Chapitre 308

Остальные сотрудники офиса уже привыкли к такой ситуации. Линь Яо и Мин Синьюэ было трудно вывести из себя, а шутить с ними было скучно и лишено всякого энтузиазма. Поэтому в конце концов все просто игнорировали их "**" и продолжали работать как обычно. Даже их перепалки из-за них не прекратились.

«Ах, да, будьте осторожны, сегодня вы получили еще пять букетов цветов. Я позабочусь о том, чтобы убрать их во время обеденного перерыва. Это также поможет убрать в нашем офисе и внесет свой вклад в работу уборщицы». Линь Яо быстро предложил свою помощь, увидев еще несколько букетов цветов на полу возле стола Мин Синьюэ.

«Не нужно, лучше пусть этим займётся уборщица. Если вы выйдете с таким количеством цветов посреди дня, люди подумают, что вы продавец цветов».

Мин Синьюэ бросила взгляд на Линь Яо, но ничуть не замедлила движения.

Линь Яо заявил, что у него нет другого выбора, кроме как принять предложение, сказав: «Какая разница? Просто подержи свои цветы, а остальные пусть говорят».

«Ты такая неамбициозная. Всё, что ты умеешь, это обменивать эти маленькие цветочки и растения на деньги». Сян Хунлянь справа провела кончиком ручки по волосам, излучая очарование. «Такое неамбициозное поведение унизительно. Оно заставит тебя сдаться, и ты никогда не разбогатеешь».

«Всё в порядке, Юэюэ обо мне позаботится». Линь Яо привычно перевёл разговор на Мин Синьюэ. Он считал эту нежную девушку слишком лёгкой добычей; она никогда не злилась, и даже когда изредка хмурилась, всё равно оставалась такой красивой.

Линь Яо утешал себя постоянными поддразниваниями и флиртом с Мин Синьюэ, говоря: «Раз уж я в этом мире, мне следует постараться познать больше жизненных реалий. Украсть чужого партнера — тоже очень важное дело. В любом случае, ни у кого из них нет таких намерений, поэтому использовать Мин Синьюэ в качестве подопытного — хорошая идея. Я смогу испытать чувство, когда украл чужого партнера, без каких-либо последствий».

«Сяо Линь. Ужин готов. Пойдем со мной». Чжоу Сяоци появилась у ворот и стояла там с улыбкой. Ей даже не нужно было думать, чтобы понять, что Линь Яо подшучивает над Мин Синьюэ. Этот парень был таким нечестным, а все, что он делал, это нес чушь.

«Эй, подожди, я выключаю компьютер». Линь Яо быстро нажала кнопку перезагрузки компьютера, а затем кнопку питания. Это был самый быстрый способ выключить компьютер, даже удобнее и быстрее, чем щелчок мышью.

Имеет ли значение, повредит ли это жесткий диск?

«Седьмая сестра, я не могу принять ваше приглашение на ужин…» Линь Яо хлопнул в ладоши, затем стряхнул с одежды несуществующую пыль, извинился и быстро направился к двери.

«Извини, тебе следует угостить меня в ответ. У меня ведь есть деньги!» Чжоу Сяоци посмотрел на этого бесстыдного молодого человека со смесью веселья и раздражения, думая, что у Линь Яо хватает наглости говорить такое перед всеми, ему совершенно не стыдно.

«Я бедная…» Лицо Линь Яо помрачнело, в нем читались горечь и обида. «Мне приходится копить свою мизерную зарплату, чтобы жениться. Накопленных денег не хватает даже на туалет. Причем самый маленький, с минимальными удобствами».

«Бедный Линь, тебе бы лучше поехать в деревню и купить себе женщину. Ты пытаешься сэкономить, но все равно не можешь позволить себе жену». Сян Хунлянь уже убрала со стола и взяла свой ланчбокс, чтобы спуститься вниз на ужин. Глядя на привлекательную и необыкновенную фигуру Линь Яо, она подумала про себя: «Какая расточительность — такая прекрасная фигура».

Не обращая внимания на атаку Сян Хунляня, Линь Яо повернулся к Мин Синьюэ вдали и крикнул: «Сяоюэ, я позабочусь о твоих цветах сегодня днем. В полдень я занят, поэтому уберу их после работы. Не хочу, чтобы эти мухи тебя беспокоили».

«Спасибо». Мин Синьюэ не знала, что еще сказать, поэтому просто поблагодарила ее.

Этот поступок, связанный с цветами, действительно навредил репутации Линь Яо; она подслушала разговор некоторых сотрудников компании в кафетерии. Однако, поскольку Линь Яо настаивал, она не стала заставлять его отказываться. Возможно, у Линь Яо действительно были финансовые трудности.

«Лицемерка», — надула губы Сян Хунлянь. — «Разве тебя не интересует выгода, которую тебе дает цветочный магазин за выкуп цветов? Скажи мне честно, за сколько ты продала каждый букет?»

«Десять юаней», — тут же призналась Линь Яо. — «Цветочный магазин — просто грабитель. Он дал мне всего десять юаней за цветы, которые стоили как минимум сто. К счастью, мне не пришлось ехать туда на машине, иначе у меня не хватило бы даже на бензин».

«Ну, вы просто невероятный человек, господин Линь. Даже масло, которое вы используете в своей машине, — высшего качества». Чжу Юмэй присоединилась к хору критиков Линь Яо. «Перестаньте жаловаться на бедность. Мы не позволим вам тратить деньги, заработанные продажей цветов, на наши угощения. Вам следует копить деньги и найти себе жену».

На мгновение весь офис наполнился смехом, что удивило Ван Шэна, только что вышедшего из своего кабинета. Он совершенно забыл о Мин Синьюэ, которая прикрывала рот рукой и смеялась, и затем прошел мимо Линь Яо с высоко поднятой головой, даже не взглянув на него.

Кофейня неподалеку от здания Чанлун процветает. В обеденное время здесь полно людей, в основном офисных работников. Эти молодые люди, которые не привыкли, или, скорее, презирают еду в кафетериях и не хотят заказывать обеды в коробках, собираются здесь, чтобы насладиться внимательным обслуживанием.

Конечно, услуги здесь довольно дорогие. Линь Яо заметила, что некоторые люди, несмотря на душевную боль, на самом деле лишь демонстрировали своё богатство, и каждый раз, когда они приходили, им приходилось видеть одних и тех же людей.

При еде с Чжоу Сяоци практически нет никаких табу. Правило «не разговаривать во время еды или сна» совершенно не имеет значения. По мнению Линь Яо, еда должна быть живой. Чем живее еда, тем вкуснее она получается. Есть в безжизненной атмосфере просто слишком мучительно.

Что касается неразговоров в постели, у Линь Яо были сомнения. Он всегда спал один, и ему не с кем было поговорить.

«Сяо Линь, ты уже больше месяца в Пекине, а до сих пор не сходила к своей Розовой Леди и Черной Леди? И к этой прямолинейной девчонке?» Чжоу Сяоци только что запихнула в рот кусочек сельдерея, когда поперхнулась и быстро прикрыла рот, чтобы не разбрызгать его на стол.

«Нет». Линь Яо взял большой кусок баранины, засунул его в рот и энергично зажевал. «Седьмая сестра, ты же знаешь, что кроме этой прямолинейной девушки, я больше никого не могу найти. У них даже нет номера телефона».

«Так тебе и надо за то, что проигнорировал девушку с розовыми волосами на прошлой вечеринке. Ты это заслужил. Она теперь сменила номер, так что больше тебе его не даст».

Чжоу Сяоци просто отложила палочки для еды, чтобы не выставить себя дурой в очередной раз. Она не могла сдержать смех каждый раз, когда ела с Линь Яо. Этот парень был таким забавным, одновременно умным и неуклюжим, он был просто лучшим.

«Ты завтра с кем-нибудь встречаешься? Не лги мне», — продолжала расспрашивать Чжоу Сяоци о сплетнях. Она действительно заботилась об этом парне и всегда хотела, чтобы он нашел себе хорошую спутницу жизни, так же, как заботилась о своем младшем брате, хотя у нее и не было родного брата.

«Это для знакомства с людьми». Линь Яо проглотил большой кусок баранины. Он чувствовал, что баранина — единственное хорошее мясо в Пекине, и у неё совсем нет дикого привкуса. Он всегда подозревал, что она родом из Мяньяна, засоленных и щелочных пастбищ, в отличие от дикого козьего мяса в Сычуане. «Но это не свидание вслепую и не для знакомства с женщинами. Это мужчины, несколько мужчин».

Более того, на следующий день Линь Яо также встретится с женщиной по имени И Гогуо.

Этой невероятно талантливой девушке в этом году всего двадцать пять, ей еще нет и двадцати шести. Она не только одарена в боевых искусствах, но и очень хорошо усваивает другие знания. Ее навыки понимания, разговорной речи и письма на английском языке очень высоки. Поэтому Линь Яо договорился с ней, чтобы она стала его переводчицей и сопровождала его во время обмана друзей из разных стран.

Линь Яо скрывал от Чжоу Сяоци информацию об И Гогуо, и придумать историю об И Гогуо было действительно сложно. Он вряд ли мог сказать, что она умеет перелетать через стены и легко пробивать ладонью пятнадцать слоев красного кирпича.

Таким образом, в данный момент И Гогуо не считается женщиной, а скорее сотрудницей, работающей неполный рабочий день и выполняющей функции её переводчика.

«Если это неправда, значит, это неправда. Почему ты так нервничаешь?» Чжоу Сяоци снова захотелось рассмеяться. Выражение лица Линь Яо было очень любопытным, словно у ребенка, стремящегося выяснить правду.

"Ох." Линь Яо не знал, что еще сказать, поэтому взял большой кусок баранины и запихнул его в рот. Он подумал про себя, что всегда смущается, когда речь заходит о женщинах, поэтому, похоже, он немного сдерживал эмоции.

«Сяо Линь, я тебя не критикую, но когда дело касается сердечных дел, тебе следует проявлять инициативу, особенно парням», — начал серьезно поучать Линь Яо Чжоу Сяоци. «Если ты не попытаешься, ты никогда не получишь желаемого. Нельзя же ожидать, что девушки будут за тобой ухаживать, верно? Это поставит их в затруднительное положение и может даже лишить их возможности завести хорошего парня».

«Но я не знаю их номера телефона», — ответил Линь Яо, затем уткнулся головой в еду и продолжил есть.

Чжоу Сяоци размешала кофе в чашке маленькой ложкой, превратив коричневый кофе в вихрь. В центре вихря собралась белая пена, которая выглядела довольно симпатично. «Вот тебе и оправдание. Ты сказала, что знаешь дядю девушки в розовом, а женщина в черном — лучшая подруга жены твоего лучшего брата. Если хочешь, можешь обязательно получить их номера телефонов».

Линь Яо перестал есть, поднял взгляд на Чжоу Сяоци, открыл рот, но не знал, что ответить.

Глядя на выражение лица Линь Яо, Чжоу Сяоци вздохнула: «Когда мужчины и женщины ищут друзей и свиданий, это как вести бизнес. Если ты не проявишь инициативу и не свяжешься с ними, у тебя никогда не будет шанса. Пирог с неба не упадет, а если и упадет, то вряд ли приземлится тебе на голову».

«С продажами то же самое. Просто потому, что мы установили контакт, это еще не значит, что мы получим заказ. Но если мы не устанавливаем контакт, мы никогда и не получим заказ. Вы весь день работаете с другими офисными сотрудниками, разве вы не понимаете этот принцип?»

Чжоу Сяоци взглянула на Линь Яо и, увидев, что выражение лица собеседника не изменилось, сделала небольшую паузу и продолжила: «Если у клиента есть деловые отношения, это значит, что есть предпосылки для сотрудничества. Точно так же, как когда мужчина и женщина ищут друзей, им нужно на раннем этапе понять внешность, фигуру, возраст, увлечения и семейное положение друг друга, а иногда необходимо учитывать и общие идеалы».

«Если обе стороны деловой сделки могут выполнить свои условия, они могут начать обсуждать бизнес, подобно тому как мужчина и женщина начинают встречаться. Далее, получение свидетельства о браке — это как подписание делового контракта, а совместная покупка дома, выплата ипотеки и рождение детей — это как внесение залога и приобретение страховки на бизнес компании».

«Счастливая жизнь означает продолжение приятного и плодотворного делового сотрудничества. Счастливая жизнь означает, что две компании сформировали стратегическое партнерство или даже взаимное владение акциями. Если одна или обе стороны больше не хотят продолжать отношения, основа для делового сотрудничества утрачивается, и взаимовыгодная ситуация невозможна. Если одна или обе стороны намереваются сменить партнеров или даже трансформировать производство, то отношения естественным образом подойдут к концу».

«Седьмая сестра, ваши слова настолько проницательны, что их можно сравнить с простым и понятным учебником». Линь Яо отложил палочки для еды и одобрительно поднял большой палец вверх, хваля Чжоу Сяоци.

«Отлично! Просто сделай так. Сначала возьми их номера телефонов, а потом прояви инициативу, свяжись с ними и посмотри, есть ли шанс завязать отношения. От этого никуда не денешься. Услышав это, я понял, что все эти девушки очень хороши, по крайней мере, все они красивые». Чжоу Сяоци хотелось схватить ложку и ударить Линь Яо, но тут же понял, что это неуместно, и быстро подавил эту мысль.

«О, хорошо, я попробую». Линь Яо тоже считал, что Чжоу Сяоци был прав. Неправильно было продолжать уклоняться от ответа. Даже если он колебался, потому что не понимал этих девушек, он должен был проявить инициативу, связаться с ними и узнать их поближе. Только тогда появится шанс. В противном случае он останется холостяком на всю жизнь, или ему придётся найти женщину, которая будет цепляться за него, и жить жизнью, которая ему не нужна.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185