Capítulo 41

«Что во мне такого замечательного? Я тоже изменюсь!» — сказала я с ухмылкой, пытаясь отмахнуться от этой мысли.

«Ты всегда такой, как же мне заставить тебя снять все доспехи?»

«Негодник, ты только и думаешь о том, чтобы раздевать других девушек». Я был мастером тайцзицюань и отказывался поддаваться на провокации.

«Позвольте мне рассказать вам историю», — Инь Тяньюй внезапно сменил тему, затем пошёл вперёд, и я, не задумываясь, последовал за ним.

«Есть буддийская история об учёном, который договорился жениться на своей невесте в определённый день. Однако в тот день его невеста вышла замуж за другого. Учёный был опустошён и заболел. В это время мимо проходил странствующий монах, достал из своих одежд зеркало и велел учёному посмотреть в него. В зеркале учёный увидел бескрайний океан, а на берегу лежала обнажённая убитая женщина. Один человек прошёл мимо, взглянул на неё, покачал головой и пошёл дальше. Другой человек прошёл мимо, снял одежду, накрыл тело женщины и ушёл. Третий человек прошёл мимо, выкопал яму и аккуратно похоронил тело. Монах объяснил: «Тело женщины на берегу было твоей невестой в прошлой жизни. Ты был вторым человеком, прошедшим мимо, и ты дал ей кусок одежды. В этой жизни она влюбилась в тебя, чтобы отплатить за эту доброту. Но человек, которому она в конечном итоге должна была отплатить, был последним, кто её похоронил — этот человек…» ее нынешний муж.

Я застыл на месте, словно меня поразила молния. Я впервые услышал подобное утверждение и невольно задался вопросом, не является ли это очередной выдумкой Инь Тяня, чтобы меня обмануть. Но, бесспорно, это принесло мне чувство облегчения — как будто я нашел совершенно законное объяснение всему своему предыдущему презренному и абсурдному поведению, например, ограблению банка без риска быть пойманным.

«Я это не сам выдумал. Вы можете найти эту буддийскую историю в интернете». Казалось, у Инь Тяньюй глаза были на затылке.

«На самом деле, я не хотел, чтобы ты знала, что я приехал на курорт. Я больше тебя боюсь позволить тебе прикоснуться к тем вещам, которых ты так старательно избегаешь, и я знал, что мое присутствие неизбежно приведет к этому. Поэтому я сказал себе, что достаточно будет просто наблюдать за тобой издалека. Пока в тот день внезапно не обрушился тайфун. Возможно, это была судьба, и я искренне благодарен за это. Поэтому я снова сказал себе, что достаточно будет просто быть тебе другом. Но сегодня вечером я понял, что хочу гораздо большего, чем думал. Я знаю, что такая жадность рано или поздно будет наказана небесами, но я больше не хочу колебаться. Я уже однажды упустил возможность, и я ни в коем случае не позволю себе совершить ту же ошибку дважды». Инь Тяньюй внезапно повернулся и посмотрел прямо на меня сверху вниз: «Позволь мне доказать, что это я вырыл для тебя яму в прошлой жизни».

Быть настолько тронутой поступком мужчины было для меня чем-то совершенно новым, но в конце концов здравый смысл удержал меня от кивка: «Но человек, подаривший мне эту вещь, уже оставил слишком много шрамов в моей жизни, и они никогда не исчезнут при жизни. Не стоит терпеть это; это несправедливо по отношению к тебе». После этих слов я вдруг почувствовала легкую грусть, хотя и совсем небольшую.

Часть вторая, глава семнадцатая

«Ты ошибаешься. Это не он оставил на тебе эти шрамы, это я. Моя цель была просто постепенно сближать тебя с собой», — сказал мне Инь Тяньюй твердым и решительным голосом, словно объявляя о первом сотрудничестве между Гоминьданом и Коммунистической партией. Я подняла на него взгляд. Его глаза были ясными и яркими, отражая мерцающие звезды на небе. Воздух вокруг нас был неподвижен, нарушаемый лишь шумом разбивающихся волн, ритм которого, казалось, не менялся с незапамятных времен. Мои мысли закружились. Эта сцена казалась мне очень похожей на повторяющийся сон, но лицо мужчины напротив меня никогда не было таким ясным в моих снах. Неужели все, как сказал Инь Тяньюй, действительно предопределено? Забудь об этом, я так устала, слишком устала, чтобы даже думать.

«Я не уверена, не приведёт ли моё нынешнее решение к очередной ошибке, но я хочу попробовать ещё раз, пока у меня ещё хватает смелости». Я с трудом закрыла глаза, и меня так сильно тронуло, что рука Инь Тяньюй, которая меня поддерживала, слегка задрожала. Затем меня крепко и тепло обняли. Моё сердце, которое до этого бешено колотилось, вдруг успокоилось и забилось ровно. Рискуя быть избитой господином Го из гроба, я всё время повторяла одну фразу: «Лучше, чем быть выставленной напоказ в одиночестве тысячу лет, упасть в обморок в объятиях возлюбленного хотя бы на одну ночь».

Поскольку после подачи заявления об увольнении мне требовался месяц, чтобы официально уйти, мне пришлось переступить через свою гордость и временно пожить в доме А-Ляня. Таким образом, я не только завтракал каждый день, но и мог ходить на работу пешком вместе с А-Лянем, и жизнь была довольно счастливой. Из-за некоторых проблем в Гуанчжоу Инь Тяньюй поспешил обратно на следующий день. Он хотел найти мне другое место для проживания перед отъездом, но я категорически отказался. Из прошлого опыта я слишком хорошо знаю, насколько важно для двух людей иметь в отношениях полностью независимый мир, как духовный, так и материальный.

К счастью, Инь Тяньюй давно перестал обращать внимание на мое упрямство. По его мнению, главное, чтобы я чувствовала себя хорошо. Просто я не привыкла к тому, что он звонит мне несколько раз в день, чтобы сообщить о своем местонахождении: «Тебе не нужно рассказывать мне все. Я не боюсь, что ты совершишь что-нибудь безрассудное в Гуанчжоу».

«Но я хочу, чтобы ты точно знала, чем я занимаюсь каждый день, и знала, где меня можно найти в любое время». Инь Тяньюй был не намного упрямее меня.

А-Лянь быстро заметила мои перемены, и я не собиралась это от неё скрывать. Я просто искренне не знала, как описать Инь Тяньюя, поэтому пообещала познакомить их в следующий раз, когда он приедет. Больше всего А-Лянь обрадовало то, что у меня наконец-то появилось место для проживания, и моё пребывание на курорте наконец-то получило объяснение. Хотя внешне она, казалось, не придала этому значения, я знала, что она всё ещё считает, что меня заставили уехать из-за Жэнь Сяоци, и она затаила обиду, всегда думая, что во всём виновата она. Но прямо перед отъездом я внезапно нашла любовь, которая наконец-то успокоила её глубокое чувство вины.

День, когда Жэнь Сяоци велели уйти, был солнечным и ветреным, но её истерика практически разрушила офис. Все держались на расстоянии. Юй Лишуй, вероятно, получив известие рано утром, просто взял выходной и исчез совсем. Жэнь Сяоци устроила настоящий беспредел, постоянно звонила по телефону или кричала в трубку. Я работала на улице и больше не могла терпеть шум, поэтому подошла, чтобы закрыть ей дверь. Но она бросилась ко мне, распахнула дверь и закричала: «Какое право ты имеешь закрывать мою дверь? Это мой офис! Как ты смеешь приходить сюда и пинать меня, когда я и так на дне? Ты знаешь, кто мой отец?»

«Извините, я не могу ответить на этот вопрос. Если вы действительно хотите узнать, кто ваш отец, можете вернуться и спросить у матери», — холодно сказала я, безэмоционально. Дело не в отсутствии сострадания, но после того, что случилось в междугороднем автобусе во время Весеннего фестиваля, я поклялась никогда им не злоупотреблять.

Взгляды, которыми меня одаривали сзади, по-прежнему были двусмысленными и презрительными, но я оставалась равнодушной, идя с прямой спиной. Проект по доставке цветов продвигался гладко, венчурный капитал был привлечен и поступит на мой счет в Гуанчжоу в следующем месяце. Инвестиции DIDO больше не вызывали беспокойства, что меня успокаивало. С тех пор, как я согласилась на предложение Инь Тяньюй, я мучилась вопросом, стоит ли устанавливать финансовые связи с его родственниками; теперь все это наконец-то разрешилось. Моя работа по передаче дел также шла гладко; у меня оставалась всего неделя, прежде чем я смогу окончательно попрощаться с этим местом.

Зазвонил телефон на столе, и это действительно был Инь Тяньюй: «Прошло 25 дней, 17 часов и 13 минут с тех пор, как я тебя покинул. Я так по тебе скучаю, даже больше, чем по жареным устрицам и мидиям на острове, я скучаю по тарелке жареных моллюсков с листьями мяты».

«Съесть дополнительную порцию чаочжоуской каши в ларьке Лао Лю обойдется даже меньше пятидесяти юаней!» Мне стало так жалко себя.

«Я заеду за тобой после работы сегодня».

«Вы прибыли на остров?» — я был ошеломлен.

"Да."

Хотя я знала, что этот парень неуловим, всё равно было довольно страшно, что он вдруг появился вот так: "Ты всегда такой хитрый!"

«Не могли бы вы хотя бы немного притвориться удивленной? Будучи чьей-то девушкой, вы должны обладать хотя бы элементарным чувством ответственности».

Честно говоря, я была скорее удивлена, чем обрадована, поэтому меня начало немного мучить чувство вины: «Что ты хочешь сегодня съесть? Я приготовлю». Наконец, находясь на кухне, я осознала свою ответственность как девушки.

«Хотя предложение очень заманчиво, у меня на сегодня запланировано кое-что более особенное».

«Похоже, вы не собираетесь рассказывать мне о своих планах».

«Что, вы боитесь, что я вас продам?»

«Не волнуйся, я пойду, даже если ты меня не будешь подстрекать. Просто мы не знаем, кто кого предаст».

«Знаешь что? Если я и сделал что-то правильно в своей жизни, так это наконец-то завоевал твое сердце и сделал тебя своей возлюбленной», — Инь Тяньюй снова начал бормотать что-то в трубку, но, к сожалению, мой желудок не выдержал таких едких слов, и я громко рыгнул.

Инь Тяньюй, проявив такт, не появился на курорте, а договорился встретиться со мной на пирсе. Чтобы не опоздать, я сказала А-Ляню после работы и поспешила туда, даже не переодевшись. Издалека я увидела Инь Тяньюя, стоящего на краю набережной, где его белая рубашка и брюки развевались на ветру. Меня охватило чувство растерянности: «Неужели это он? Неужели это тот мужчина, которому я предназначена?»

«Что ты делаешь? Зачем ты так отвлекся?» Инь Тяньюй подошел и пожал мне руку.

«Нет, просто ваши работники усердно трудятся. Те, кто наименее чистоплотен, всегда предпочитают носить белую одежду».

«Ты лжешь». Инь Тяньюй небрежно погладил меня по голове, но не стал настаивать. Вздох, всегда кажется, что перед ним я совершенно беззащитна.

Он взял меня за руку и повел на пришвартованный неподалеку скоростной катер: «Может, покинем остров?» — с любопытством спросил я.

«Да, не только у острова, но и обратно в Гуанчжоу». Инь Тяньюй лукаво улыбнулся, сделал жест, и скоростной катер тут же тронулся с места.

«Снова в Гуанчжоу?!» Мои веки дернулись. «Но я ничего с собой не взяла и даже не переоделась. Я все еще в рабочей одежде».

«Твоя повседневная одежда хуже, чем рабочая», — прямо заявил Инь Тяньюй.

«Я специально навела порядок в своем гардеробе, чтобы дать очень ответственному человеку шанс проявить себя», — беззастенчиво заявила я.

«Хорошо, договорились. С этого момента тебе нельзя носить одежду, которую я не покупал!» Когда Инь Тяньюй это сказал, я подумал, что опять наступил в какашку, и тут же ответил: «Ни за что! А что, если однажды ты откажешься покупать мне одежду или потратишь все свои деньги на других женщин? Тогда я останусь совершенно голым!»

Часть вторая, глава восемнадцатая

Инь Тяньюй вздохнул: «С первого взгляда ты меня отравила. У меня нет другого выбора, кроме как держать тебя для себя. Поэтому я не могу наслаждаться этими соблазнительницами. Я могу только оставить их всех своему сыну. Что касается денег на твою одежду, не беспокойся. Если этот день когда-нибудь настанет, я обязательно выколю глаза каждому мужчине в мире, прежде чем обанкротиться, чтобы ты могла раздеться перед другими мужчинами. Хм, разве я не понесу огромные убытки?»

"Эй, это на меня смотрят, что ты теряешь?!"

Инь Тяньюй обнял меня за плечи, прижал мою голову к своему подбородку и печально сказал: «Подумай только, если бы все мужчины в мире знали параметры госпожи Инь, разве я, как господин Инь, не оказался бы в невыгодном положении?»

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569 Capítulo 570 Capítulo 571 Capítulo 572 Capítulo 573 Capítulo 574 Capítulo 575 Capítulo 576 Capítulo 577 Capítulo 578 Capítulo 579 Capítulo 580 Capítulo 581 Capítulo 582 Capítulo 583 Capítulo 584 Capítulo 585 Capítulo 586