Chapitre 22

«Спасибо!» — тихо сказала молодая женщина, а затем разрыдалась. Рыдания, которые она так старательно сдерживала, тронули сердца окружающих.

В такой чрезвычайной ситуации Линь Яо уже не заботился о том, чтобы спрятать сокровище. Золотая игла в его руке, словно стальная игла, стояла вертикально и звенела, сверкая ослепительным золотым светом.

Удар! Правая рука Линь Яо внезапно исчезла. Когда очевидцы снова заметили его движение, его правая рука уже лежала на груди старика, и от золотой иглы, торчащей из грудной клетки в области сердца, оставалось всего три сантиметра.

Когда началось дрожание, правая рука Линь Яо, державшая золотые иглы, начала расплываться, превращаясь в неразличимую тень. От дрожания его правой руки оставшиеся золотые иглы на теле старика начали издавать жужжащий, резкий и таинственный звук. Это выделялось на фоне хаоса, источая ауру войны и раздора, заставляя наблюдателей невольно затаить дыхание, опасаясь помешать лечению.

Вдруг воцарилась полная тишина, слышались лишь звуки проезжающих по улице машин и голоса из окрестностей.

Линь Яо левой рукой достал из кармана маленькую стеклянную бутылочку с порошком пенициллина, открыл крышку и взмахнул рукой. Тонкая струйка воды полетела к золотой игле, быстро прилипла к ней и, скользя по канавке, попала в маленькое отверстие в центре иглы.

Дрожание его правой руки не прекращалось, а жужжание по-прежнему было оглушительным. Жидкое лекарство быстро втягивалось в маленькое отверстие золотой иглы во время вибрации и тут же исчезало.

Линь Яо положил золотые иглы, которые снова стали мягкими, как хлопок, в свою аптечку. Затем он достал несколько серебряных игл и вставил их в акупунктурные точки Тяньчи, Тяньцюань, Цюйцзе и Цзицюань. Он быстро поочередно потирал серебряными иглами эти точки обеими руками, а затем прижал их к голове старика.

Состояние старика значительно улучшилось; его грудная клетка начала нормально подниматься и опускаться, а цвет лица тоже улучшился. Линь Яо убрал все серебряные иглы. К тому времени он уже слышал сирену скорой помощи; его работа была выполнена.

Вытерев пот со лба, Линь Яо накрыл старика одеждой и, приводя в порядок серебряные иглы, сказал: «Инфаркт миокарда с незначительным повреждением части миокарда вследствие ишемии. Если не оказать своевременную помощь, существует вероятность некроза, поэтому необходима немедленная экстренная помощь. Пациент не находится в непосредственной опасности, но его необходимо доставить в отделение интенсивной терапии обычной больницы для наблюдения и лечения в режиме реального времени».

После этих слов Линь Яо встал, чувствуя головокружение и неустойчивость. Линь Хунмэй тут же подошла ему на помощь, с беспокойством спросив: «Яоэр, ты в порядке?»

«Я в порядке, пошли», — слабо ответила Линь Яо, поворачиваясь, чтобы протиснуться сквозь толпу.

«Яоэр, а что с этим стариком…» — Линь Хунмэй с некоторой тревогой оглянулась на лежащего на земле пациента. В этот момент машина скорой помощи уже остановилась рядом, и несколько врачей и медсестер выбежали из машины.

"Вздох..." Линь Яо ничего не сказал, но достал из кармана листок бумаги в форме визитки и протянул его Линь Хунмэй.

На лице Линь Хунмэй тут же появилась улыбка. Она помогла Линь Яо поправить осанку, затем отпустила его и ушла.

Он подошёл к молодой женщине, стоявшей на коленях рядом со стариком, присел на корточки и протянул ей листок бумаги, сказав: «Молодая леди, возьмите это. Если во время лечения в больнице у вас возникнут серьёзные проблемы, позвоните по номеру, указанному на этой странице, и мы постараемся приехать. Эта болезнь очень опасна, и ваша семья должна отнестись к ней серьёзно».

Девочка бесстрастно взяла листок бумаги, ничего не говоря, с тревогой ожидая приезда врачей из скорой помощи. В тот момент, хотя она и была благодарна двум добрым врачам, ей казалось, что их медицинские навыки не могут сравниться с навыками специалистов крупных больниц. Ее мысли были настолько разрознены, что она забыла сказать спасибо.

Линь Хунмэй это нисколько не волновало. Увидев, что врач скорой помощи уже протиснулся в толпу, она встала, подошла к Линь Яо и помогла ему уйти.

«Яоэр, ты в порядке? Ты вся в поту». Линь Хунмэй всё ещё немного волновалась.

«Мама, всё в порядке, просто у меня закончилась истинная энергия. Я достигла только первого уровня ранга Ци, и моей истинной энергии слишком мало. Я очень слабею, даже после небольшого её использования. После этого напряжённого периода мне придётся интенсивнее совершенствоваться», — сказала Линь Яо с самоироничной улыбкой.

Использование внутренней энергии, разработанной семьей Ло, в сочетании с техникой иглоукалывания золотой иглой семьи Линь действительно оказалось очень эффективным. К сожалению, мастерство Линь Яо было недостаточно глубоким; он мог вводить только одну иглу за раз, и даже это не могло продолжаться долго. Введение двух игл было еще сложнее, и это можно было использовать только в особых случаях. Эта внутренняя энергия была подобна концентрированной эссенции в теле; как только она истощалась, человек чувствовал себя измотанным, неспособным собраться с силами, ощущал пустоту и дискомфорт во всем теле.

«Мама, мы можем опоздать», — беспомощно напомнила Линь Яо Линь Хунмэй.

Услышав подсказку, Линь Хунмэй была ошеломлена. Она тут же помогла Линь Яо подняться на ноги, а затем бросилась к обочине, чтобы поймать такси.

Чтобы прочитать самые свежие и быстро выходящие главы, посетите сайт <NieShu Novel Network www.NieS>. Чтение доставит вам удовольствие, и мы рекомендуем добавить его в закладки.

Глава двадцать шестая: Подрыв основ

Пожалуйста, запомните доменное имя нашего сайта <www.NieS> или найдите "NieShu Novel Network" в Baidu.

Когда они прибыли к бывшему дому директора фармацевтического завода «Синлинь» на Северной Первой кольцевой дороге, прошло уже двадцать минут после оговоренного времени. Движение в Чэнду было затруднено, и они слишком долго пробыли в кабинете Чжун Дэгао. К тому же, остановить машину по дороге было сложно. Кроме того, им приходилось выходить из машины, чтобы спасать людей и останавливать другую машину. Потерянное время привело к опозданию.

Услышав, что строгий старый директор фабрики ценит время, мать и сын, нервничая, поднялись на лифте на семнадцатый этаж. Выйдя из лифта, они увидели комнату 1703, обменялись взглядами, подбодрили друг друга, а затем Линь Яо, стиснув зубы, позвонил в дверь.

Дверь открыла женщина средних лет, аккуратно и чисто одетая. Первое впечатление было такое, что она одна из хозяек дома. Только когда она заговорила, Линь Яо понял, что это экономка, что еще больше укрепило его мнение об этой семье.

«Все три менеджера Вэнь здесь. Извините, мы застряли в пробке и опоздали. Господин Вэнь дома?» — сказала Линь Хунмэй с улыбкой, входя в комнату и объясняя ситуацию трем мужчинам средних лет в гостиной.

Линь Хунмэй, конечно же, не стала бы говорить, что задержалась по дороге из-за спасения кого-то; такое оправдание было явно неуместно в данной ситуации, тем более что другая сторона не была вышестоящим лицом. Линь Яо, увидев, что его мать и трое мужчин явно встречались раньше и знали друг друга, сразу узнал их. Эти трое мужчин были сыновьями бывшего директора фабрики Вэнь Лао, которые соответственно отвечали за закупки, производство и продажи на фабрике по производству миндальных лекарств.

«Здравствуйте, госпожа Линь!» — поприветствовали Линь Хунмэй по очереди трое мужчин и пригласили их присесть на диван в гостиной, пока экономка подавала им чай.

«Господин Линь, очень жаль, что вы опоздали. Мой отец только что получил телефонный звонок и вышел. Он отсутствовал всего пять минут. Я заметил, что перед уходом он был очень недоволен, так что, думаю, он больше не хочет продавать фабрику. Вам следует вернуться». — сказал мужчина лет сорока, полного телосложения, с редеющими волосами, и его тон ясно указывал на отказ от переговоров. Линь Яо слышал, как его мать сказала, что это Вэнь Юго, старший сын семьи Вэнь.

«Менеджер Вэнь Юго, когда я вчера связался с господином Вэнем, он пригласил меня сегодня на разговор. Я очень извиняюсь за опоздание. Я подожду возвращения господина Вэня». Конечно, Линь Хунмэй не собиралась возвращаться. Дома времени было мало. Даже ждать до завтра казалось слишком поздно. По словам ее сына, иногда нужно быть толстокожим, иначе ничего не получится.

«Дядя Вэнь, меня зовут Линь Яо. Не могли бы вы помочь нам связаться с дедушкой Вэнем? Дедушка Вэнь всегда был моим кумиром. Я сегодня приехала сюда с мамой, чтобы навестить его», — вмешался Линь Яо, выглядя совершенно невинно.

«Если хочешь увидеть дедушку Вэня, иди в Западно-Китайскую больницу. Он принимает пациентов там каждый вторник после обеда. Тебе следует вернуться сегодня; мы не продаём завод». Вэнь Юго не сделал исключение для Линь Яо только потому, что тот был молод; он всё ещё уговаривал его уехать.

Сидевшие рядом с ним два других брата из семьи Вэнь молчали, и, судя по их выражениям лиц, они тоже не были согласны с продажей завода.

Линь Яо сразу понял позицию трех братьев Вэнь: все они были против продажи завода, что совпадало с ситуацией, которую его родители проанализировали вчера дома.

Фармацевтический завод «Синлинь» когда-то был очень успешным. Его флагманский продукт, «Уцзи Байфэн Вань» (пилюля «Черный цыпленок – белый феникс»), когда-то доминировал на национальном рынке. Это традиционное китайское лекарство, берущее начало в книге династии Мин «Шоу Ши Бао Юань» (Сохранение жизни и здоровья), производилось многими фармацевтическими заводами по всей стране, но только продукция завода «Синлинь» обладала наилучшим эффектом. Их продукция даже занимала 80% рынка.

Логично предположить, что фармацевтическое производство должно быть высокорентабельным; даже традиционные, широко доступные лекарственные формы должны приносить фармацевтической компании значительную прибыль. Согласно анализу Ло Цзимина, убытки фармацевтической фабрики «Синлинь» в последние годы можно объяснить только процессами закупок, производства и продаж.

Вэнь Юго, старший сын семьи Вэнь, отвечал за процесс закупок. Ло Цзиминь подсчитал, что он получил от этого огромную выгоду, что привело к снижению качества и эффективности продукции фармацевтического завода Синлинь. Если бы завод перешел во владение семьи Линь, Вэнь Юго смог бы полагаться только на состояние, оставленное отцом после его смерти. Непосредственные потери прибыли были бы значительными, поэтому, естественно, он выступил бы против продажи завода.

Линь Яо тайно наблюдал за двумя братьями, Вэнь Юцзюнем и Вэнь Юминем, и обнаружил, что они не очень-то охотно приняли его приезд и приезд их матери.

Вэнь Юцзюнь отвечает за продажи продукции, и, вероятно, он совершил немало действий, наносящих ущерб интересам фармацевтического завода ради личной выгоды, поэтому Линь Яо понимает его несогласие. Однако Вэнь Юмин — прагматик; даже Ло Цзимин, посетивший фармацевтический завод под его руководством, одобрил его действия, заявив, что ему стыдно за свои недостатки в производстве и управлении персоналом. Вчера вечером его семья даже подумывала о том, чтобы нанять Вэнь Юмина на должность заместителя директора по производству после приобретения завода. Почему Линь Яо должен быть против этого?

Линь Хунмэй и её сын оказались в тупиковой ситуации в отношениях с тремя братьями Вэнь. Разговаривать с ними о приобретении было бессмысленно, поскольку решение о приобретении фармацевтического завода принял старый господин Вэнь, и переговоры с ними были бы пустой тратой времени.

Столкнувшись с женщиной поразительной внешности и темперамента, которая отказывалась уходить, три брата Вэнь не могли просто выгнать её. В конце концов, она была приглашена их отцом и пришла обсудить дела с большой искренностью, как и было велено отцом. Три брата смогли лишь сказать несколько формальных слов и не осмелились принять решение выгнать её, так как не вынесли бы гнева отца.

Какое-то время каждый в комнате занимался своими делами. Линь Хунмэй и Линь Яо остались смотреть телевизор, а три брата Вэнь не хотели уходить в этот решающий момент и каждый нашел себе занятие, чтобы скоротать время.

«Дядя Вэнь, я слышал от отца, что вы очень способный человек. Мои родители раньше владели фармацевтическим заводом, и они сказали, что были очень впечатлены вашими управленческими навыками после посещения фармацевтического завода Синлинь». Линь Яо наклонился ближе к Вэнь Юминю и сам заговорил, его голос был достаточно громким, чтобы Вэнь Юминь его хорошо услышал.

«Твои родители слишком добры», — улыбнулся Вэнь Юмин. Похвала за его впечатляющие способности радовала его, как и всех остальных.

«Это правда. Я сказал отцу, что раз ты не так способен, как другие, тебе следует просто попросить дядю Вэня помочь управлять производством на фармацевтическом заводе. Таким образом, качество лекарств будет гарантировано в максимальной степени. Мои родители очень заинтересованы моим предложением». Линь Яо заметил, что отношение собеседника заметно улучшилось, поэтому он тут же продолжил расспрашивать.

Вэнь Юмин повернулся и несколько секунд пристально смотрел на Линь Яо, после чего тихо сказал: «Твои родители — эксперты в этой области, поэтому мне не место вмешиваться. Управление производством и управление персоналом тесно связаны, и без достаточного авторитета ими эффективно управлять невозможно. Я здесь посторонний, так что не пытайся обмануть дядю Вэня приятными словами».

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185