Kapitel 41

«Что во мне такого замечательного? Я тоже изменюсь!» — сказала я с ухмылкой, пытаясь отмахнуться от этой мысли.

«Ты всегда такой, как же мне заставить тебя снять все доспехи?»

«Негодник, ты только и думаешь о том, чтобы раздевать других девушек». Я был мастером тайцзицюань и отказывался поддаваться на провокации.

«Позвольте мне рассказать вам историю», — Инь Тяньюй внезапно сменил тему, затем пошёл вперёд, и я, не задумываясь, последовал за ним.

«Есть буддийская история об учёном, который договорился жениться на своей невесте в определённый день. Однако в тот день его невеста вышла замуж за другого. Учёный был опустошён и заболел. В это время мимо проходил странствующий монах, достал из своих одежд зеркало и велел учёному посмотреть в него. В зеркале учёный увидел бескрайний океан, а на берегу лежала обнажённая убитая женщина. Один человек прошёл мимо, взглянул на неё, покачал головой и пошёл дальше. Другой человек прошёл мимо, снял одежду, накрыл тело женщины и ушёл. Третий человек прошёл мимо, выкопал яму и аккуратно похоронил тело. Монах объяснил: «Тело женщины на берегу было твоей невестой в прошлой жизни. Ты был вторым человеком, прошедшим мимо, и ты дал ей кусок одежды. В этой жизни она влюбилась в тебя, чтобы отплатить за эту доброту. Но человек, которому она в конечном итоге должна была отплатить, был последним, кто её похоронил — этот человек…» ее нынешний муж.

Я застыл на месте, словно меня поразила молния. Я впервые услышал подобное утверждение и невольно задался вопросом, не является ли это очередной выдумкой Инь Тяня, чтобы меня обмануть. Но, бесспорно, это принесло мне чувство облегчения — как будто я нашел совершенно законное объяснение всему своему предыдущему презренному и абсурдному поведению, например, ограблению банка без риска быть пойманным.

«Я это не сам выдумал. Вы можете найти эту буддийскую историю в интернете». Казалось, у Инь Тяньюй глаза были на затылке.

«На самом деле, я не хотел, чтобы ты знала, что я приехал на курорт. Я больше тебя боюсь позволить тебе прикоснуться к тем вещам, которых ты так старательно избегаешь, и я знал, что мое присутствие неизбежно приведет к этому. Поэтому я сказал себе, что достаточно будет просто наблюдать за тобой издалека. Пока в тот день внезапно не обрушился тайфун. Возможно, это была судьба, и я искренне благодарен за это. Поэтому я снова сказал себе, что достаточно будет просто быть тебе другом. Но сегодня вечером я понял, что хочу гораздо большего, чем думал. Я знаю, что такая жадность рано или поздно будет наказана небесами, но я больше не хочу колебаться. Я уже однажды упустил возможность, и я ни в коем случае не позволю себе совершить ту же ошибку дважды». Инь Тяньюй внезапно повернулся и посмотрел прямо на меня сверху вниз: «Позволь мне доказать, что это я вырыл для тебя яму в прошлой жизни».

Быть настолько тронутой поступком мужчины было для меня чем-то совершенно новым, но в конце концов здравый смысл удержал меня от кивка: «Но человек, подаривший мне эту вещь, уже оставил слишком много шрамов в моей жизни, и они никогда не исчезнут при жизни. Не стоит терпеть это; это несправедливо по отношению к тебе». После этих слов я вдруг почувствовала легкую грусть, хотя и совсем небольшую.

Часть вторая, глава семнадцатая

«Ты ошибаешься. Это не он оставил на тебе эти шрамы, это я. Моя цель была просто постепенно сближать тебя с собой», — сказал мне Инь Тяньюй твердым и решительным голосом, словно объявляя о первом сотрудничестве между Гоминьданом и Коммунистической партией. Я подняла на него взгляд. Его глаза были ясными и яркими, отражая мерцающие звезды на небе. Воздух вокруг нас был неподвижен, нарушаемый лишь шумом разбивающихся волн, ритм которого, казалось, не менялся с незапамятных времен. Мои мысли закружились. Эта сцена казалась мне очень похожей на повторяющийся сон, но лицо мужчины напротив меня никогда не было таким ясным в моих снах. Неужели все, как сказал Инь Тяньюй, действительно предопределено? Забудь об этом, я так устала, слишком устала, чтобы даже думать.

«Я не уверена, не приведёт ли моё нынешнее решение к очередной ошибке, но я хочу попробовать ещё раз, пока у меня ещё хватает смелости». Я с трудом закрыла глаза, и меня так сильно тронуло, что рука Инь Тяньюй, которая меня поддерживала, слегка задрожала. Затем меня крепко и тепло обняли. Моё сердце, которое до этого бешено колотилось, вдруг успокоилось и забилось ровно. Рискуя быть избитой господином Го из гроба, я всё время повторяла одну фразу: «Лучше, чем быть выставленной напоказ в одиночестве тысячу лет, упасть в обморок в объятиях возлюбленного хотя бы на одну ночь».

Поскольку после подачи заявления об увольнении мне требовался месяц, чтобы официально уйти, мне пришлось переступить через свою гордость и временно пожить в доме А-Ляня. Таким образом, я не только завтракал каждый день, но и мог ходить на работу пешком вместе с А-Лянем, и жизнь была довольно счастливой. Из-за некоторых проблем в Гуанчжоу Инь Тяньюй поспешил обратно на следующий день. Он хотел найти мне другое место для проживания перед отъездом, но я категорически отказался. Из прошлого опыта я слишком хорошо знаю, насколько важно для двух людей иметь в отношениях полностью независимый мир, как духовный, так и материальный.

К счастью, Инь Тяньюй давно перестал обращать внимание на мое упрямство. По его мнению, главное, чтобы я чувствовала себя хорошо. Просто я не привыкла к тому, что он звонит мне несколько раз в день, чтобы сообщить о своем местонахождении: «Тебе не нужно рассказывать мне все. Я не боюсь, что ты совершишь что-нибудь безрассудное в Гуанчжоу».

«Но я хочу, чтобы ты точно знала, чем я занимаюсь каждый день, и знала, где меня можно найти в любое время». Инь Тяньюй был не намного упрямее меня.

А-Лянь быстро заметила мои перемены, и я не собиралась это от неё скрывать. Я просто искренне не знала, как описать Инь Тяньюя, поэтому пообещала познакомить их в следующий раз, когда он приедет. Больше всего А-Лянь обрадовало то, что у меня наконец-то появилось место для проживания, и моё пребывание на курорте наконец-то получило объяснение. Хотя внешне она, казалось, не придала этому значения, я знала, что она всё ещё считает, что меня заставили уехать из-за Жэнь Сяоци, и она затаила обиду, всегда думая, что во всём виновата она. Но прямо перед отъездом я внезапно нашла любовь, которая наконец-то успокоила её глубокое чувство вины.

День, когда Жэнь Сяоци велели уйти, был солнечным и ветреным, но её истерика практически разрушила офис. Все держались на расстоянии. Юй Лишуй, вероятно, получив известие рано утром, просто взял выходной и исчез совсем. Жэнь Сяоци устроила настоящий беспредел, постоянно звонила по телефону или кричала в трубку. Я работала на улице и больше не могла терпеть шум, поэтому подошла, чтобы закрыть ей дверь. Но она бросилась ко мне, распахнула дверь и закричала: «Какое право ты имеешь закрывать мою дверь? Это мой офис! Как ты смеешь приходить сюда и пинать меня, когда я и так на дне? Ты знаешь, кто мой отец?»

«Извините, я не могу ответить на этот вопрос. Если вы действительно хотите узнать, кто ваш отец, можете вернуться и спросить у матери», — холодно сказала я, безэмоционально. Дело не в отсутствии сострадания, но после того, что случилось в междугороднем автобусе во время Весеннего фестиваля, я поклялась никогда им не злоупотреблять.

Взгляды, которыми меня одаривали сзади, по-прежнему были двусмысленными и презрительными, но я оставалась равнодушной, идя с прямой спиной. Проект по доставке цветов продвигался гладко, венчурный капитал был привлечен и поступит на мой счет в Гуанчжоу в следующем месяце. Инвестиции DIDO больше не вызывали беспокойства, что меня успокаивало. С тех пор, как я согласилась на предложение Инь Тяньюй, я мучилась вопросом, стоит ли устанавливать финансовые связи с его родственниками; теперь все это наконец-то разрешилось. Моя работа по передаче дел также шла гладко; у меня оставалась всего неделя, прежде чем я смогу окончательно попрощаться с этим местом.

Зазвонил телефон на столе, и это действительно был Инь Тяньюй: «Прошло 25 дней, 17 часов и 13 минут с тех пор, как я тебя покинул. Я так по тебе скучаю, даже больше, чем по жареным устрицам и мидиям на острове, я скучаю по тарелке жареных моллюсков с листьями мяты».

«Съесть дополнительную порцию чаочжоуской каши в ларьке Лао Лю обойдется даже меньше пятидесяти юаней!» Мне стало так жалко себя.

«Я заеду за тобой после работы сегодня».

«Вы прибыли на остров?» — я был ошеломлен.

"Да."

Хотя я знала, что этот парень неуловим, всё равно было довольно страшно, что он вдруг появился вот так: "Ты всегда такой хитрый!"

«Не могли бы вы хотя бы немного притвориться удивленной? Будучи чьей-то девушкой, вы должны обладать хотя бы элементарным чувством ответственности».

Честно говоря, я была скорее удивлена, чем обрадована, поэтому меня начало немного мучить чувство вины: «Что ты хочешь сегодня съесть? Я приготовлю». Наконец, находясь на кухне, я осознала свою ответственность как девушки.

«Хотя предложение очень заманчиво, у меня на сегодня запланировано кое-что более особенное».

«Похоже, вы не собираетесь рассказывать мне о своих планах».

«Что, вы боитесь, что я вас продам?»

«Не волнуйся, я пойду, даже если ты меня не будешь подстрекать. Просто мы не знаем, кто кого предаст».

«Знаешь что? Если я и сделал что-то правильно в своей жизни, так это наконец-то завоевал твое сердце и сделал тебя своей возлюбленной», — Инь Тяньюй снова начал бормотать что-то в трубку, но, к сожалению, мой желудок не выдержал таких едких слов, и я громко рыгнул.

Инь Тяньюй, проявив такт, не появился на курорте, а договорился встретиться со мной на пирсе. Чтобы не опоздать, я сказала А-Ляню после работы и поспешила туда, даже не переодевшись. Издалека я увидела Инь Тяньюя, стоящего на краю набережной, где его белая рубашка и брюки развевались на ветру. Меня охватило чувство растерянности: «Неужели это он? Неужели это тот мужчина, которому я предназначена?»

«Что ты делаешь? Зачем ты так отвлекся?» Инь Тяньюй подошел и пожал мне руку.

«Нет, просто ваши работники усердно трудятся. Те, кто наименее чистоплотен, всегда предпочитают носить белую одежду».

«Ты лжешь». Инь Тяньюй небрежно погладил меня по голове, но не стал настаивать. Вздох, всегда кажется, что перед ним я совершенно беззащитна.

Он взял меня за руку и повел на пришвартованный неподалеку скоростной катер: «Может, покинем остров?» — с любопытством спросил я.

«Да, не только у острова, но и обратно в Гуанчжоу». Инь Тяньюй лукаво улыбнулся, сделал жест, и скоростной катер тут же тронулся с места.

«Снова в Гуанчжоу?!» Мои веки дернулись. «Но я ничего с собой не взяла и даже не переоделась. Я все еще в рабочей одежде».

«Твоя повседневная одежда хуже, чем рабочая», — прямо заявил Инь Тяньюй.

«Я специально навела порядок в своем гардеробе, чтобы дать очень ответственному человеку шанс проявить себя», — беззастенчиво заявила я.

«Хорошо, договорились. С этого момента тебе нельзя носить одежду, которую я не покупал!» Когда Инь Тяньюй это сказал, я подумал, что опять наступил в какашку, и тут же ответил: «Ни за что! А что, если однажды ты откажешься покупать мне одежду или потратишь все свои деньги на других женщин? Тогда я останусь совершенно голым!»

Часть вторая, глава восемнадцатая

Инь Тяньюй вздохнул: «С первого взгляда ты меня отравила. У меня нет другого выбора, кроме как держать тебя для себя. Поэтому я не могу наслаждаться этими соблазнительницами. Я могу только оставить их всех своему сыну. Что касается денег на твою одежду, не беспокойся. Если этот день когда-нибудь настанет, я обязательно выколю глаза каждому мужчине в мире, прежде чем обанкротиться, чтобы ты могла раздеться перед другими мужчинами. Хм, разве я не понесу огромные убытки?»

"Эй, это на меня смотрят, что ты теряешь?!"

Инь Тяньюй обнял меня за плечи, прижал мою голову к своему подбородку и печально сказал: «Подумай только, если бы все мужчины в мире знали параметры госпожи Инь, разве я, как господин Инь, не оказался бы в невыгодном положении?»

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584