Capítulo 404

Chen Xiao war ein gerissener Kerl. Er traute sich nicht, Zhu Rong das Geschenk selbst zu überreichen. Er ließ es im Café zurück und rannte dann weg. Champagne brachte es Zhu Rong und ihrem Mann. Als Zhu Rong das Geschenk sah, war sie so wütend, dass sie Chen Xiao als Bastard beschimpfte.

Das Problem war, dass Gonggong, der daneben stand, unbewusst ein boshaftes Grinsen aufsetzte und die „Spielzeuge“ mit einem Anflug von erwartungsvoller Vorfreude betrachtete. Zhurong konnte Chen Xiao nicht ertappen, aber sie sah das anzügliche Lächeln ihres Mannes. Ihre ganze Wut musste der arme Gonggong ertragen.

„Tropfendes Wachs? Verdammt! Du stehst wohl auf tropfendes Wachs, nicht wahr? Na gut! Mal sehen, ob deine Mutter tropft oder deine Mutter!“, drohte Zhu Rong heftig.

Gonggong war völlig hingerissen von Zhurong. Den ganzen Tag verbrachte er damit, seine arrogante Frau behutsam zu umgarnen. Als die beiden abends im Laden waren, überkam sie erneut ein starkes Verlangen, als sie an die große Kiste mit den „Spielzeugen“ dachten.

Das erzürnte Zhu Rong, und Gonggong wollte ihn gerade beschwichtigen. Plötzlich veränderte sich sein Gesichtsausdruck, und er wandte sich abrupt dem Ladeneingang zu. Auch Zhu Rongs Miene wurde ernst. Er sprang von seinem Barhocker, und die beiden standen nebeneinander. Zhu Rong runzelte die Stirn und sagte leise: „Welcher alte Freund ist denn da? Komm doch herein!“

Sobald er ausgeredet hatte, öffnete sich die Ladentür lautlos und automatisch.

Draußen vor der Tür stand eine große, hager Gestalt in der Dunkelheit. Trotz der brütenden Hitze trug er einen langen schwarzen Mantel und hatte hellblondes, lockiges Haar. Sein Gesicht war blass, mit einer großen, gebogenen Nase und schmalen Lippen. Am auffälligsten war jedoch seine Leder-Augenklappe über dem linken Auge! Offensichtlich war er einäugig.

Als Zhu Rong und Gong Gong die Person vor der Tür erblickten, verhärteten sich ihre Gesichtsausdrücke augenblicklich! Gong Gong trat instinktiv einen Schritt vor, stellte sich mit seinem massigen Körper schützend vor seine Frau und sagte mit tiefer Stimme: „Bist du es?“

Der einäugige Mann vor der Tür kicherte leise, seine Stimme schrill, und sagte dann mit leiser Stimme auf Englisch: „Was ist los, meine Herren? Ihr scheint ja nicht gerade erfreut zu sein, einen alten Freund zu sehen!“

Zhu Rong verzog die Lippen und sagte kühl: „Es ist schon viele Jahre her. Ich habe nur gehört, dass du nach Afrika gegangen bist, und ich dachte, du wärst dort gestorben.“

Der Einäugige schnaubte: „Ich habe zu viele Schulden. Manche schulde ich anderen, manche schulde ich anderen! So viele Schulden sind noch unbeglichen. Wie könnte ich es wagen zu sterben!“

Gonggong holte tief Luft, runzelte die Stirn und sagte: „Also, du bist heute hierher gekommen, um alte Rechnungen zu begleichen?“

Der einäugige Mann schien zu lächeln: „Sag das nicht, wir sind doch alle alte Freunde, lass uns erst mal wieder plaudern! Gibt es bei euch Chinesen nicht das Sprichwort: ‚Wenn ein Freund von weit her kommt, sollte man sich sehr freuen‘, nicht wahr?“

Zhu Rong, mit ihrem feurigen Temperament, spottete und schrie: „Hör auf mit deinem verdammten Unsinn! Nach all den Jahren redest du immer noch so verstohlen, überhaupt nicht direkt! Was willst du? Stell deine Regeln auf! Glaubst du, ich habe Angst vor dir? Was für ein Witz!“

Der einäugige Mann schwieg einige Sekunden, dann streckte er einen Finger aus und zog beiläufig zwei Linien auf der Türverkleidung. Wo immer sein Finger die Tür berührte, schmolz das Glas langsam dahin!

„Das ist nicht der richtige Ort. Lass uns woanders hingehen.“ Der Einäugige kicherte leise. „Wir werden unsere Rechnung später begleichen!“

Nachdem er das gesagt hatte, warf er den Saum seines Trenchcoats zurecht, drehte sich um und ging! Zhu Rong und Gong Gong rannten ihm bis zur Tür nach, nur um festzustellen, dass die Gestalt des Einäugigen bereits weit entfernt am Ende der verlassenen Straße verschwunden war.

Gonggong warf Zhurong einen Blick zu: „Irgendwas stimmt hier nicht. Dieser Kerl ist jahrelang nicht aufgetaucht, und jetzt taucht er plötzlich wieder auf …“

„Wovor sollte man sich fürchten!“, Zhu Rongs Augen blitzten vor Hass. „Er kommt, um mit uns abzurechnen? Pff, ich werde mit ihm abrechnen! Hätte er uns damals nicht verraten, wäre unsere ganze Gruppe nicht in Afrika gestorben!“

Gonggong seufzte, blickte seine Frau an und sagte leise: „Zhurong, kannst du nach all den Jahren diese Dinge aus der Freiwilligenorganisation immer noch nicht loslassen?“

Zhu Rongs Gesichtsausdruck wurde kalt: „Ich kann dich nicht loslassen! Wenn du mich loslässt, bin ich auf mich allein gestellt!“

Damit sprang sie auf und rannte ihm nach. Gonggong seufzte und hatte keine andere Wahl, als seiner Frau mit langen Schritten zu folgen.

Als der Einäugige die Schritte hinter sich hörte, wusste er, dass Zhu Rong und seine Frau ihn eingeholt hatten. Ein seltsames Lächeln huschte über seine Lippen, doch plötzlich beschleunigte er seine Schritte. Seine Gestalt huschte wie ein Windhauch zwischen den Straßenlaternen am Straßenrand entlang, wie ein Gespenst! Schließlich öffnete sich sein schwarzer Trenchcoat, und er wirkte wie eine große Fledermaus, die durch die Nacht flog.

Zhu Rong und Gong Gong folgten dicht dahinter, ihre Bewegungen waren leichtfüßig und agil.

Alle drei waren beeindruckende Gestalten und rannten schnell aus der verlassenen Straße hinaus in Richtung Süden.

Sie rannten rasch durch sieben oder acht Häuserblöcke, fast schon aus K City hinaus, als plötzlich ein Fluss vor ihnen auftauchte und ihnen den Weg nach Süden versperrte. Dieser Fluss ist ein Orientierungspunkt im Süden von K City, und gemäß der regionalen Einteilung bedeutet das Überqueren des Flusses im Allgemeinen das offizielle Verlassen der Stadt.

Gerade als der Einäugige das Flussufer erreichte, schwebte seine Gestalt leichtfüßig über das Wasser und landete am gegenüberliegenden Ufer. Da erkannte Gonggong plötzlich: „Warum hat uns dieser Kerl so weit weggebracht?“

Zhu Rong schnaubte: „Du meinst, es gibt einen Hinterhalt? Wovor sollten wir uns fürchten, wenn wir beide zusammenarbeiten? Es sei denn, dieser Kerl kann einen S-Rang-Kämpfer aufbieten! So etwas kann er nicht!“

Gonggong nickte. Mit den vereinten Fähigkeiten von sich und seiner Frau konnten sie sich in der Welt der übernatürlichen Kräfte praktisch frei bewegen, solange sie nicht auf einen Gegner der S-Klasse trafen. Ansonsten konnten sie selbst dann entkommen, wenn ihr alter Feind eine große Anzahl von Experten zu einem Hinterhalt aufbot, selbst wenn sie diese nicht besiegen konnten.

„Ich habe einfach das Gefühl, dass etwas seltsam ist.“

„Wenn ihr Angst habt, jage ich sie eben selbst!“, fluchte Zhu Rong. „Sie sind schon gekommen, um uns herauszufordern, sollen wir die Herausforderung etwa nicht annehmen?!“

Nachdem sie das gesagt hatte, sprang sie wie eine Kanonenkugel hervor und landete auf der anderen Seite des Flusses.

Gonggong seufzte. Wie konnte er seine Frau allein gehen lassen? Sofort nahm er die Verfolgung auf. Er konnte das Wasser beherrschen, doch anstatt über den Fluss zu springen, joggte er. Er glitt über das Wasser, als ginge er auf ebener Erde. Fast gleichzeitig mit Zhurong und seiner Frau, die den Einäugigen verfolgten, erschienen am anderen Ende der verlassenen Straße mehrere Gestalten. Sie waren unterschiedlich gekleidet; einer, mit schwarzem Haar, trug eine einfache, altchinesische kurze Jacke und eine runde Brille. Er zog eine Taschenuhr hervor, warf einen Blick darauf und sagte ruhig zu seinem Untergebenen: „Das Paar wurde weggelockt. Wir erwarten, dass sie zehn Minuten Zeit haben.“

Einer seiner Begleiter schien etwas unzufrieden: „Das Paar mag ja recht berühmt sein, aber Mr. Third, wir haben keine Angst vor ihnen! Warum sollte man diesen Kerl anheuern, um sie wegzulocken? Sie, Mr. Third, regeln das schon …“

Der Mann drehte sich um, und ein kalter Blick schoss hinter seiner Brille hervor und brachte die Person, die er anstarrte, sofort zum Schweigen.

In der Daily Bar spielten Ya Ya und Bai Cai immer noch Schach, allerdings hatten sie von Dame auf Gomoku gewechselt. Champagne stand derweil nicht mehr hinter der Theke; sie war in die Küche gegangen, um Fatty ein wenig Ärger zu bereiten.

In diesem Moment wurde die Ladentür leise aufgestoßen, und ein Mann in einer kurzen Jacke im chinesischen Stil trat ein. Sein Gesichtsausdruck war streng. Nachdem er eingetreten war, warf der Mann in der Jacke einen Blick auf Ya Ya und Bai Cai, die dort Schach spielten, nickte und fragte mit steifer Stimme: „Entschuldigen Sie, ist das das Ribucks-Café?“

Bai Cai und Ya Ya wechselten einen Blick. Ya Ya sagte nichts, aber Bai Cai spürte bereits, dass etwas nicht stimmte: „Die Lage ist gut … Ähm, möchten Sie einen Wunsch äußern? Heute ist nicht Donnerstag, daher nehmen wir momentan keine Wünsche entgegen.“

Der Mann schüttelte den Kopf, seine Stimme war kalt: „Ich bin nicht hier, um eine Bitte zu äußern, ich suche jemanden.“

Während er sprach, schritt er hinein, warf einen Blick in die leere Halle und steuerte dann direkt auf den Korridor zu, der nach hinten führte.

Bai Cai runzelte die Stirn, stand auf und versperrte den Weg: „He! Wie kannst du es wagen, einfach so hereinzuplatzen! Du kannst nicht von hinten rein!“

Der Mann warf einen Blick auf den Kohlkopf, schüttelte den Kopf und sagte: „Ich mag es nicht, Mädchen zu mobben, bitte gehen Sie beiseite.“

Als Bai Cai dies hörte, wuchs sein Unmut noch weiter: „Du…“

Bevor sie ihren Satz beenden konnte, spürte sie plötzlich einen sanften Ruck, verlor das Gleichgewicht und wurde in die Luft geschleudert. Überrascht stieß sie einen Schrei aus, und als sie schließlich landete, fühlte sie etwas Weiches unter sich und erkannte, dass sie zwar hinausgeschleudert worden war, aber genau dort auf dem Sofa gelandet war, wo sie gesessen hatte!

Auch Ya Ya stand auf, ihr kleines Gesicht verriet Missfallen: „Hey! Wie kannst du nur so unhöflich sein…“

Der Mann warf Ya Ya und Bai Cai einen Blick zu, ein schwaches Lächeln huschte über sein Gesicht: „Es tut mir leid.“

Nachdem er das gesagt hatte, ging er weiter ins Haus.

In diesem Moment hörte Champagne den Lärm draußen und rannte aus dem Backstage-Bereich. Sie trug eine Schüssel Porridge und lächelte. Sie schritt zur Tür und erstarrte, als sie den Mann vor sich sah. Als der Mann Champagne erblickte, huschte ein Hauch von Wärme über seine sonst so kalten Augen, doch dieser Ausdruck wich schnell dem Vorwurf. Er runzelte die Stirn und sagte: „Miss, Sie sind wirklich hier.“

Champagne, die ursprünglich ein furchtloses und schelmisches Mädchen gewesen war, wurde totenbleich, als sie diesen Mann sah. Ihr Gesicht wurde kreideweiß, ihre Augen waren voller Angst, und selbst ihre Zähne klapperten.

Mit einem Klirren fiel die Schüssel mit dem Haferbrei in ihrer Hand zu Boden und zersprang in tausend Stücke, wobei sich der Brei über den ganzen Boden verteilte. Champagne reagierte nicht und starrte den Mann vor ihr nur ausdruckslos an.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569 Capítulo 570 Capítulo 571 Capítulo 572 Capítulo 573 Capítulo 574 Capítulo 575 Capítulo 576 Capítulo 577 Capítulo 578 Capítulo 579 Capítulo 580 Capítulo 581 Capítulo 582 Capítulo 583 Capítulo 584 Capítulo 585 Capítulo 586