Chapitre 108

Линь Яо не знал, что Лань Сяоцин пригласит его на свидание только в том случае, если Ся Ювэнь согласится. Ся Ювэнь, всегда стеснительная, конечно же, не согласится встретиться с ним; её беспокоило лишь то, как заживают травмы Линь Яо.

Время шло спокойно. Фармацевтический завод «Канци», переименованный в «Миньхун Фармацевт», работал бесперебойно. Государственные организации всех уровней проявляли большую заботу о компании и давали ей все необходимые разрешения. Линь Хунмэй также без проблем стала председателем и генеральным директором компании, полностью лишив Ло Цзиминя права подписывать важные соглашения.

Линь Яо не спешил, поскольку его освоение техник семьи Ло продвигалось медленно. Согласно руководству, для достижения шестого уровня совершенствования Ци обычно требуется десять лет. Однако, с помощью нейтральной лечебной Ци, извлеченной из маленькой травы, он уже за несколько месяцев приблизился к порогу шестого уровня, что уже было быстрым темпом прогресса.

Конечно, есть и стремления к дальнейшему совершенствованию, но более важен устойчивый прогресс. Истинная ци, культивируемая через сущность неба и земли, стала более утонченной. В этот период Линь Яо сосредоточил свою основную энергию на совершенствовании, надеясь как можно скорее достичь уровня Формирования Ядра, описанного в методе совершенствования.

Эта маленькая травинка почти не изменилась. С тех пор как она впитала целебную энергию тысячелетнего или десятитысячелетнего растения Ganoderma lucidum с горы Цинчэн, появилась трещина, и после этого ничего не изменилось. Она немного оживилась лишь тогда, когда Линь Яо впитала целебную энергию драгоценных трав; в остальное время это было безжизненное семя, даже его хвостик часто втягивался внутрь, что вызывало у Линь Яо беспокойство.

У Линь Яо тоже была идея отправиться в глухие горы и дикую местность на поиски сокровищ. Чтобы Сяо Цао стало лучше, он не мог отлучаться от своих дел в Чэнду. Чтобы избежать объяснений по поводу изменений в формуле, ему также приходилось регулярно ездить на фармацевтический завод, чтобы нейтрализовать ядовитый газ, содержащийся в препарате. Благодаря заботе Сяо Гули, ему приходилось подавлять в себе желание уехать.

«Сяо Линь, немедленно приезжай сюда, с твоим отцом что-то случилось». Голос Вэнь Юминя в трубке звучал очень тревожно. Он повесил трубку, сказав всего одну фразу, а когда попытался перезвонить, связь прервалась.

Сердце Линь Яо замерло, и его захлестнула волна страха.

«Старший брат, поторопись, мы немедленно едем на фармацевтический завод, с папой что-то случилось». Линь Яо, опустив Сяо Гули с его рук, бросился в спальню, схватил аптечку и выбежал за дверь. Уходя, он увидел Сяо Гули, стоящую там в оцепенении с обиженным выражением лица, и быстро добавил: «Лили, веди себя хорошо, у папы срочное дело, он едет к дедушке. Подожди, пока папа вернется домой».

«Ох». Маленький Гули наконец пришел в себя и послушно ответил, после чего подбежавшая Руан Линлин прижала его к себе.

Когда Линь Яо бросился вниз, Гэ Юн уже завел фургон. Банан, который спустился вместе с ним, быстро открыл дверцу машины, затащил Линь Яо в фургон, а затем поспешил закрыть дверь.

Как только Линь Яоган оказался в вагоне, Гэ Юн начал ускоряться. Банан, естественно, нашел способ попасть в поезд, поэтому его это совсем не беспокоило. "Что случилось? Все в порядке?"

— Не знаю, — задыхаясь, ответил Линь Яо, на его лице читалась паника. — Дядя Вэнь ничего не сказал по телефону, но, вероятно, дело серьёзное. Я позвоню прямо сейчас.

Фургон выехал из жилого района «Династия» и направился по 2,5-й кольцевой дороге к фармацевтическому заводу за Западной второй кольцевой дорогой. Мобильный телефон Вэнь Юмина по-прежнему был недоступен. Наконец он дозвонился до своего отца, Ло Цзимина, но Вэнь Юмин снова ответил на звонок, его тон по-прежнему был очень тревожным, как будто он с кем-то ссорился. Он лишь сказал, что что-то не так, и велел ему немедленно приехать, а затем повесил трубку после нескольких слов.

Линь Яо почувствовал недоброе предчувствие, но, к счастью, ему тут же позвонил Шэнь Жуохуа, работавший на фармацевтическом заводе, и рассказал некоторые подробности ситуации.

Ло Цзимин в беде! Неизвестная болезнь мучает его от боли на кровати во временном жилье фармацевтического завода, сопровождается кровотечением изо рта и носа, периодическим расширением и сужением зрачков, а также почернением кожи до синевато-черного цвета.

Не сумев определить причину болезни, Вэнь Юмин запаниковал, увидев эти беспрецедентные симптомы, и уже собирался позвонить в службу экстренной помощи, когда Шэнь Жуохуа остановила его. В глазах ветеранов Линь Яо обладал самыми глубокими медицинскими навыками; он даже спас Наньнаня и Хуцзы, которые были вне компетенции больницы. Шэнь Жуохуа опасалась, что отправка пациента с таким неизвестным симптомом в больницу задержит лечение, поэтому она подавила желание Вэнь Юмина запросить экстренную медицинскую помощь и вместо этого настоятельно призвала Линь Яо немедленно отправиться туда.

«Старший брат, прибавь скорости, мой отец в опасности!» — всхлипывая, крикнул Линь Яо. Гэ Юн тут же вдавил педаль газа в пол, полностью игнорируя правила дорожного движения, и помчался к фармацевтическому заводу «Миньхун», который находился более чем в десяти километрах отсюда.

Его превосходные навыки вождения были продемонстрированы всем присутствующим, но у Линь Яо не было времени оценить это по достоинству. Его мысли были полны тревоги, он боялся, что малейшая задержка может стоить отцу жизни.

В этот момент маленькая травинка на его груди тоже изменилась, словно почувствовав волнение Линь Яо. Маленький хвостик на конце семечка очень неустойчиво вытягивался и сжимался, выглядя очень встревоженным. У Линь Яо не было времени обдумывать причину, его взгляд был прикован к дороге перед ним.

Гэ Юн игнорировал все красные светофоры. Независимо от плотности движения на перекрестке, микроавтобус врывался в поток, мгновенно ускорялся и тормозил, чтобы проехать мимо. Он использовал свои навыки дрифта на полную мощность, оставляя позади всю преследующую его дорожную полицию. От своего дома за пределами Южной Второй кольцевой дороги до фармацевтического завода Синлинь недалеко от Западной Третьей кольцевой дороги Гэ Юн преодолел 14 километров чуть более чем за девять минут. Он въехал прямо на фармацевтический завод Минхун и направился к временному месту жительства Вэнь Юминя.

«Убирайтесь с дороги, я сам со всем разберусь». Линь Яо бросился к своему отцу, Ло Цзиминю, который лежал на кровати. В этот момент несколько человек прижали Ло Цзиминя к себе, не давая ему сопротивляться.

Линь Яо сначала приготовился проверить реакцию зрачков, затем обхватил щеки отца, Ло Цзиминя, обеими руками. Как только его руки коснулись челюсти, маленькая травинка на его груди внезапно завибрировала, и из нее мгновенно вырос хвост, разделившийся на два щупальца, одно слева, другое справа, которые потянулись прямо к его ладоням, а затем без колебаний вонзились в тело Ло Цзиминя.

Что-то не так! Зрачки Линь Яо резко сузились. Ситуация была критической, поэтому Сяо Цао отреагировал так резко. Он немедленно со всей силой активировал целебную истинную энергию в своем теле, направив ее из ладоней в шею своего отца Ло Цзимина.

Крошечные травинки, отделившиеся от тела, мгновенно обвились вокруг груди Ло Цзимина слева и справа, нацеленные на его сердце. Двигаясь, они высвобождали целительную энергию, которая распространялась по всему телу Ло Цзимина, ослабляя его сопротивление.

Там что-то живое! В сердце моего отца находится необычный, активный организм!

Обратная связь от щупалец травы раскрыла шокирующую правду: похожее на жука существо паразитировало в сердце Ло Цзимина, вызывая сильную боль, проблемы с кровообращением и кислородное голодание.

Гу! Это же червь Гу! Эта мысль мгновенно вспыхнула в голове Линь Яо. Этот вид колдовской техники, описанный в «Полном собрании традиционной китайской медицины», действительно появился перед ним. Линь Яо тут же почувствовал себя беспомощным и мог лишь надеяться, что Сяо Цао сможет решить проблему.

Щупальца травы уже обвились вокруг жука и вытаскивали его из сердца. Положение жука медленно менялось. Казалось, трава могла нейтрализовать яд Гу. Сердце Линь Яо, застывшее в напряжении, немного успокоилось. В этот момент, после того как жук был обвит, Ло Цзимин тоже перестал сопротивляться.

Жук медленно отделился от сердца. Линь Яо показалось, что он размером с кунжутное семечко, и он и представить себе не мог, что это крошечное существо чуть не стоило жизни его отцу. В этот момент маленький жук, казалось, чувствовал себя совершенно спокойно. Одно щупальце обвилось вокруг жука и тянуло его, а другое оставалось на сердце Ло Цзиминя, вибрируя на небольшой высокой частоте. С каждой вибрацией выделялось большое количество целебного пара. Линь Яо почувствовал, что под воздействием этого пара поврежденная сердечная мышца его отца быстро восстановилась, вскоре снова стала сильной и стабильной, начала нормально сокращаться и расслабляться, возвращая кровообращение в организм в норму.

Жука наконец-то оторвало от сердца, и он оказался в грудной полости вне его. Только тогда Линь Яо по-настоящему вздохнул с облегчением. Дело касалось критически важного места в сердце, и это был такой загадочный и непредсказуемый червь Гу. Он был потрясен, как только обнаружил его. Холодный пот пропитал его одежду, и на бровях выступили крупные капли пота.

Внезапно щупальца травы, обвивавшие жука, дернулись, испугав Линь Яо, который был полностью сосредоточен. Трава ослабла? Или это произошло из-за того, что отделившиеся щупальца были слишком длинными?

Сосредоточив все свои силы на маленькой травинке, Линь Яо внезапно осенила идея. Он попытался провести правой ладонью по коже отца, приближаясь к его груди. «Старший брат, быстро помоги мне разрезать его одежду, все остальные, уходите».

Гэ Юн тут же вытащил кинжал и быстрым движением бесшумно разрезал одежду Линь Яо под правой рукой. Затем Линь Яо переместил руку к груди отца, прямо над сердцем.

Трава, щупальца которой укоротились, действительно восстановила свои способности. Жук быстро потянуло к ребрам и вытолкнуло его наружу через межреберные мышцы. Щупальца травы, высвободившиеся из левой руки, стали еще активнее. После того, как рана на сердце зажила, щупальца распространились по всему телу Ло Цзиминя, поглощая оттуда большое количество целебного газа. Этот серый целебный газ явно относился к категории ядовитых газов, что еще больше разозлило Линь Яо.

Они вышли!

Крошечные травинки, вылезшие из его правой ладони, с невероятной скоростью втянулись в его тело. К тому моменту, когда Линь Яо это осознал, жук уже проследовал за травинками до самой груди Линь Яо, крепче сжимая семя. Это удивило и напугало Линь Яо. Он почувствовал, как травинка впитывает целебную энергию из тела жука. Огромное количество целебной энергии постоянно извлекалось из жука, а затем мгновенно поглощалось травой.

Когда щупальца на его левой ладони втянулись, Линь Яо почувствовал волну истощения. Он высвобождал свою истинную энергию на полную мощность более десяти минут. Такой безрассудный выброс энергии был серьезным табу, согласно записям в техниках совершенствования, но у Линь Яо не было выбора, кроме как делать это.

"Яоэр, ты пришла?" Слабый голос Ло Цзимина прервал внимание Линь Яо. Он оторвал взгляд от невысокой травинки и посмотрел на отца.

«Папа, с тобой всё в порядке. Отдохни немного. Я попрошу дядю Вэня принести тебе электролитный раствор, чтобы восполнить силы». Глаза Линь Яо наполнились облегчением от того, что он пережил это испытание, но он мог лишь подавить гнев, который бурлил в нём.

«Яоэр, я знаю, кто это сделал. Не убивай его». Голос Ло Цзимина был полон горечи и неописуемой тоски.

«Ни за что! Я должен убить его!» — закричал Линь Яо, его глаза были налиты кровью, что придавало ему ужасающий вид.

«Яоэр, теперь я понимаю, что он сказал. Он сказал, что не позволит мне умереть, он просто хотел, чтобы я испытала боль». Ло Цзимин с трудом поднялся. «Не сердись слишком сильно. Это был твой дядя. Твой дядя и твоя бабушка приходили раньше и немного поговорили со мной. С ними был ещё один человек. Я подозреваю, что это сделал именно он».

«Поначалу мы мало общались. Твоя бабушка приезжала ко мне в гости и упомянула семейное имущество, но твой дядя, уходя, сказал что-то, чего я тогда не понял, а теперь понимаю». Ло Цзимин выглядел ещё более подавленным и послушно снова лёг, как велела Линь Яо. «Он сказал, что хочет, чтобы я немного пострадал, прежде чем снова со мной свяжусь. Теперь я понимаю, что он имел в виду».

«Папа, это не просто небольшая боль, это практически отнимает у тебя жизнь!» — тихо сказал Линь Яо, стараясь не беспокоить отца. «Ты не представляешь, на тебя наложено проклятие, проклятие! Если бы я приехал позже, твое сердце могло бы быть съедено проклятыми червями!»

«Ах! Это Гу? Это какая-то магия, существующая только в легендах. Откуда они могли об этом знать?» Глаза Ло Цзимина расширились от удивления, когда он посмотрел на Линь Яо. «Яоэр, когда ты научилась магии Гу? Нельзя научиться таким нетрадиционным методам причинения вреда людям!»

«Папа, не волнуйся, я не умею использовать яд Гу. Я знаю лишь немного о том, как избавиться от червей Гу. Я убил червей Гу в твоем теле, теперь с тобой все в порядке», — мягко утешал его Линь Яо, но тут же снова вспыхнул гневом: «Я стану чудовищем, если не убью его!»

«Яоэр, — повысил голос Ло Цзимин, — твой второй дядя хотел лишь немного меня помучить, он не хотел меня убивать. Ты можешь его наказать, но жизнь отнять не можешь».

«Папа!» — закричал Линь Яо, в его голосе звучали крайняя скорбь и негодование. — «Ты сам учился на врача, неужели ты не знаешь, что только что произошло? Там тебя могли убить! Если бы я опоздал хоть на минуту, ты был бы мертв! Ты был бы мертв!»

«Возможно, просто тот, кто наложил яд Гу, не смог должным образом контролировать червей Гу. Изначально твой второй дядя не хотел меня убить, а просто хотел заполучить семейный рецепт». Ло Цзимин прекрасно понимал, в какой опасной ситуации он только что оказался, и в его тоне не было уверенности. «Яоэр, никого не убивай. Пообещай выполнить единственную просьбу отца. Пока ты никого не убиваешь, я соглашусь на все, что ты с ним сделаешь».

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185