Chapitre 201

Глава 203. Высокий статус

Пожалуйста, запомните доменное имя нашего сайта <www.NieS> или найдите "NieShu Novel Network" в Baidu.

«В Министерстве здравоохранения есть юридический отдел». Линь Яо снова встал. Конечно, он должен был ответить непосредственно на мнение правительства. Его спокойный тон показывал, что он не отступил после слов Чжан Фаня. «Миньхун изучил оба документа, упомянутых начальником отдела Чжаном. Я помню, что один — это «Уведомление Министерства здравоохранения о начале специальной кампании по борьбе с использованием интернета и других СМИ для публикации ложной рекламы и продажи контрафактных лекарств через почтовые и другие каналы», а другой — «Письмо Государственного управления по контролю за лекарственными средствами о проверке использования веб-сайтов для публикации ложной информации о лекарствах»».

«Оба документа направлены против незаконной деятельности, возникшей в интернете, такой как продажа контрафактных лекарств посредством ложной рекламы. Они не касаются законных фармацевтических компаний, продающих официально одобренные лекарства онлайн».

Что касается заявления начальника отдела Чжана о том, что «продажа лекарств в интернете является незаконной для любого медицинского учреждения или научно-исследовательского центра», то это заявление не было оформлено в виде документа. Это было всего лишь информационное сообщение, призванное напомнить потребителям, что не следует слепо верить онлайн-рекламе, которая может привести к обману или даже повлиять на лечение пациентов.

Недобросовестные лица используют так называемых экспертов и ученых, чтобы преувеличивать эффективность лечения и обманывать потребителей, заключая договоры с нерегулируемыми больницами; они, безусловно, заслуживают юридических санкций. Однако компания Minhong Pharmaceutical отличается от этих недобросовестных лиц. У нас есть надлежащая регистрация и официальное разрешение Государственного управления по контролю за лекарственными средствами. Начальник отдела Чжан не может рассматривать эти два разных типа дел одинаково.

Чжан Фань почувствовал себя униженным из-за Линь Яо, который был моложе его, и выражение его лица стало несколько неприятным. Его тон и отношение также стали менее дружелюбными. «Официальные заявления Государственного управления по контролю за лекарственными средствами являются основой нашей работы. Если Минхун намерен продавать наркотики онлайн, муниципальное управление по контролю за лекарственными средствами обязательно проведет тщательное расследование».

Услышав слова Чжан Фаня, Ма Ибяо, вернувшийся на своё место, был вне себя от радости. Ему даже не пришлось прилагать усилий, чтобы убедить его, и кто-то уже вызвался взять вину на себя. Чем больше он думал об этом, тем счастливее становился, и его лицо расплылось в широкой улыбке. Чжан Фань, этот молодой начальник отдела, показался ему весьма приятным на вид, и он подумал, что в будущем сможет попытаться переманить его на свою сторону, что можно было бы расценить как подготовку подставного лица на будущее.

Линь Яо, заметив реакцию Ма Ибяо, презрительно скривил губы. «Маленькая Трава, проучи этого толстяка!»

«Яояо, ты наконец-то собираешься кому-нибудь навредить, да?» — в голосе Сяоцао звучало удивление, словно у ребенка, который долго сдерживался, вдруг появилось что-то интересное. «Как нам с ним поступить? Довести его до инсульта?»

«В этом нет ничего серьезного», — быстро отвергло предложение Сяо Цао Линь Яо. Хотя Ма Ибяо и был полон ненависти, он просто использовал деловые правила, чтобы создавать проблемы. Даже если бы он собрал силы для подавления Минь Хуна, он не должен был подвергаться столь серьезной атаке. Возможно, Ма Ибяо был плохим человеком и совершил много плохих поступков, но Линь Яо не хотел отвечать без оснований, пока не разберется в ситуации.

«Пусть у него будет диарея, это хороший способ помочь ему похудеть», — сказал Линь Яо, немного подумав.

Учитывая его план вступления в ВТО и предчувствие кризиса, Линь Яо был хорошо подготовлен. Он не только поручил отделу закупок Минь Хуна приобрести большое количество токсичных лекарственных материалов, но и специально запросил некоторые распространенные вспомогательные лекарственные средства, такие как листья сенны и кротон, которые могут вызывать диарею.

«Сяо Чжан, я же говорил, что сегодня мы только выпьем, никаких деловых встреч». Улыбка директора Юя заметно померкла, и его тон стал несколько строгим.

«Однако я не могу позволить компании, которая готовится нарушить закон, рассказывать мне о своих незаконных планах», — Чжан Фань выпрямился и повернулся к директору Ю, чтобы возразить.

«Какой же он безмозглый идиот!» — мысленно выругался Линь Яо. Директор Юй явно помогал Чжан Фаню, но тот воспринял его доброту как должное и даже опозорил директора Юя перед всеми. Он действительно не понимал, как Чжан Фань вообще дослужился до должности начальника отдела.

Линь Яо мельком взглянул на Чжан Фаня, затем перевел взгляд на своего отца, Ло Цзимина, и твердым тоном сказал: «Не навешивайте такой ярлык на Minhong, мы этого не вынесем. Вы все слышали, что только что сказал босс Ма. Minhong перекрыл нам путь к выживанию. Как мы сможем выжить без онлайн-продаж? Мы никого не воровали, не грабили, не обманывали и не мошенничали. Почему никто не хочет поддержать нас в чем-то действительно полезном для людей?»

«Вопрос о том, является ли что-то незаконным или нет, не в компетенции какого-либо одного человека; действительным является только решение суда». Линь Яо снова посмотрел на Чжан Фаня, пристально глядя на лицо собеседника. «Компания Minhong собирается запустить онлайн-продажи. Если начальник отдела Чжан посчитает, что есть проблема, мы готовы обратиться в суд и посмотреть, какое решение примет суд и посчитает ли общественность, что Minhong нарушает закон».

Чжан Фань, не дрогнув, встретил взгляд Линь Яо и уже собирался ответить, когда его прервал директор Ю.

Услышав слова Линь Яо, директор Юй был поражен, внезапно вспомнив о социальном влиянии фармацевтической компании «Минхун». Хотя другая сторона была всего лишь недавно созданной фармацевтической компанией, в настоящее время она пользовалась большей популярностью, чем эти устоявшиеся фармацевтические группы. Если бы муниципальное управление по контролю за лекарственными средствами действительно подало в суд на «Минхун», он оказался бы в очень пассивном положении.

Как представитель провинциального управления, в котором работает Чжан Фань, он столкнется с огромным давлением и рисками независимо от решения суда. Это также станет серьезным провалом в итоговой оценке, и конкуренты обязательно воспользуются этим, чтобы атаковать его. В настоящее время одной из главных обязанностей правительства является построение гармоничного общества, и он не хочет, чтобы этот вспыльчивый человек повлиял на его будущее.

С личной точки зрения, директор Ю полностью одобряет действия Мин Хонга. Его младший сын также получает пользу от «Детских гранул от простуды» Мин Хонга. Некоторое время назад его малыш простудился и у него поднялась температура, что доставило ему много хлопот. Ему часто приходилось ездить на виллу и в родильный дом за спиной жены, и он похудел на несколько килограммов. Видя жалкое состояние своего малыша, он очень расстроился. К счастью, лекарство Мин Хонга появилось вовремя и быстро решило проблему.

«Сяо Чжан, вы представляете муниципальное управление по контролю за лекарственными средствами. Не говорите неосторожно. Такие вещи следует обсуждать на совещании вашего муниципального управления по контролю за лекарственными средствами, прежде чем действовать в соответствии с правилами. Следите за своим имиджем в глазах общественности». Слова директора Ю были резкими и поразили Чжан Фаня. Он смиренно согласился и уткнулся лицом в еду на столе. Он почувствовал себя немного обиженным, получив выговор от ребенка. Хуже всего было то, что руководитель провинциального управления явно встал на сторону противника, делая ему выговор.

«Простите!» — внезапно воскликнул Ма Ибяо, поспешно отодвигая стул, наклоняясь и держась за живот, и бросился в туалет, к большому удивлению всех присутствующих за столом.

«Мама, поешь овощей. Это твоя любимая брокколи». Линь Яо взял ярко-зеленую брокколи и положил ее в миску матери, Линь Хунмэй. Он понимал, что делает Ма Ибяо, но не ожидал, что тот задержится за столом дольше двадцати секунд, прежде чем уйти. Он не мог не восхищаться терпением Ма Ибяо.

У человека есть три насущные потребности; истинными хозяевами являются те, кто способен их удовлетворить.

«Директор Ю, я хотела бы поднять за вас тост». Линь Хунмэй взяла стоящую перед ней маленькую сине-белую фарфоровую чашку с золотой каймой, встала и произнесла тост. Она прекрасно поняла, что директор Ю говорил ранее о защите Минь Хун, и теперь нужно было отплатить ему тем же.

«Ах, подождите, я как раз собирался произнести тост». Директор Юй извинился, вернулся к своему столу, взял бокал, слегка чокнулся им с бокалом Линь Хунмэй и выпил всё залпом. Затем он показал пустой бокал. «Я хотел бы произнести тост за генерального директора Ло и пожелать Миньхуну дальнейших успехов».

Линь Хунмэй с улыбкой наблюдала, как ее муж чокнулся бокалами с директором Ю, затем взяла палочки для еды и выложила большую порцию тушеной говядины в тарелку Линь Яо.

«Мама, эта говядина невкусная. Не надо постоянно класть её себе на тарелку. Если хочешь заботиться о сыне, можешь положить ему на тарелку другие блюда». Линь Яо был немного раздражён. Он наконец-то съел всю говядину из своей тарелки, а ему дали ещё целую кучу. Неужели мама думает, что ему нравится эта говядина? Это действительно несправедливо!

"Ах! Правда?" Линь Хунмэй взяла кусочек говядины из миски Линь Яо, но как только положила его в рот, он изменил цвет. Ей хотелось выплюнуть, но она слишком смутилась, поэтому заставила себя проглотить. Сделав глоток воды, она тихо сказала: "Почему ты не сказала раньше? Как ты могла съесть что-то настолько ужасное? Я думала, тебе это нравится".

— Ты же не спрашивала, — с негодованием сказала Линь Яо. — Миска почти полна. Как я могу не съесть это? Может, мне тайком выбросить это под стол?

Банкет вновь оживился, все стали оживленно обмениваться тостами и напитками. Даже Чжан Фань выпил пару бокалов с Ло Цзиминем.

На этом банкете могли присутствовать либо чиновники, либо успешные бизнесмены, все они были проницательными и способными. Если бы конфликты не были такими острыми, Минь Хун и Ма Ибяо не смогли бы столкнуться друг с другом в такой обстановке. После бегства Ма Ибяо атмосфера мгновенно оживилась. Даже Конг Сянде, который питал надежды на Минь Хуна, временно отложил свои заботы и часто поднимал тосты за Ло Цзимина и Линь Хунмэй, тайно замышляя свои коварные планы и размышляя о том, как подчинить Минь Хуна своей воле.

«Извините, я немного простудился в последние несколько дней, и у меня болит живот», — извинился Ма Ибяо, медленно возвращаясь на свое место. Его левая рука все еще была прижата к нижней части живота, лицо бледное, а на лбу блестели капельки пота.

После короткой беседы с коллегой Ма Ибяо взял в свою толстую правую руку изящную фарфоровую чашечку и направился к самым почётным гостям за столом рядом со сценой. За столом сидело множество лидеров, и он не мог позволить себе пренебречь их вниманием.

Подняв тосты за несколько бокалов в порядке старшинства и готовясь продемонстрировать свое мастерство в выпивке, чокнувшись с начальником отдела Ли из Бюро цен, он внезапно исказил выражение своего лица.

Он наклонился, открыл рот, и с громким «вааа» из его желудка хлынула рвота, испугав начальника отдела Ли, который уже собирался сказать несколько вежливых слов. Он быстро отступил назад.

«Уже слишком поздно», — пробормотал Линь Яо себе под нос, не сводя глаз с Ма Ибяо. Как только он это сказал, начальника отдела Ли, не успевшего увернуться, обрызгало рвотой. Вся его правая нога, от паха до колена, была покрыта слоем белой и зеленой липкой субстанции, выглядевшей довольно жутко.

"Я... я прошу прощения." Ма Ибяо чуть не упал на землю. Сильные спазмы в животе мешали ему говорить, а тошнота и рвота, которые он едва сдерживал, вот-вот должны были вырваться наружу.

Прежде чем он успел что-либо сказать, Ма Ибяо снова бросился в ванную, его согнутое тело создавало впечатление, будто он ползает на четвереньках.

Как такое могло произойти? Рвоты быть не должно!

Линь Яо почувствовала что-то неладное. «Сяо Цао, ты использовала только ядовитый газ из листьев кротона и сенны, верно? Как он мог вырвать?»

«Нет, я также использовала семена ипомеи», — невинно ответила Сяоцао. «Думаю, ты действительно недолюбливаешь этого человека, поэтому семена кротона и листья сенны не подходят. Токсичность этих двух трав не очень высока, и они никому не причинят вреда. На самом деле, они даже могут помочь ему похудеть».

«Но семена ипомеи могут повредить кишечник и почки. Разве кровь в стуле и моче не напугает его до смерти?» Линь Яо почувствовала себя немного растерянной и пожалела, что не объяснила все достаточно ясно. Логически рассуждая, Сяо Цао должна была знать пределы допустимого. Она уже обсуждала с ней токсичность этого растения.

«Знаю, я хорошо контролирую ситуацию. Я не позволю этому толстяку страдать от последствий. В лучшем случае у него будет кровь в стуле и моче в течение нескольких дней». Слова Сяоцао лишили Линь Яо дара речи. «Ты так ненавидишь этого парня, конечно, ты не можешь позволить ему сойти с рук. Нужно его напугать, чтобы это действительно возымело эффект. Нет никакого удовольствия, если у него будет всего лишь несколько приступов диареи. Он ведь никому не причинил вреда ни разу в жизни».

В конце Сяо Цао понизила голос, словно нечаянно раскрыв свои истинные чувства, оставив Линь Яо безмолвным. Этот парень, неужели ему доставляет удовольствие причинять людям боль? Он говорит об этом так, будто заключенный получил возможность позаниматься спортом.

Официант быстро шагнул вперед и чистой розовой хлопчатобумажной салфеткой вытер лицо начальника отдела Ли. Все перестали есть и стали наблюдать. Это внимание еще больше смутило начальника отдела Ли, и он поспешно последовал за официантом из банкетного зала.

На мгновение у всех пропал аппетит. Воздух был наполнен запахом алкоголя, желудочного сока и испорченной пищи, отчего всем стало очень некомфортно.

Те, кто непринужденно беседовал, все ждали возвращения Ма Ибяо, желая узнать, почему он сегодня так не в себе. В начале банкета он был полон энергии и не проявлял никаких признаков болезни.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185