Chapitre 407

Похоже, у Линь Яо довольно внушительное прошлое. Он знаком с Ситу Хао и Чжан Чжэном. Как только он приехал в Хунъюань, он сразу же стал названым братом Чжоу Сяоци, талантливой бизнесвумен. А теперь он демонстрирует такое поведение. Если кто-то скажет, что Линь Яо — обычный человек, его бывшая возлюбленная непременно первой начнет его презирать.

«О, — Гу Сяоран отвел свой острый взгляд и обернулся. — Пойдем, старик Циншэн, старик на этот раз здесь и специально попросил тебя увидеться. Пойдем со мной к старику».

«Хм», — ответил Цинь Сюань, идя рядом. — «Вы сказали, что старик приедет познакомиться со своей будущей невесткой, а это очень важное событие. Зачем вы меня тоже с собой потащили?»

«Моя сестра тоже здесь».

Ах~~~

Цинь Сюань, всегда ведший себя беззаботно и легкомысленно, тут же несколько рассердился и резко остановился. Он сердито посмотрел на Гу Сяораня: «Ты серьёзно?!»

«Конечно». Гу Сяорань снова взял инициативу в свои руки и потянул за собой остановившегося Цинь Сюаня. «Предупреждаю тебя, даже несмотря на то, что моя сестра разведена, если ты посмеешь к ней приставать, будь осторожен, мой зять может тебя застрелить».

«Да ну, ни за что!»

Цинь Сюань явно не признал своих скрытых мотивов. «Я просто восхищаюсь вашей сестрой, этим бизнес-вундеркиндом, и хочу большему научиться на её опыте. Не выдумывайте ничего».

«Лучше, если его там не будет».

Гу Сяоран продолжала без всякой вежливости предупреждать: «В этом деле нельзя полностью винить моего зятя, поэтому от старика до всех родственников снизу все думают, что моя сестра немного бессердечная. Но вы же знаете мою сестру, она упрямее всех на свете. Прошло полтора года, а она ни разу не видела моего зятя. Он даже не смеет появиться перед ней».

«Если бы у моей сестры был пистолет, она бы точно застрелила моего зятя, как только увидела бы его. Все родственники в это верят, и я думаю, мой зять тоже, поэтому он не смеет приходить ко мне домой».

Гу Сяоран рассмеялась, говоря это, отчего лицо Цинь Сюаня стало еще более мрачным.

В машине Гу Сяорань сказал: «Синьюэ, больше не работай здесь. Старик приехал сюда специально к тебе. Полагаю, он хочет, чтобы ты вернулась в Цзянсу и управляла семейным бизнесом Гу».

«Аран, твоя сестра по-прежнему не хочет выходить из уединения? Прошло уже так много времени. Постоянное пребывание взаперти негативно скажется на ее здоровье».

В голосе Цинь Сюаня звучала тревога.

«Верно, именно поэтому старик лично приехал в Пекин, чтобы навестить свою невестку. Моя Синьюэ тоже гениальная бизнес-леди, ничуть не уступает моей сестре».

В голосе Гу Сяораня звучали гордость и самодовольство.

«Мне всё ещё нужно продолжать работать. В школе я был слишком высокомерен. Здесь я действительно многому научился. Если бы я мог всё начать сначала, я бы добился ещё лучших результатов, чем в школе».

Мин Синьюэ продолжила говорить мягко, но содержание её слов было отнюдь не мягким; напротив, они были полны властной силы.

"Тебе ещё нужно работать?!"

Голос Гу Сяораня звучал несколько обескураженно: «Прошел почти год, разве я не должен был уже достаточно заработать?»

«Это произойдёт скоро. Как только Хунъюань завершит эту сделку, мы сможем уехать». Мин Синьюэ подняла руку, чтобы заправить прядь волос за ухо. «Кстати, главная причина, по которой я остаюсь здесь работать, — это коллега. Именно он заставил меня остаться почти на полгода дольше. Когда я уйду, мне придётся его переманить».

«О? У вас такой способный коллега?»

Гу Сяоран тоже заинтересовался. «Любой, кто сможет привлечь внимание моей Синьюэ, должен быть очень талантливым. Когда придёт время, нужно лишь установить условия, и мы обязательно переманим его из Хунъюаня».

«Условия не должны быть слишком высокими. Если вы поставите перед ним какие-либо условия, он, вероятно, согласится. Сейчас его должность в компании даже ниже моей. Он младший сотрудник в отделе внутренних продаж, но он слишком умён. В некоторых аспектах я не так хорош, как он. Поэтому последние шесть месяцев, точнее будет сказать, я учился у него, а не приобретал опыт в Хунъюане».

Мин Синьюэ улыбнулась, вспомнив Чэнь Чжили, сидящего напротив нее, — парня, который всегда был занят систематизацией данных и планированием планов.

«Неужели провинция Гуандун действительно так растрачивает таланты?!»

Остановившись на красный свет, Гу Сяорань обернулся, чтобы посмотреть на Мин Синьюэ на заднем сиденье. По его мнению, кроме таких, как Мин Синьюэ, которая намеренно скрывала свою личность, любого, кто привлек его внимание, нельзя было упускать из виду. Особенно небольшую торговую компанию.

«Ах, Ран, я знаю. Хунъюань просто растрачивает талант впустую».

Цинь Сюань продолжил рассказ Гу Сяораня: «Чжоу Сяоци, такой вундеркинд, всего лишь скромный заместитель управляющего в финансовом отделе Хунъюаня. Это пустая трата времени. Синь Юэ, такая выдающаяся женщина в деловом мире, на самом деле работает в Хунъюане офисным клерком. Хотя это и должность старшего офисного клерка, даже на самом высоком уровне не поместится такой замечательный человек, как Синь Юэ».

«А Синьюэ, должно быть, говорит о Чэнь Чжили, верно? Этот молодой человек очень хорош. Хотя у него нет формального образования и он мало учился, он действительно талантливый человек. Я тоже о нем слышал. Если бы не то, что наши специальности так сильно отличаются, я бы давно переманил его в свою компанию».

«А ещё есть Линь Яо, с которым мы только что познакомились. Хотя я слышал, что он бездельник в Хунъюане, я думаю, что всё не так просто. У него наверняка есть связи. Достаточно посмотреть, как послушны ему эти двое новичков, и это всё объясняет».

«Кстати, у этих двух новичков определенно впечатляющее прошлое. Судя по их результатам, они не принадлежат вам, старшему молодому господину семьи Гу».

Цинь Сюань быстро перечислил необычных сотрудников компании «Хунъюань», оставив Гу Сяоран в полном недоумении. Она даже не заметила, как красный свет сменился на зеленый, пока машина позади нее не начала сигналить.

«Брат Цинь — потрясающий человек! Ты, посторонний, так много знаешь. Гу Паньпань наверняка тебе об этом рассказывал, верно?»

Дразнящий вопрос Мин Синьюэ заставил Цинь Сюаня покраснеть, что для него было редкостью.

※※※※※

«Братья и сёстры, сегодня я вас угощаю!»

Линь Яо, как только вошёл в комнату, закричал, что серьёзно нарушило работу всего офисного персонала.

Причина, по которой всех угощали, была проста: Линь Яо был счастлив.

Линь Яо был искренне рад обнаружить в доме во дворе хутуна Дэнцао ещё более крупный «Тай Суй», чем раньше. Самое главное, он провёл эксперименты и обнаружил, что даже «Тай Суй», переполненный «жизненной энергией», не может быть поглощен вампиром Виттом без его собственной обработки. Поэтому ему не нужно было беспокоиться о том, что вампир найдёт способ быстро увеличить свою силу.

Было изготовлено более 1400 «Пилюлей на весь год», что составляет почти половину предыдущей партии. Люди склонны растрачивать деньги, когда они у них есть, и Линь Яо не был исключением. Он даже заставил Сяо Цао в качестве эксперимента ввести «Пилюлю на весь год» в сердце Витта, получив таким образом эффект от 100 капель «силы человеческого ядра» на уровне герцога-вампира.

Поскольку в Пекине можно было найти более 3333 лет «Тай Суй», Линь Яо был полон надежд на свои будущие путешествия. Хотя он еще не придумал, как использовать «Нянь Нянь Дан», хорошего много не бывает. Линь Яо просто хотел собрать все «Тай Суй», отвечающие всем критериям, чтобы листья травы были покрыты «Нянь Нянь Дан». В этот момент Линь Яо наконец понял психологию некоторых людей, увлекающихся коллекционированием. Это было чисто духовное утешение.

«Босс, у вас есть какие-нибудь хорошие новости, которыми вы хотели бы поделиться со всеми? У меня тоже есть хорошие новости для вас. Мы можем обсудить это позже наедине».

Чэнь Чжили задал вопрос о сплетнях от имени всех присутствующих, проявив необычайный энтузиазм.

«Босс, я хочу стейк. В прошлый раз стейк с черным перцем был очень хорош. В этот раз мне нужно полторы порции, а Сяо Лицзы может доесть вторую половину».

Сян Хунлянь была вне себя от радости, узнав, что её отцу вернули работу. Она была так счастлива, что буквально сходила с ума от счастья.

«Кто сказал, что мы будем есть стейк? Я же сказал, что мы угостим всех в столовой внизу. Не нужно сегодня брать с собой талоны на питание, я сам их проведу».

"резать!"

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185