Capítulo 7

Сегодня утром я проснулась немного позже обычного. Я быстро покормила Пизи завтраком и поспешила в офис. Пизи — пятимесячный белый кот, которого я подобрала на улице прошлой зимой. Пока я была в командировке, я на несколько дней доверила его соседке, но он перестал нормально есть, когда меня не было, и сильно похудел. Я не хотела, чтобы он превратился в длинношерстного Кристи Чунга, поэтому с тех пор, как вернулась, стараюсь, чтобы он ел как можно больше.

Когда я ворвался в офис, большинство сотрудников компании уже были на месте. Как ни странно, хотя обычно ко мне все относятся равнодушно, сегодня, как только я вернулся, все тепло меня приветствовали: «Ты вернулся?», «Ты хорошо поработал?» Я был немного тронут их добротой, и даже большие темные круги под глазами словно засияли.

Примерно в пяти метрах от моего стола меня внезапно охватило чувство тревоги. Немного нервничая, я свернула за угол, и передо мной предстал большой букет красных восточных лилий, не менее тридцати или сорока стеблей, ярко цветущих на моем столе, их аромат наполнял воздух. Я испугалась и повернулась, чтобы убежать, но было слишком поздно. Мой нос, страдающий сильной аллергией на пыльцу, заныл и зачесался, и я чихнула. Я поняла, что этот несчастный восточный лилий испортил мне весь день.

Тётя Чжан, уборщица, радостно ушла с горой цветов. Пять или шесть минут спустя я осмелилась вернуться на своё место, с красным и опухшим носом. На столе лежали две красиво упакованные коробки. Я открыла их и обнаружила в каждой по платью — одно слегка поношенное, коричневое платье А-силуэта, другое — совершенно новый блейзер Chanel. Меня удивило не то, что Chanel — дорогая марка, а то, что на бирке слегка поношенной юбки А-силуэта было написано "PINKLUDY"!

Внезапно зазвонил мой телефон. Я увидел, что это незнакомый номер, поэтому нажал кнопку «Выкл.» и набрал номер с помощью стационарного телефона на своем компьютере. Прежде чем я успел что-либо сказать, я услышал, как человек на другом конце провода произнес: «Эй, ты можешь быть еще глупее? Я знаю, ты пытаешься сэкономить. Я уже сделал платный звонок, так что тебе не нужно платить за него. Почему ты повесил трубку? Ну и что, тебе понравились цветы, которые я тебе прислал?»

"Инь Тяньюй, ублюдок... Апчхи..." Впервые я почувствовал себя немного бессильным, когда ругался, из-за этого несчастливого аллергического носа.

«Что случилось, мисс? Меня никогда раньше не ругали за доставку цветов».

«Ты всё ещё смеешь так говорить? Ты первым делом утром оставила на моём столе огромную кучу засохших растений, ой-ой — это спровоцировало у меня аллергический ринит, ой-ой…» — я не смогла продолжить.

«Что? У вас аллергия на пыльцу? Мне очень жаль, я не знала. У вас есть с собой какие-нибудь лекарства?»

"Да ну лекарство, блин! Если бы у тебя было хоть какое-то лекарство, я бы тебя сначала отравил! Апчхи!" — сердито повесил я трубку.

«Почему ты такой беспокойный так рано утром?» — спросил А-Си, отойдя в сторону.

"Ах, доброе утро." Я выдавила из себя улыбку, поняв, что потеряла самообладание. Не знаю почему, но меня всегда так злит этот скучный плейбой.

«Поздравляю, вы так хорошо справились с этими переговорами с первой попытки».

«Нет, все разговоры вел генеральный директор. Я просто искал информацию. Это не имело ко мне никакого отношения. Апчхи!» Я не скромничал.

«Это просто поразительно. Наш генеральный директор известен своей невероятной памятью; очень немногие могут угнаться за его мыслительным процессом. Благодаря этому он уже заменил более десятка помощников, и вы единственный, кто проработал целую неделю, не будучи переведенным. Теперь все смотрят на вас с новым уважением». А-Си, похоже, не шутил.

Я высунула язык: «Неудивительно, что все сегодня были ко мне так добры».

«Это не совсем та причина», — загадочно заметил Эй-Си.

"Что ещё?" Я потёр нос и с трудом сдержал чихание.

«В любом случае, в компании много проблем, так что тебе нужно быть осторожным». Эй-Си улыбнулся, погладил меня по голове и ушёл.

Я не совсем понял, о чём он говорил, но и не стал особо слушать. Это же просто офисная политика, не так ли? Даже если вы не ели свинину, вы видели, как бегают свиньи.

Зазвонил пейджер: «Рэбби, заходи на секунду». Это был Уилсон, и у меня замерло сердце. Прошло 13 часов с тех пор, как я его видела, с тех пор, как я сошла с самолета в 8 вечера прошлой ночью. Я сказала себе вести себя естественно, делать вид, что ничего не изменилось.

Я постучала и вошла. Он поднял взгляд от стола и взглянул на меня. Я заставила себя встретиться с ним взглядом, но в одно мгновение моя сила воли рухнула под его взглядом. Я притворилась, что у меня чешется нос, чихнула и тихо отвела взгляд.

"Ты опять простудился?" Я пыталась найти хоть какой-то след беспокойства в его голосе, но безуспешно.

«Нет, это просто аллергия на пыльцу». Я не осмелилась сказать больше, боясь выдать своё разочарование.

«Не могли бы вы подготовить для меня отчет о расследовании A0731? Затем свяжитесь с Боттеном Ченом в отделе A&D и скажите ему, что у меня есть тридцать минут свободного времени после 15:00 сегодня, а также…» Я быстро записала заметки, боясь что-нибудь пропустить. После того, как я закончила, он махнул мне рукой, приглашая уйти. Я удивленно спросила: «Мне не нужно повторить это еще раз? Джойс мне сказала…»

«Не обращай внимания на Джойс и помни, что теперь тебе нужно слушать только меня», — властно произнес он.

«А, я понимаю».

Когда я направлялась к двери, вдруг услышала, как он сказал мне позади: «Эти цветы очень красивые».

Я была ошеломлена и обернулась, увидев, что он сидит и пристально смотрит на меня, его лицо напряжено, и ничто не говорит о том, что он хвалит цветы.

«У меня аллергия на пыльцу, поэтому я отдала цветы тете Чжан, которая занимается уборкой». Не знаю, зачем я это объяснила, но, увидев, что его лицо немного расслабилось после этих слов, я очень обрадовалась и быстро покинула кабинет генерального директора.

Я составляла отчёт, когда мне позвонила секретарь и сказала, что меня кто-то ищет.

Я задумался, кто мог найти это место. Увидев Инь Тяньюй, оживленно болтающего с администратором, я так разозлился, что повернулся, чтобы уйти, но еще один резкий чих выдал меня, выдав управляющего банком. Высокорослый Инь Тяньюй подбежал, схватил меня и без слов сунул мне в руку бумажный пакет. «Помните, — сказал он, — некоторые лекарства здесь нужно принимать перед едой, а некоторые — после еды. Внимательно прочитайте инструкцию и не принимайте неправильные лекарства и не пропускайте ни одного. Я позвоню, чтобы проверить, приняли ли вы лекарство в назначенное время, хорошо?»

Последней фразой меня чуть не вырвало. Прежде чем я успела выплеснуть поток ругательств, он повернулся, помахал рукой администратору и сказал: «Тогда решено, в следующий раз принесу вам шоколад». Затем он нажал кнопку лифта и ушел, оставив меня, сжимающую бумажный пакет и тупо смотрящую на закрывающиеся двери лифта, совершенно взбешенную яростью.

«Рубби, это твой парень? Он такой красивый и внимательный. Мы уже говорили ему, чтобы он сразу же зашёл и нашёл тебя, но он настоял на том, чтобы подождать здесь, сказав, что не хочет ставить нас в затруднительное положение. Такое бывает редко». «Да-да. Тебе лучше внимательно за ним следить, такого высокого и сильного человека легко могут похитить». Две сотрудницы на ресепшене, не замечая неловкости ситуации, подхватили шутку. Я улыбнулась в ответ и повернулась, чтобы уйти.

В бумажном пакете находилось более десятка флаконов с различными лекарствами, и все инструкции были написаны на сложном английском языке. Этот сумасшедший, он что, пытается меня отравить? Покопавшись в пакете, я нашел записку на китайском языке с подробным описанием дозировки каждого лекарства. Оказывается, эти десяток флаконов содержали серию лекарств, специально предназначенных для лечения аллергического ринита. Некоторые предназначались для купирования обострений аллергии, другие — для общего лечения, а схема приема была тщательно разделена: разные лекарства для утреннего, дневного и вечернего применения, и даже существовали конкретные курсы лечения. Я выбросил пакет с лекарствами в мусорное ведро. Кому какое дело? Хм.

Но постоянное чихание вызывало у меня головокружение и слабость, и, казалось, мой организм выработал устойчивость к моим обычным противоаллергическим препаратам; они совсем не помогали. Даже ТК поинтересовался моим здоровьем, и, глядя на переполненное мусорное ведро с салфетками, я испугалась, что больше не выдержу. Я достала из мусорного ведра пакетик, приняла одну таблетку с пометкой «ДЕНЬ 1», как было указано в инструкции, и примерно через полчаса мое состояние значительно улучшилось. Я не могла не взглянуть на это несколько сомнительное на вид лекарство с новым уважением.

«Бип». На мой телефон пришло текстовое сообщение. Я открыл его и увидел, что это снова тот самый назойливый призрак, Инь Тяньюй.

«Сейчас самое время принять лекарство на второй день. К тому же, тебе неудобно носить с собой столько лекарств каждый день, поэтому я положила их в аптечку на дно бумажного пакета. И предупреждаю, тебе нельзя отдавать эти два платья никому другому, особенно той уборщице, иначе я буду каждый день оставлять тебе на столе букет цветов!» Я почувствовала себя так, словно меня обожгли, вскочила и выбежала на улицу, спрашивая на бегу: «Ты видела тетю Чжан?»

Мне пришлось умолять и просить вернуть эти два платья от тети Чжан. Вернувшись на свое место, я бросила несчастное платье в ящик, тяжело вздохнула и вытащила из бумажного пакета плоскую светло-голубую коробку. Открыв ее, я увидела, что она разделена на более чем дюжину отделений, по одному для каждого вида лекарств, с названием лекарства, написанным ручкой под каждым отделением — выглядело очень элегантно. Меня внезапно осенило. Неудивительно, что столько девушек попадались ему на удочку. Только такой ленивый, избалованный богатый ребенок, как он, которому не нужно было работать и который просто проводил дни, думая о том, как осчастливить девушек, мог жить такой роскошной жизнью. Теперь я только надеялась, что он вернул платье, и мы будем квиты, и он больше не будет меня беспокоить. Каждый раз, когда я его видела, ничего хорошего из этого не выходило.

Часть первая, глава пятая

Чтобы не отставать от этого плана развития западных территорий, целую неделю мы с Эй-Си проводили каждый день в отделе расширения, финансовом отделе и отделе планирования и заключения контрактов. Хотя мы работали более 12 часов в день под сильным давлением, я не хотел ничего делать, кроме как спать, когда приходил домой. Если бы не страх, что Уилсон почувствует запах моего пота, я бы почти пропустил ежедневный душ. Наконец, когда Уилсон перестал качать головой, наблюдая за нашим планом, я понял, что готов выдержать неделю лишений, даже если не буду есть и пить, лишь бы его нахмуренное лицо хоть немного расслабилось.

Как только мы с Эй-Си вышли из кабинета Уилсона, его банда окружила нас, засыпая вопросами о судьбе проектного предложения. Видя, как Эй-Си молча опустил голову, все, казалось, поняли, что происходит, поэтому замолчали и уже собирались уйти в унынии, когда Эй-Си вдруг поднял голову и сказал: «Что случилось? Я вам еще даже не сказал, что проект одобрен, почему вы уходите?» Видя, как Эй-Си практически затоптали насмерть эти люди, я просто почувствовал, что он это заслужил.

«Хорошо, вы так долго и упорно работали. Сегодня вечером, как обычно: в ресторан «Чжуцзячжуан», разделим счет пополам». Все согласились, когда А-Се объявил об этом, но мне это не понравилось. Этот жадный парень из Гонконга хочет разделить счет даже за еду, которая стоит несколько сотен долларов. Я лучше пойду домой и буду есть лапшу быстрого приготовления, чем заплачу за еду.

«Извините, я ужасно устала. Пойду домой, чтобы выспаться. Делайте, что хотите, не беспокойтесь обо мне». После этих слов я даже очень громко зевнула. Мой зевок тут же распространился на всех, и один за другим все начали зевать, и все выглядели немного вялыми.

Когда А Че увидел, что все собираются уходить, он упрямо сказал: «Тогда все идите домой и хорошо выспитесь. Завтра суббота, так что давайте сходим выпить и поужинать, и споем караоке сегодня вечером. Я за свой счет, и никто не останется в стороне». Все снова оживились и начали обсуждать, в каком ночном клубе девушки были одеты наиболее откровенно. Эти вонючие мужчины, кажется, даже не узнают меня как девушку перед ними.

Поняв, что мне больше некуда деваться, я оживился и мне пришла в голову идея: «Вместо того чтобы есть эти блюда с глутаматом натрия на улице, почему бы нам не дать каждому по 50 юаней, и я куплю всем еду? Гарантирую, вы все будете сыты и довольны. Место — моя съемная комната. Как насчет этого? Давайте, платите прямо сейчас».

Хотя все сомневались в съедобности приготовленных мной блюд, к счастью, их интересовала лишь оживленная атмосфера, и они не собирались критиковать мои кулинарные способности, поэтому охотно отдали свои деньги. Я быстро подсчитал и понял, что эти деньги не только обеспечат мне приличный обед, но и сэкономят мою долю от подаренных средств, что меня очень обрадовало.

Мой телефон запищал; это было текстовое сообщение. Я открыла его и увидела, что оно снова от Инь Тяньюй, напоминающее мне о необходимости принять лекарство. Только тогда я поняла, что он действительно не появлялся целую неделю.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569 Capítulo 570 Capítulo 571 Capítulo 572 Capítulo 573 Capítulo 574 Capítulo 575 Capítulo 576 Capítulo 577 Capítulo 578 Capítulo 579 Capítulo 580 Capítulo 581 Capítulo 582 Capítulo 583 Capítulo 584 Capítulo 585 Capítulo 586