Capítulo 27

«Хорошо, я подожду тебя». Я широко улыбнулась ему.

Я смотрела, как он исчез в лифте, все еще стоя там, словно деревянный брусок, у двери, а моя улыбка все еще была на лице, словно маска. Внезапно я услышала шаги внизу лестницы. Я повернула голову и увидела, как Уилсон бежит вверх по лестнице. Он бросился ко мне и крепко обнял, слегка задыхаясь, и прошептал мне на ухо: «Глупая женщина, моя глупая женщина, ты должна подождать, пока я вернусь».

Глаза горели, и хотя я очень не хотела этого делать, мне пришлось собраться с духом и оттолкнуть его. Я усмехнулась и сказала: «Если ты будешь продолжать в том же духе, я очень пожалею, что не позволю тебе жениться!» Не знаю, был ли мой тон слишком убедительным, но я увидела проблеск беспомощности в глазах Уилсона.

«Поторопись, невеста тебя ждёт!» Я втолкнула его в лифт. «Предупреждаю, если ты посмеешь вернуться ещё раз, я лично затащу тебя на свадьбу!»

Увидев, как его снова увозят на лифте, я почувствовала себя совершенно измотанной, почти не в силах стоять. Но втайне я продолжала поглядывать в сторону лестничной клетки, надеясь, что он чудесным образом снова появится. Однако на этот раз я знала, что меня ждет разочарование.

Весь день я чувствовала себя так, будто у меня жар, не могла ни сидеть, ни стоять спокойно в своей комнате. Меня то бросало в жар, то бросало в дрожь, когда я включала кондиционер. Около шести часов вечера я решила уйти посмотреть свадьбу своего возлюбленного. Мне нужно было лишь украдкой взглянуть, чтобы потом спокойно уйти. Я сказала себе: «Я здесь весь день; нужно проверить, не растрепан ли у него галстук».

Я сделала исключение и взяла такси, потому что, ей-богу, ноги у меня все это время были слабые. Когда я приехала в отель и вышла из лифта, я спряталась за огромной клумбой и увидела вдалеке прекрасную пару, стоящую рядом с цветочной композицией в форме сердца — Уилсон выглядел немного уставшим по сравнению с тем утром, но его рука нежно обнимала стройную талию невесты. Платье Цуй Уюэ оказалось проще, чем я себе представляла, и делало ее чистой, как ангел. Ее улыбка была искренней; ее счастье излучалось, как солнечный свет, повсюду. Любая женщина, увидев ее, подумала бы: «Ах, брак — это чудесно» — включая меня. Просто ее платье было настолько белым, что я не могла смотреть на него прямо.

Глядя на себя, съёжившегося в углу в своей старой футболке и шортах, я могу описать себя только одним словом: «жалкий». Ся Мэнмэн, не знаю, откуда она взяла эти сплетни, сказала, что у неё врождённое заболевание сердца? Мне кажется, я больше похож на человека, пережившего пророческий инсульт внутренних органов. Следствие моих собственных действий — я больше не могу оставаться в этом радостном состоянии ни минуты.

Я выбежала на улицу, но почувствовала себя немного растерянной, не зная, куда идти: этот новый «дом» — я больше не хотела об этом думать. С тех пор, как я перестала отвечать на его звонки, у меня совсем не оставалось права искать Инь Тяньюя. Ся Мэнмэн сейчас была в отеле на свадебном банкете генерального директора, а Эй-Си и остальные были заняты помощью Уилсону с его братством…

Я достала телефон и позвонила домой. Ответила мама, и я с радостью слушала, как она жалуется, что давно не звонила. Она долго и нудно рассказывала о том, какой непослушный мой папа, отказывается вовремя принимать лекарства, и как моя невестка вчера купила ей красный свитер, и как она, возможно, сможет надеть его на улицу… Мое лицо невольно наполнилось слезами, и сердце, которое уже несколько дней было в таком состоянии, вдруг словно обрело опору.

Я купил бутылку пива в придорожном магазинчике, сел на каменную скамейку у Жемчужной реки и сделал глоток прямо из бутылки. Вкус воды для омовения ног ударил мне в горло; если бы не тот факт, что она стоила всего 5,5 юаней, меня бы чуть не вырвало. На небе не было ни одной звезды. Глядя на темную, пахнущую рыбой Жемчужную реку, я внимательно переосмыслил все, что произошло за последнее время, и спросил себя: если бы я знал, чем закончится сегодняшний день, и мне пришлось бы выбирать снова, что бы я сделал? Мой ответ сразу же и твердо выскочил: я бы все равно выбрал сегодня сидеть здесь один, попивая самое ужасное на вкус пиво в мире. Раз уж так, я решил побаловать себя, даже если это был всего лишь один раз, когда я был бы упрям — я сказал себе допить последний глоток пива из бутылки.

На следующий день я устроился агентом по недвижимости. Базовая зарплата была низкой, и я в основном полагался на комиссионные. Но для меня любая финансовая нагрузка была чем-то, что я с радостью нёс. Затем я купил новую SIM-карту и заблокировал старую. Помимо сообщения секретарю Уилсона, я дал свой новый номер только семье. Я не хотел и не был морально готов встретиться с друзьями. Я знал, что должен им, особенно Ся Мэнмэн и Инь Тяньюй, и однажды я им отплачу — я так думал, — но когда и как именно это произойдёт, мне всё ещё было неясно.

С того дня я начала свою жизнь в качестве агента по недвижимости, работая с рассвета до заката. До этого я работала продавцом, и это оказалось намного проще, чем я ожидала. Два месяца спустя мои показатели вошли в тройку лучших в компании. Я никогда не говорила ни слова своим коллегам ни о чем, кроме работы. Я знала, что за моей спиной меня называли «машиной по выкачиванию денег»; мой помешанный на деньгах подход — заключение сделок, больших и маленьких, и неустанное стремление к каждой из них до завершения — был чем-то, чего они просто не могли понять.

Семь дней спустя наконец настал день возвращения Уилсона из Кореи. Я собиралась приготовить для него невероятно роскошный ужин, но потом подумала, что мое нетерпение может оказать на него давление — в конце концов, его жизнь теперь состояла из двух женщин, и ему нужно было поддерживать баланс. Кроме того, теперь он был еще более стеснен в своих возможностях, и было неясно, сможет ли он вообще приехать сегодня вечером.

Уилсон приехал около шести часов вечера. Он явно был удивлен, увидев, что я приготовила еду только для одного человека. Я подавила свою тайную радость, сделала вид, что что-то поняла, и извинилась: «Извини, я забыла, что ты сегодня вернешься. Я сейчас же приготовлю что-нибудь другое».

Он схватил меня за руку и сказал: «Забудь об этом, любая лапша подойдёт». Было очевидно, что он расстроен.

«Всё в порядке, это быстро». Я скривилась. Он смотрел, как я волшебным образом достала из холодильника тарелки с едой, которую нужно было только разогреть, затем фыркнул, обнял меня и сказал: «Эй, когда это ты стала так хорошо относиться к себе? Тебе действительно нужно столько есть в одиночку?»

«У меня полно любовниц на стороне, и я запаслась едой, чтобы любой, кто придёт, мог сразу же получить еду…»

"Что ты сказала? Маленькая лисичка! Осмеливаешься повторить это еще раз?!" Он схватил меня одной рукой, а другой сразу же потянулся к моим самым чувствительным местам. Мне негде было спрятаться, поэтому я могла только смеяться и молить о пощаде.

Он прижал мою голову к своей груди: «Эти семь дней кажутся длиннее семи лет. Если бы я не знал, что увижу тебя у нас дома через семь дней, я бы сошел с ума».

Я ничего не сказала, но прижала ухо к его сердцу, слушая, как оно колотится сквозь рубашку. Неужели это тот самый легендарный прыжок с лошади? Ночь была длинной, и сегодня у нас было предостаточно времени, чтобы делать то, что мы хотели.

Уилсону не нравилась моя новая работа, но он обещал не вмешиваться в мой образ жизни, поэтому сейчас его возражения были неуместны. Я восхищался его серьезным отношением ко всему, что он говорил. Перед уходом он оставил мне кредитную карту, сказав, что на ней будут мои бытовые расходы на месяц. Я аккуратно убрал карту; я всегда с большим уважением отношусь к деньгам. Просто всегда найдутся самодовольные люди, которые утверждают, что деньги — корень всех зол. Но что плохого в деньгах? Истинное зло — это тот, кто тратит их неправильно.

Дни лихорадочного зарабатывания денег и расточительного потребления пролетают быстро; три месяца пролетели в мгновение ока, и до китайского Нового года осталось всего пятнадцать дней. Красные парные надписи и желтые апельсиновые деревья в окрестностях уже создают атмосферу праздника. Я позвонил домой пораньше, чтобы сказать, что в этом году не вернусь. На самом деле, мне нечего было делать в Гуанчжоу; Уилсон собирался отвезти Чхве У-юэ обратно в Корею на Новый год. Но я знал, что не смогу встретиться с этими любящими взглядами моей семьи, если вернусь. Тем утром, чистя зубы, я небрежно пролистал календарь, висящий рядом с зеркалом, и мое сердце вдруг заколотилось: я с ужасом обнаружил, что визит моего старого друга задерживается более чем на десять дней! Я закрыл глаза, отчаянно пытаясь успокоиться, думая, что, возможно, я просто слишком устал в последнее время. Но какова бы ни была причина, я должен был найти ответ сам. Я бросила зубную щетку, быстро вытерла лицо, оде1лась, позвонила, чтобы попросить отпуск, схватила сумку и села на автобус до больницы.

Кажется, ни одна жизнь не может избежать естественного закона «что посеешь, то и пожнешь». Когда я получил результаты анализов со знаком «+», у меня совершенно отключилось сознание; я не мог ясно мыслить. Выписавшись из больницы, я поспешил обратно на работу, надеясь, что занятость улучшит мое самочувствие. Но я ошибался. Весь день я совершенно не мог сосредоточиться, и в конце концов мне пришлось взять выходной и поехать домой. Я взял телефон, чтобы позвонить Уилсону, набрал несколько цифр, положил, снова взял, снова положил — я никогда не чувствовал себя таким потерянным. Кусая пальцы, я тупо уставился на телефон. Внезапно телефон зазвонил сам по себе, испугав меня.

«Почему тебя нет на работе?» Услышав встревоженный голос Уилсона по телефону, я чуть не расплакалась. Я затаила дыхание, пытаясь придумать, что ему сказать, когда он понизил голос и ответил: «Я не могу прийти сегодня вечером. Мэй в больнице, и мне нужно остаться с ней». Это был первый раз за долгое время, когда Уилсон упомянул Цуй Мэй в моем присутствии. До этого он никогда не говорил о Цуй Мэй в моем присутствии, и это меня очень обрадовало, учитывая его честность. Иначе как я могла представить, что он однажды будет говорить обо мне перед другой женщиной? Поэтому я почувствовала что-то необычное.

«Что случилось? Что с ней не так?»

«Она, — Уилсон немного помедлил, прежде чем заговорить, — беременна, но здоровье у неё неважное. Я говорю вам это, потому что не хочу ничего от вас скрывать. Скажите, вы не злитесь?»

"Я не злюсь?" — безучастно повторила я. Как я могла злиться? Какое право я имела злиться? Даже последняя искорка надежды в моем сердце сгорела.

«Хорошо, я больше с тобой не разговариваю. Приду завтра. Жди меня дома. Поговорим тогда».

Держа телефон в руках, я застыла на диване, стены давили на меня, душили и не оставляли места для дыхания. Я резко бросила телефон, бросилась на балкон и распахнула все двери и окна. Затем, задыхаясь, как собака, выбежала на балкон. Я рухнула на холодный пол балкона, пытаясь хоть как-то прийти в себя. Я отчаянно желала, чтобы эти последние несколько часов были просто кошмаром. Мое возмездие пришло; я знала это. Мое возмездие пришло.

Я наполнила ванну кипятком и купалась в ней, пока моя кожа не покраснела и не стала выглядеть так, будто вот-вот сгниет, после чего вылезла, потому что я приняла решение.

На следующее утро я снова пошла в больницу, и гинеколог, как обычно, посоветовал мне: «Лучше сделать медикаментозный аборт. Хотя это займет немного больше времени, зато будет менее утомительно».

«Я хочу сделать аборт. Я не боюсь боли, главное, чтобы это было быстро», — спокойно сказала я.

«В нашей больнице предлагается новейшая безболезненная процедура аборта под общим наркозом...»

«Я же говорила, что не боюсь боли!» — прервала я её бессвязную речь.

«Хорошо, тогда я сейчас выпишу вам рецепт, но вас должен сопровождать член семьи. На случай, если что-то случится, кто-то должен быть рядом». Доктор, не сумев заключить сделку, был несколько недоволен.

«Но моя семья живет в другом городе». Я почувствовал себя немного неловко.

«Тогда позовите отца ребенка! Почему вы не пришли раньше?» Ее выражение лица показалось мне крайне злобным. Но манипуляцией подвергался я, а не она, поэтому у меня не было выбора, кроме как отступить: «Неужели невозможно обойтись без семьи? Отец ребенка в командировке».

«Почему ты такой? Разве я не говорил тебе, что кто-то должен быть рядом?! Если у тебя нет семьи, можешь позвонить другу».

Не имея других вариантов, я не мог не позвонить Ся Мэнмэн. Как только она услышала мой голос, она закричала: «Ты всё ещё жив! Бессердечный ублюдок! Я жду только того дня, когда мне позвонят из полиции и попросят забрать твой труп!» Она плакала и ругалась одновременно, её голос то повышался, то понижался с огромной силой.

«Не могли бы вы приехать в больницу XX? Мне нужно сделать аборт, но в больнице требуется, чтобы со мной кто-то был. Я не могу представить никого, кроме вас». Я сказала все это на одном дыхании, боясь, что она перебьет меня на полпути, и у меня не хватит смелости продолжить.

«Что?! Выкидыш?! Ты что, с ума сошла?! Как ты могла не обсудить со мной такую важную вещь? Чей это ребенок?»

«Что ты думаешь?» — я криво усмехнулась.

«А что с ним? Он мертв или кастрировал себя?! Не говори мне, что ты один в больнице».

«Ладно, перестань меня провоцировать. Просто скажи, придёшь ты или нет». Я начинал жалеть, что сделал этот звонок.

«Но я сейчас в Наньнине. Куплю билет на самолет и вернусь прямо сейчас. Можешь подождать меня?» Я чуть не упала в обморок. «Неважно, я сама со всем разберусь». Повесив трубку, я сразу же пошла оплачивать операцию кредитной картой, которую мне дал Уилсон. Я никогда не проверяла, сколько на ней денег, боясь, что не смогу устоять перед искушением оставить их себе, но думаю, что этого более чем достаточно для оплаты операции.

Когда врач принимал мой платежный чек, он спросил: «Ваша семья пришла?»

Я наугад указал на скамейку возле операционной, где сидела большая группа людей, и сказал: «Они здесь, двое из них здесь».

«Хорошо, тогда операция начнётся через десять минут».

Мне велели приспустить одну штанину и развалиться на операционном столе. Было уже довольно холодно, и хотя в операционной было намного теплее, чем на улице, мои мышцы начали напрягаться. Грохот и стук окружающих меня механизмов усиливали холод. Врачи и медсестры спокойно готовили меня; то, что должно было быть самой загадочной и гордой частью моего женского существа, теперь бесстыдно скрывалось равнодушными выражениями их лиц. Я сказала себе, что не могу показывать слабость в этот момент, иначе у меня не хватит сил довести дело до конца. Когда холодный зеркало ввели в мое тело, я задрожала, стиснула зубы и выдержала. Но когда бесформенный, леденящий душу инструмент действительно вошел в мою теплую матку, кровавый разрыв сломил все мои силы!

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569 Capítulo 570 Capítulo 571 Capítulo 572 Capítulo 573 Capítulo 574 Capítulo 575 Capítulo 576 Capítulo 577 Capítulo 578 Capítulo 579 Capítulo 580 Capítulo 581 Capítulo 582 Capítulo 583 Capítulo 584 Capítulo 585 Capítulo 586