняную простыню, среди пышной зелени которой распускались крупные камелии. Иногда он был таким внимательным. На самом деле, Сяо Цици неправильно поняла Чэнь Юаньсина.

Чэнь Юаньсин купил жаропонижающее и, согласно рецепту, наспех накормил им Сяо Цици. Однако Сяо Цици, у которой была небольшая температура, совершенно не хотела слушаться. После недолгого кормления она вырвала на него и на кровать. Чэнь Юаньсин проклял свою неудачу и толкнул Сяо Цици на кровать, намереваясь бросить её и пойти домой. Но, увидев её жалко и робко лежащей на голой кровати Симмонса, он не выдержал. В конце концов, он придумал способ накормить Сяо Цици лекарством. Что это был за способ, он сейчас не осмелился сказать, да и Сяо Цици всё равно ничего не вспомнит.

Накормив его лекарством, Чэнь Юаньсин с исключительной самодовольностью ущипнул Сяо Цици за розовое, слегка покрасневшее лицо. «Сестричка, посмотрим, какая ты теперь высокомерная!» Его зловещая улыбка была особенно хитрой; если бы Чжоу Цзицзянь увидел её, он бы испугался и убежал подальше. Увидев, что Сяо Цици всё ещё крепко спит, он тоже зевнул, ведь спать крепко в поезде – не лучшая идея. Почувствовав сонливость, он толкнул Сяо Цици и лёг сам, решив сначала немного поспать, несмотря ни на что. Он едва успел лечь, как вскочил с криком. Оказалось, что Сяо Цици вырвал на всю одежду. Чэнь Юаньсин с недовольным выражением лица потёр промокшую одежду, затем почувствовал голод, схватил ключи и спустился вниз в ближайший супермаркет. Он купил много еды, а потом, увидев акцию на постельное белье, между делом купил два комплекта. Учитывая его характер, он, конечно, не стал бы покупать такие цветы и растения, но, подумав, что девушкам, похоже, нравятся цветы и растения, у него не было другого выбора, кроме как устоять и купить комплект больших камелий зеленого цвета, а для второго комплекта выбрал светло-желтый клетчатый.

Вернувшись, он захотел съесть лапшу быстрого приготовления, но обнаружил, что горячей воды нет. Расстроенный, он съел кусок хлеба, отнёс Сяо Цици на диван, чтобы она легла, небрежно расстелил простыню, а затем отнёс Сяо Цици в кровать. Он обнял большого плюшевого медведя Сяо Цици и лёг рядом с ней.

Сяо Цици вырвала из рук Чэнь Юаньсина большого плюшевого медведя, погладила его, а затем попыталась перелезть через его тело. Чэнь Юаньсин за последние несколько дней привык спать с мягким плюшевым медведем, и внезапное освобождение рук показалось ему очень странным. Он некоторое время боролся, прежде чем наконец почувствовал пушистую текстуру, быстро схватил медведя и притянул его к себе. Сяо Цици, которая держала медведя и обхватывала его одной ногой, внезапно оказалась притянута им. Ее выгнутое тело ослабло и беспомощно, она не смогла сдержаться и села на него.

"Ах!" "Хм!" Два крика раздались одновременно, когда Чэнь Юаньсин резко открыл глаза. Сяо Цици тоже смотрела в этот момент, их четыре темных глаза сталкивались, словно звезды, падающие на землю. Как по команде, снаружи раздался внезапный раскат грома. Сердце Сяо Цици замерло, и она бросилась на большого медведя, издав пронзительный крик. Чэнь Юаньсин снова заворчал, закрыл глаза и стиснул зубы. Черт возьми, женщина, неужели она не знает, какая она тяжелая? Ей удобно лежать на ком-то другом? Резким движением ног он выпрямился и сел. Сяо Цици, встряхнутая его выпрямленным телом и поднятыми ногами, упала обратно на кровать, ударившись головой о стену с глухим стуком. На этот раз она не закричала, а выплеснула свою жгучую злость на парня, который теперь счастливо лежал рядом с большим медведем.

Чэнь Юаньсин закрыл глаза, но, проспав всего секунду, почувствовал, будто его лицо обжигает огонь. Он попытался потерпеть это жжение, но оно только усилилось. Он быстро открыл глаза и посмотрел в глаза Сяо Цици, которые были словно прозрачное пламя. Он мгновенно почувствовал, как его обожгло, и вскочил с кровати, спрятавшись подальше. «Ты... ты, что ты хочешь сделать?»

Сяо Цици подавила гнев, потерла воспаленный лоб и посмотрела в окно. Начался проливной дождь, сопровождаемый раскатами грома. По небу проносились молнии. Резкий ветер хлынул через открытое окно. Она повернулась к Чэнь Юаньсину: «Ты ведь уже должен быть дома?»

Чэнь Юаньсин почесал затылок и с любопытством спросил: «Почему ты опять злишься?» Сяо Цици беспомощно вздохнула, размышляя, как ответить, когда внезапно раздался громкий раскат грома. Прислонившись к стене, Сяо Цици отчетливо услышала его. Испугавшись, она инстинктивно спрыгнула с кровати и побежала к Чэнь Юаньсину. Но всего через несколько шагов гром стих, оставив лишь стук ветра и дождя по окну. Сяо Цици грустно улыбнулась. Ветер, гром — отныне ей придется терпеть все это в одиночку. Увидев бегущую к нему Сяо Цици, Чэнь Юаньсин испугался и побежал к двери. Через несколько шагов шаги позади него исчезли. Он обернулся и украдкой посмотрел на Сяо Цици, босую на холодном кафельном полу, печально смотрящую в окно.

«Эй, старшая сестра, что ты делаешь?» — неуверенно спросил Чэнь Юаньсин, seemingly безразлично. Он смело подошел и сунул ей в руки плюшевого медведя. «Ты меня боишься? Почему ты злишься? Вот плюшевый медведь обратно». Сяо Цици не взяла медведя и не обратила на него внимания. Чэнь Юаньсин забеспокоился и внимательно наблюдал за лицом Сяо Цици, на котором читались самые обычные признаки отчаяния и горя. Он невольно вздохнул про себя, гадая, когда же эта женщина снова будет счастлива.

«Старшая сестра? Сяо Цици? Цици? Сестра?» Чэнь Юаньсин махнул рукой перед глазами Сяо Цици. «Неважно, я тебя обниму, не бей! Врач сказал, что ты не простудишься, а ты ходила босиком по полу, явно создаешь мне проблемы». Говоря это, он обнял Сяо Цици за талию, осторожно поднял ее и положил на кровать, затем забрался на кровать и закрыл окно. «Зачем ты открыла окно? У тебя температура немного спала, а ты снова хочешь принимать лекарства?» Повернув голову, он увидел, как Сяо Цици опустила глаза и прикусила губу, ее и без того бледные губы теперь слегка покраснели. Он невольно почувствовал себя виноватым, быстро слез с кровати и отошел подальше от Сяо Цици. «Старшая сестра, ты голодна? Я приготовлю тебе лапшу быстрого приготовления?»

Сяо Цици покачала головой, глядя в окно на обычный летний дождь с грозой. Ожидалось, что облака скоро рассеются, и солнце снова выглянет из-за них. Только тогда она заставила себя подавить печаль и сказала: «Не беспокойся, спасибо, Чэнь Юаньсин. Со мной всё в порядке, ты мне достаточно помог. Завтра я иду на работу в компанию, так что не волнуйся. Дождь на улице прекратился, тебе лучше идти домой».

Чэнь Юаньсин на мгновение заколебался: «Если я уйду, что с тобой будет? Врач сказал, что нельзя переутомляться, нельзя находиться в холодной воде, нельзя есть острую, холодную или твердую пищу. Ты сможешь со всем этим справиться?»

Сяо Цици улыбнулась и кивнула: «Хорошо, в любом случае, самые трудные времена позади, так что не беспокойтесь обо мне». На самом деле, она этого не сказала. Может ли теперь какое-либо табу компенсировать утраченное?

«Хорошо, я тебе что-нибудь принесу поесть, а потом пойду». Чэнь Юаньсин подавил ненужные переживания, вышел из комнаты, хлопнул себя по лбу и пробормотал себе под нос: «Я что, дурак? Разве я не говорил, что мне будет все равно на нее после того, как я сойду с поезда? Раз уж ей все равно на меня, мне лучше поскорее уйти». Добравшись до кухни, он увидел повсюду кастрюли, сковородки и кухонную утварь, но, хотя все они были ему знакомы, он понятия не имел, как ими пользоваться. В раздражении он потрогал нос и подумал: «Как мне вскипятить воду?»

«Старшая сестра, как мне вскипятить воду?» Чэнь Юаньсин долго осматривал кухню, но так и не смог понять, какой прибор использовать. Ему ничего не оставалось, как смириться и вернуться в свою комнату, чтобы спросить Сяо Цици. Сяо Цици рылась в сумке в поисках тапочек, но не нашла их. Она поняла, что Чэнь Юаньсин их потерял, и невольно вздохнула. Как этот парень может быть таким неаккуратным со своими вещами? Прежде чем она успела закончить вздох, она услышала, как Чэнь Юаньсин заботливо спросил: «Как мне вскипятить воду?» Она потеряла дар речи.

Сяо Цици встала, пошла на кухню, ловко нашла чайник, наполнила его водой и поставила на газовую плиту. Чэнь Юаньсин наблюдал за каждым её движением, нахмурившись: «Так хлопотно? И вода негигиеничная. Завтра купи кулер для воды». Сяо Цици стояла у кухонной двери, свет и тень переплетались, отчего её фигура казалась ещё более стройной и хрупкой. Чэнь Юаньсин смотрел на неё с несколько растерянным выражением лица.

«Чэнь Юаньсин, иди домой, со мной все в порядке». Сяо Цици подняла глаза на Чэнь Юаньсина, удивленная его ростом, казалось, он был даже выше Ся Сюаня. «Спасибо за эти несколько дней. Кроме того, я верну арендную плату господину Чжоу, пожалуйста, передай ему от меня».

Мягкий, нежный голос затронул что-то в сердце Чэнь Юаньсина, и он чуть было не выпалил: «Я не уйду». Но, вспомнив слова Чжоу Цзицзяня о том, что он собирается куда-нибудь пойти сегодня вечером, он быстро сдержался и сказал: «Хорошо, тогда я ухожу. Но вы должны помнить всё, что сказал доктор Ю. Я вижу, здесь есть стиральная машина, поэтому не стирайте одежду вручную. Не готовьте, просто купите что-нибудь поесть в ресторане за пределами дома. Также позвоните в свою компанию или можете явиться на службу через несколько дней. Не грустите, особенно не плачьте, это слишком вредно для глаз. И…» Чэнь Юаньсин так разговорился, даже не осознавая этого.

Сяо Цици прервала его с улыбкой: «Я знаю, я не ребенок. Но вы, будьте осторожнее на дороге».

Чэнь Юаньсин неловко усмехнулся, зашёл внутрь за сумкой, а выходя, с тревогой закрывал дверь: «Помните мой номер телефона, да? Звоните, если вам что-нибудь понадобится. Я живу в Сичэне, это довольно близко отсюда».

Сяо Цици улыбнулся и кивнул: «Проходите, до свидания». Дверь закрылась, и улыбка Сяо Цици исчезла. На самом деле, этот парень был довольно симпатичным, но его периодические проказы и красноречие делали его раздражающим.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553