La reaparición del toro de hierro - Capítulo 103
Она поспешно закрыла окно, надеясь не увидеть его, но, обернувшись, обнаружила, что он уже стоит позади неё. Тянь Шуан, стоявший там, теперь исчезал в дверном проёме, подол её одежды скользнул в окно. Си Ри невольно посетовала: «Тянь Шуан, то, что этот человек позволяет тебе видеться с твоим кузеном в любое время, ещё не значит, что ты можешь продолжать оказывать ему особое отношение!»
Она невольно мельком увидела, как на нее смотрит Лун Мин, и внезапно ее разум опустел, в ушах зазвенело...
Хм! Си Ри закатила глаза, холодно фыркнула, сжала кулаки и приняла свирепый вид, но на самом деле она и так была невероятно чувствительной и хрупкой. Всего один день разницы, а она уже сходила с ума от тоски… Ах… она больше не хотела жить. Это были не её слова, нет! Абсолютно нет!
Лонг Мин проигнорировала её нарочитую манеру поведения, лишь мельком взглянула на её покрасневшее лицо и мягко улыбнулась. Она села на мягкий диван и сказала: «Сегодня я была в доме учёного Вана на углу улицы».
Она на мгновение опешилась, а затем услышала, как он сказал: «Вздох... женщина, любой, кто перейдет тебе дорогу, умрет ужасной смертью».
«Откуда ты знаешь?» Си Ри сразу поняла, что он имел в виду приезжего, который приставал к ней на улице ранее в тот день.
Он не ответил на её вопрос, а вместо этого достал шёлковый платок и бросил его ей, сказав: «Я думал, этот знак любви твой, но оказалось, что он принадлежит Тянь Шуан. Вот, держи».
«А что, если это был не Тянь Шуан?» — спросила она.
«Тогда это, естественно, моё», — ответил он будничным тоном.
Она что-то промычала в ответ, но внутри неё поднялось приятное чувство. Она спросила: «Как ты это раздобыл?»
«Почему тебя это волнует?» — спросил он.
«Ты это украл?» — спросила она.
«Вам нужно, чтобы я это украл?» — возразил он.
«Кто это?» — настаивала она.
«Даже если бы я вам сказал, вы бы его не узнали». Было очевидно, что он не хотел отвечать на этот вопрос.
«Не думаю. Сегодня я видела кого-то, чья фигура показалась мне очень знакомой, особенно маска, которую она носила». Потому что маску сделала она сама.
«Ты и так всё знаешь, зачем всё ещё спрашиваешь?» — беспомощно спросил Лонг Мин.
Это действительно был мой кузен! "Что ты попросил моего кузена сделать?" — настаивал Си Ри.
Он устроился поудобнее, наклонился в сторону и сказал: «Видите ли, речь идёт о том, чтобы отправить его служить слугой молодому принцу королевства Цзинь».
Она знала это… этот платок украл её кузен Ли Ю по просьбе Лун Мина. Но на самом деле это был принц из королевства Цзинь? Она лишь догадывалась, что он приезжий, и никогда не подозревала, что он из Цзинь. Внезапно вспомнив кое-что, она поспешно спросила, пытаясь успокоить себя: «Этот принц ведь не стал бы делать предложение руки и сердца?»
«Теперь ты испугался? Позволь мне сказать, насколько мне известно, этот молодой принц Ваньян Гэна уже подготовил все свадебные подарки и самое позднее завтра днем отправится в дом Ван Сюцая, чтобы сделать предложение. Вздох... Думаю, если это произойдет, молодой принц Цзинь будет погублен тобой. Более того, если Ваньян Гэна когда-нибудь узнает твою личность, ты можешь себе представить, что случится с отношениями между нашей династией и Цзинь...»
«Что?! Она сделала это не специально! Кто бы мог подумать, что этот человек окажется такой важной фигурой?» — сказала она. «У тебя наверняка есть способ, правда? Останови его, быстро!»
Лонг Мин покачал головой и сказал: «Твой кузен Ли Юй перепробовал все возможные способы, но, к сожалению, этот мальчишка околдован и ослеплен жадностью. Он говорит, что полон решимости заполучить тебя. Поэтому твой кузен Ли Юй принес мне этот платок и попросил рассказать тебе об этом. Тот, кто завязал узел, должен его развязать; только ты можешь решить эту проблему».
«Я?» Си Ри хотелось удариться головой о стену и умереть. Она и так уже достаточно разозлилась; зачем же она вляпалась во всю эту передрягу? Она нетерпеливо и с негодованием сказала: «Хм, этот скучный тип не только флиртовал со мной на улице, но и посмел меня донимать! Ладно, я скажу ему, что я на самом деле мужчина, переодетый в женщину! Меня не интересуют мужчины; мне нравятся только женщины! Пусть он забудет об этом!»
Услышав это, глаза Лун Мина загорелись. До этого он выглядел вялым и несколько уставшим, но, услышав это, внезапно оживился и спросил: «Что вы планируете делать?»
Си Ри оглядела Лун Мина с ног до головы, зловеще усмехнулась, и Лун Мин внезапно вскочил и убежал, мгновенно исчезнув в ночи. Тем не менее, он отчетливо услышал всю фразу: «Что еще мы можем сделать? Конечно, ты должен притвориться мной и разобраться с этим делом».
Нет, он тоже занят.
Тем не менее, Лун Мин всё ещё не мог вырваться из лап Си Ри. Переодевшись в женскую одежду и замаскировавшись под Тянь Си Ри, ожидая, пока рыба клюнет на наживку, он всё ещё ломал голову, гадая, почему ему нравится эта женщина, Тянь Си Ри! Почему!
Yun Que Yuan — это освежающее и элегантное место.
Внутри территория затенена цветами и деревьями, а вид открывается на павильоны и башни, из-за чего можно принять это место за частную виллу. На самом деле это просто концертный зал.
В саду Хибари в центре стоит небольшой павильон, где играют музыканты. Окружающие его просторные площадки, на которых гейши и танцовщицы исполняют песни и танцы.
На первом этаже внутреннего двора Юнкэ, окруженного крытыми переходами, аккуратно расставлены столы и стулья, за которыми гости могут сидеть, слушать музыку и смотреть танцы.
На втором этаже «Дворца Ларка» расположены отдельные небольшие комнаты, где можно послушать музыку и посмотреть танцы, а обслуживающий персонал всегда готов помочь.
Причина, по которой Лун Мин ждал Вань Янь Гэня во дворе Юньцюэ, заключалась в том, что этот молодой принц царства Цзинь находился в столице совсем недолго. Он мало чему научился, но особенно преуспел в вопросах романтики и удовольствий. Сегодня во дворе Юньцюэ выбирали лучшую танцовщицу из трех потрясающе красивых куртизанок, и Вань Янь Гэня, каким-то образом узнав об этом (Лун Мин втайне подозревал, что это подсказал его слуга Ли Ю, который, как всем известно, был крайне похотлив!), заранее забронировал там отдельную комнату. Узнав об этом, Лун Мин прибегнул к небольшой уловке, чтобы с комфортом дождаться Вань Янь Гэня.
В этот момент Лонг Мин, замаскированный под Тянь Сири, неподобающим образом сидел в боковой комнате на втором этаже двора Юньцюэ, а позади него находилась странная служанка, лицо которой время от времени подергивалось.
Казалось, у него на затылке были глаза; он не мог игнорировать странное, полуулыбающееся выражение лица Тянь Шуан позади себя, что его крайне раздражало! Он чувствовал себя неловко! Чем дольше он ждал, тем нетерпеливее становился Лун Мин и тем сильнее его отталкивала Вань Янь Гэнь. Он не мог не раздражаться: «Вань Янь Гэнь, ты, мелкий воришка, смеешь флиртовать с этой женщиной, которой я боюсь, средь бела дня! Ты заслуживаешь наказания от неё, но это твоя вина, что ты меня тянул вниз. Поторопись, и я позабочусь о том, чтобы ты навсегда отказался от любых мыслей о женщинах с этого дня!»
Перед отъездом Си Ри спросил его: «Что ты планируешь делать?»
Он немного подумал, покачал головой и пренебрежительно сказал: «Что же нам ещё остаётся делать? Когда мы увидим Ваньяна Гену, мы просто разденемся и покажем ему свою одежду».
Он замолчал, чем вызвал презрительный взгляд Тянь Сири.
Увидев, как она смеется, он без зазрения совести спросил: "Тогда что нам делать?"
Си Ри слабо улыбнулась, и эта улыбка была совсем не зловещей, а скорее лучезарной, но от неё у него по спине пробежали мурашки, хотя обычно ему очень нравилось видеть её такую улыбку.
Затем Си Ри медленно произнес: «Если хочешь морально мучить кого-то, сначала нужно отпустить его высоко в небо, а затем безжалостно растоптать. Только так он упадет тяжело, мучительно и с трудом забудет это».
Услышав это, Лонг Мин внезапно вспомнил ужасную сцену, когда она прижала его к земле. Он взмыл высоко в воздух, когда она внезапно оказалась прижатой к нему... Это чувство... действительно трудно забыть...
Обильно потея... Он втайне радовался, что на этот раз эта женщина не охотится за ним, и усмехнулся про себя... Наконец-то кто-то занял его место!
Пока Лун Мин был погружен в свои мысли, он услышал четыре шага, приближающиеся издалека. Судя по шагам, трое из них принадлежали высоким мужчинам, владеющим боевыми искусствами, а последний, вероятно, был слугой, который шел впереди и не обладал никакими навыками боевых искусств.
В глазах Лун Мина мелькнул огонек, когда он взглянул на Тянь Шуан. Увидев, что она полностью готова, он выпрямил лицо и втайне с нетерпением ждал начала представления.
За дверью слуга, который шел впереди, уже был подкуплен Лун Мином, а затем Тянь Шуаном под предлогом помощи молодой госпоже в осуществлении ее заветной любви. В этот момент он с двусмысленным выражением лица обратился к трем гостям у двери отдельной комнаты: «Это отдельная комната, которую зарезервировали эти три господина. Пожалуйста, войдите».
Слуга с улыбкой распахнул дверь в боковую комнату, и все трое вошли внутрь один за другим. Все они были поражены, увидев двух человек, стоящих в комнате.
Лонг Мин грациозно подняла голову, подражая обычному притворному благородству Тянь Сири, и слабо улыбнулась.
Слегка приподняв голову, он вдруг неожиданно слегка дернулся глазом, и его охватило дурное предчувствие. Убедившись, что первым вошел именно Ваньян Гена, его бешено колотившееся сердце наконец успокоилось. Затем он увидел человека, который вошел следом за ним…