El viaje de una mujer loca a través de la dinastía Song - Capítulo 4

Capítulo 4

Чжао Го затаил обиду на Великого Наставника Чжу из-за романа Цинмэй, и между ними часто возникали мелкие ссоры, причём Чжао Го нередко притворялся больным, чтобы избежать занятий. Когда Вэй Ваньжун узнала, что её сын так сильно переживает из-за служанки, она ещё больше убедилась в правоте Великого Наставника Суня; казалось, её сын действительно был околдован этой маленькой лисицей!

Чжао Хуань мягко обратился к Чжао Гоу, сказав: «Девятый брат, ты прячешься здесь весь день. Если Вэй Ваньжун тебя так и не найдет, она будет волноваться. Возвращайся сейчас же».

Чжао Гоу надулся и сказал: «Моя мать довела сестру Мэй до грани смерти, я не хочу ее видеть».

Услышав это, Чжао Хуань не смог дать никаких советов.

Мать Чжао Хуана также была покойной императрицей Ван, которую позже воспитывала новоиспеченная императрица Чжэн. Вэй Ваньжун изначально была служанкой во дворце императрицы Чжэн, поэтому их отношения, естественно, отличались от отношений других наложниц. Следовательно, отношения Чжао Хуана с Чжао Гоу были, естественно, ближе, чем у его других братьев. Он знал, что Чжао Гоу несколько раз в детстве падал в воду по неизвестным причинам, и Цинмэй каждый раз спасала его, поэтому их привязанность друг к другу, естественно, отличалась от привязанности к другим.

«Ты можешь остаться здесь со мной, если хочешь, я просто пошлю кого-нибудь сообщить Вэй Ванжуну. Но ты не можешь прогуливать школу. Если отец узнает, он может тебя сурово наказать».

Услышав слова «Отец-император», Чжао Гоу широко раскрыл глаза, но упрямо ответил: «Мне всё равно, мне всё равно!»

Увидев его упрямый, но слегка робкий ответ, Чжао Хуань улыбнулся и подумал: «Ребенок есть ребенок. Каким бы упрямым он ни был, он все равно будет бояться своего отца». Он продолжил угрожать ему: «Я слышал, что отец через несколько дней пойдет в кабинет проверять наши результаты. Если ты не пойдешь, тебя могут серьезно наказать».

Услышав это, Чжао Гоу ничуть не испугался. Он поднял голову и сказал: «Чего мне бояться, когда меня испытывают? Мой третий брат рассказал мне всё, чему меня учил Великий Наставник, и я всё это знаю».

Чжао Хуань скептически отнёсся к словам Чжао Гоу и тут же проверил его знания. К его удивлению, Чжао Гоу довольно хорошо запомнил статьи. Видя, что его юный возраст позволяет ему так многому научиться самостоятельно, Чжао Хуань всё больше впечатлялся необычайными способностями своего девятого брата.

Пока они разговаривали, вошел молодой евнух и сообщил: «Ваше Высочество, Чжан Ши просит о встрече в кабинете».

Чжао Хуань оживился и быстро потянул Чжао Гоу в кабинет, сказав по дороге: «Пойдем, послушаем, что сегодня происходит. Тебе наверняка будет интересно, о чем мы говорим».

Чжао Хуань был на семь лет старше Чжао Гоу. Он шел широкими шагами, заставляя Чжао Гоу бежать за ним.

Наконец добравшись до кабинета в Восточном дворце, Чжао Хуань обнаружил, что внутри его уже ждет наставник наследного принца. Как только Чжао Хуань сел, он спросил: «Вы выяснили то, о чем спрашивали?»

Чжан Шисянь поклонился двум мужчинам и почтительно ответил: «Ваше Высочество, посланные мной для расследования люди вернулись. Семья Цинь действительно переехала из Цзяннина в Бяньцзин в начале года именно для императорских экзаменов. Цинь Хуэй раньше был учителем в Цзяннине, и я слышал, что он был весьма образованным человеком, которого часто приглашали читать лекции богатые господа. Его дочь, Цинь Чжэнь, еще более известна, она вундеркинд, известный во всем регионе…»

Поэтому Чжан Ши передал Чжао Хуаню и Чжао Гоу историю о том, как Цинь Чжэнь был обращен в христианство высокопоставленным монахом, которая передавалась из поколения в поколение в Цзяннине.

Услышав это, Чжао Хуань взволнованно воскликнул: «Значит, всё это правда! Это стихотворение действительно написала семилетняя девочка! Мне так стыдно!»

"Брат, какое слово?"

В тот день Чжао Гоу не слышал, как Цинь Хуэй читал стихотворение «Бу Суаньцзы» в храме Сянго. Когда Чжао Хуань упомянул об этом снова, на лице Чжао Гоу отразилось лишь потрясение.

Увидев его выражение лица, Чжао Хуань рассмеялся и сказал: «Девятый брат всегда так уверен в своем интеллекте, но боюсь, настанет время, когда ему придется признать поражение».

«Пока не увижу своими глазами, не поверю. В этой непослушной девчонке нет ни малейшего намека на образованность и рассудительность». Лицо Чжао Гоу слегка покраснело от затаенного дыхания. Вероятно, он не захочет признать, что уступает Цинь Чжэню.

«Похоже, девятый брат не удовлетворится без состязания с ней. Впрочем, это неважно. Я думаю, Цинь Хуэй действительно очень талантлив. Если он на этот раз сдаст императорский экзамен, ему предоставят официальную должность, а его дочь приведут во дворец служить вам. Тогда вы сможете устроить состязание, чтобы выяснить, кто из них лучше».

Чжао Хуань давно не испытывал такого волнения. Почему-то мысль о его девятом брате с этой девушкой вызывала у него предчувствие, что вот-вот произойдет что-то интересное, и он просто не мог это пропустить!

Однако Чжао Гоу так не думал. С одной стороны, он не хотел легко признавать поражение, но с другой — его немного пугала встреча с Цинь Чжэнь. Ему было неловко думать о том, как он всегда терял самообладание перед ней.

При первой встрече он поссорился с ней на улице; при второй встрече выставил себя дураком перед старшим братом; при третьей встрече даже расплакался! Думая об этом, Чжао Гоу был крайне раздражен. Он никогда раньше так не терял самообладание, так почему же он всегда устраивает перед ней такие скандалы?

—————————————————————————————

Уверена, вы все недовольны сокращенным объемом текста, прошу прощения.

Написание этой статьи стало для меня настоящим испытанием; даже беглое перелистывание исторических документов приводило меня в полное замешательство.

Я пишу очень медленно, и мне приходится тщательно продумывать детали. Надеюсь, все меня поймут!

Том первый: Судьба 007 — До объявления Золотого списка

После того как Цинь Хуэй в течение девяти дней подряд участвовал в трех турах весенних императорских экзаменов, он вернулся домой и долго спал. Его сон, длившийся целые сутки, ужаснул госпожу Ван. Она не осмелилась спросить его о результатах экзаменов; главная проблема заключалась в том, что он спал слишком долго!

Цинь Чжэнь увидела, как её мать тайком проверяет нос Цинь Хуэя, и, убедившись, что он всё ещё дышит, вздохнула с облегчением. Любой бы занервничал, если бы его отец спал одну темную ночь за другой.

Однако напряжение длилось недолго. На следующее утро Цинь Хуэй стоял во дворе, потягиваясь и выглядя отдохнувшим.

«Моя жена, Чжэньэр, я хочу тебе кое-что сказать».

Семья из трёх человек сидела за небольшим столиком. Цинь Хуэй, с видом авторитетной особы, сказал: «Императорские экзамены на сегодня закончились. Какими бы ни были мои результаты, до их объявления ещё несколько месяцев. Мы не можем просто так ждать. Кроме того, если я провалюсь, нам всё равно придётся жить в Бяньцзине. Поэтому я планирую найти способ зарабатывать на жизнь. Что вы думаете?»

Ван послушно кивнул, и Цинь Чжэнь с сияющими глазами сказал: «Будь учителем, отец, ты как нельзя лучше подходишь на эту роль!»

Цинь Хуэй был до смерти уставшим от работы учителем в Цзяннине. Сначала он хотел сразу же отклонить предложение Цинь Чжэня, но, подумав, понял, что это лучшее предложение. Помимо преподавания, его единственным умением была арифметика, но он презирал работу бухгалтером у мелких торговцев. Начинать собственное дело с нуля без опыта было слишком рискованно; что, если он всё потеряет? Его семья из трёх человек останется голодать. Это было слишком разумно.

Заметив его колебание, Ван сказал: «А как насчет того, чтобы... как насчет того, чтобы я пошел в вышивальную мастерскую и немного подзаработал?»

«Нет, как я могу позволить своей жене так страдать? Хотя наша семья Цинь не богата и не знатна, нам не нужно, чтобы ты так мучилась! Жена, пожалуйста, больше не упоминай об этом».

После того, как Цинь Хуэй закончил говорить, он сказал: «Тогда я с сегодняшнего дня буду спрашивать, есть ли какие-нибудь частные школы, которые нанимают учителей».

Увидев, что Цинь Хуэй принял решение, все согласились. После завтрака Цинь Хуэй надел свою длинную робу и вышел.

Полагая, что Цинь Хуэй несколько дней ничего хорошего не ел во время императорских экзаменов, госпожа Ван отправилась на рынок за овощами, чтобы приготовить сытный обед.

«Чжэньчжэнь, послушно оставайся дома, никуда не ходи и не открывай дверь бездумно. Я вернусь, как только куплю все необходимое», — велела Ван Ши, ставя на место свою маленькую корзинку и выходя.

Увидев, что родители ушли, Цинь Чжэнь вбежала в кабинет, схватила ручку и чернила, написала записку и вышла через заднюю дверь. Она прошла по переулку до главной улицы, а затем направилась к Западному рынку на улице Панлоу. На Западном рынке было много таверн и игорных притонов, и Цинь Чжэнь, маленькая девочка, выглядела довольно странно, идя среди этой разношерстной толпы.

Она подождала немного перед игорным притоном, и, как и ожидалось, оттуда вышел мужчина, одетый как дворцовый евнух. Он выглядел довольно опрятно, так что, похоже, он выиграл деньги.

Цинь Чжэнь шагнул вперед и передал записку, сказав: «Свекор, меня попросили передать это тебе».

Молодой евнух, увидев маленькую девочку Цинь Чжэнь, спросил: «Кто тебе велел мне это дать?»

«Незнакомая старшая сестра дала мне конфеты и попросила передать их тебе», — невинно сказала Цинь Чжэнь.

Увидев надпись «Главному управляющему Ляну» на записке, евнух быстро сунул её в рукав и осторожно огляделся. Убедившись, что никто не подозревает, он отправил Цинь Чжэня обратно во дворец.

Цинь Чжэнь проводила взглядом молодого евнуха, затем достала из рукава письмо. Это было письмо, которое ей в начале месяца передал её четвёртый старший брат, У Цзин, а она, в свою очередь, получила его от старшего брата У Няня. Четвёртый старший брат Цинь Чжэнь, У Цзин, был не кто иной, как Лян Шичэн, главный евнух дворца. Помимо объяснения личности Цинмэй, в письме также указывалось, как с ним связаться напрямую. Дворец отправлял людей за товарами пятнадцатого числа каждого месяца, и некоторые из учеников Лян Шичэна, находившихся во дворце, естественно, смешивались с ними; молодой евнух, о котором говорилось ранее, был одним из них.

На самом деле, был один вопрос, который Цинь Чжэнь так и не поняла: как её четвёртый старший брат, первым принявший буддийский орден, оказался во дворце евнухом? Однако никто никогда не отвечал на этот вопрос; даже её учитель отказывался говорить. Более того, поскольку Уцзин жил во дворце с тех пор, как она себя помнила, у неё не было возможности спросить его напрямую.

«Несомненно, здесь есть место страданиям», — подумала про себя Цинь Чжэнь.

——

Цинь Хуэй вернулась домой чуть позже днем. Госпожа Ван уже накрыла стол, полный блюд, а Цинь Чжэнь послушно ждала в стороне. Видя нездоровое выражение лица Цинь Хуэй, Цинь Чжэнь поняла, что ее отец не нашел работу. Императорские экзамены только что закончились, и все успешно сдавшие экзамены ждали в Бяньцзине результатов. Естественно, многие искали временную работу, и Цинь Хуэй, вероятно, столкнулась со многими трудностями.

Хотя работу он так и не нашел, Цинь Хуэй все равно много ел, а затем с приподнятым настроением отправился на поиски. В первый день он ничего не нашел, и во второй тоже. Как раз когда Цинь Хуэй подумывал сменить работу на третий день, к нему внезапно подошел человек и сказал, что хочет нанять его частным репетитором, специально для его юного господина!

Увидев роскошную карету и внушительные манеры приближающихся людей, Цинь Хуэй подумал про себя: «В Бяньцзине много знатных людей и принцев. Судя по их манерам, они должны быть очень влиятельными. Я не могу отказаться». И карета отвезла Цинь Хуэя к изысканному небольшому зданию, расположенному к югу от ворот Чжуцюэ.

Цинь Хуэй вышел из кареты и спросил приехавшего за ним человека: «Могу я узнать фамилию вашего господина?»

Мужчина ответил: «Мой старший сын сказал, что господин Цинь — мой старый друг; вы поймете это, когда подойдете к нему».

Цинь Хуэй, недоумевая, последовал за мужчиной наверх. Он никого не знал в столице. Если он никого не знал, то не мог ли это быть наследный принц, с которым он случайно встретился в храме Сянго? Чем больше он думал об этом, тем вероятнее это казалось, и он начинал нервничать.

Небольшое здание было изысканно построено и тщательно спланировано. Цинь Хуэй почтительно поднялся наверх и поприветствовал сидящих внутри Чжао Хуана и Чжао Гоу, сказав: «Этот смиренный подданный, Цинь Хуэй, выражает свое почтение Его Высочеству наследному принцу и Его Высочеству девятому принцу».

Была поздняя весна и начало лета. Чжао Гоу был одет в белое шелковое парчовое платье с темно-синим жилетом поверх него. Ему еще не было двадцати лет, и в волосах у него была только нефритовая заколка. Он обладал благородным, но не показным видом, что вызвало восхищенный вздох у Цинь Хуэя.

Увидев прибывшего Цинь Хуэя, Чжао Гоу поставил в руке сине-белую фарфоровую чашку и сказал: «Брат Цинь, ты уже знал, кто я. У тебя хороший вкус. Я восхищаюсь тобой еще больше».

«Ваше Высочество слишком добр».

Чжао Гоу улыбнулся и сказал: «Я пригласил сюда сегодня брата Циня, потому что у меня есть к вам вопрос. Пожалуйста, садитесь, и мы обсудим все подробно».

Цинь Хуэй сложил руки ладонями и сказал: «Ваше Высочество, пожалуйста, отдайте приказ. Я сделаю все возможное, чтобы его выполнить». Следуя жесту Чжао Гоу, он сел поудобнее под ним. Он случайно увидел, что Чжао Гоу смотрит на него с ленивым выражением лица и прищуренными глазами. Он мог лишь кивнуть и улыбнуться девятому принцу.

Увидев Чжао Гоу, Чжао Хуань откашлялся и сказал Цинь Хуэю: «Я слышал, что брат Цинь уже несколько лет преподает в своем родном городе Цзяннин и довольно известен в этом районе. Поэтому я хотел бы попросить тебя стать учителем моего девятого брата и дать ему дополнительные наставления».

Том первый: Предназначены друг для друга 008 Читаем вместе вот так

Чжао Гоу несколько месяцев не занимался в дворце как следует, что сильно беспокоило Вэй Ваньжун. Как раз в тот момент, когда у неё разболелась голова, её евнух Сяо Цяньцзы предложил девятому принцу нанять частного репетитора. Главное, чтобы это был не известный учёный, тогда другие принцы не стали бы придавать большого значения частным занятиям Чжао Гоу.

Вэй Ваньжун услышала, что Чжао Хуань выбрал талантливого кандидата для императорских экзаменов для Чжао Гоу, поэтому она поручила это дело Чжао Хуаню.

Цинь Хуэй был польщен словами Чжао Хуана и сказал: «Ваше Высочество слишком добр ко мне. Я не смею принять такую милость. Образование принцев всегда организуется дворцом. Как может в это быть вовлечена простолюдинка вроде меня?»

«Не волнуйтесь, я уже поговорил об этом с отцом. Если брат Цинь согласится, он сможет приходить к вам домой учиться в нечетные дни каждого месяца, а в четные дни оставаться во дворце, готовясь к экзамену Великого Наставника. Как вам такой вариант?»

«Раз уж Ваше Высочество так распорядилось, то этот смиренный подданный почтительно выполнит мою просьбу».

«Девятый брат, приходи скорее, чтобы выразить своё почтение Учителю».

Чжао Хуань поднял на ноги Чжао Гоу, который бездельничал. Чжао Гоу ничего не оставалось, как совершить надлежащий обряд приветствия учителя и ученика и сказать: «Приветствую вас, учитель».

Хотя церемония посвящения Чжао Гоу в ученики прошла должным образом, Цинь Хуэй заметил, что Чжао Гоу проявлял сильное нежелание, вероятно, из-за Цинь Чжэня.

Пока он размышлял об этом, Чжао Хуань сказал: «Ваша дочь сообразительна и примерно того же возраста, что и девятый брат. Почему бы нам не позволить им учиться вместе, чтобы они могли сравнить свои способности? Разве это не было бы лучше?»

Цинь Хуэй был несколько удивлен этим предложением. Чжао Гоу и Цинь Чжэньсуй были детьми, но Чжао Хуань хорошо знал о различиях между мальчиками и девочками. Может быть, его предложение было...?

Чжао Гоу покраснел и сказал: «Я не хочу с ней учиться!»

«Девятый брат, подожди, пока не станешь сильнее её, прежде чем говорить. Давай продолжим, как договорился старший брат».

Чжао Хуань, отличавшийся необычайной властностью, был еще больше рад видеть Цинь Хуэя в растерянности, а Чжао Гоу — нерешительным; он понимал, что это будет очень интересно.

Вернувшись домой, Цинь Хуэй сказал своей семье: «Сегодня наследный принц нашел меня и попросил стать учителем девятого принца. Начиная с завтрашнего дня, Его Высочество будет приходить к нам домой для занятий каждый нечетный день. Вам всем нужно хорошо подготовиться».

Госпожа Ван была поражена, никак не ожидая, что ее муж так скоро после прибытия в Бяньцзин станет учителем принца. Ее глаза были полны восхищения.

«Не волнуйтесь, мой муж, я обязательно приготовлю чай и закуски и не забуду Ваше Высочество».

Услышав эти слова матери, Цинь Чжэнь фыркнула: «Он приехал сюда учиться, а не наслаждаться роскошной жизнью».

Госпожа Ван взглянула на дочь и подумала, что та несколько невежлива, поэтому сказала Цинь Хуэй: «Я думала, Чжэньчжэнь всё знает сама, но, похоже, ей нужно научиться правильно обращаться с гостями».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel