Chapitre 477

Гэ Пинъань тоже боялся этого человека, потому что тот, казалось, знал о нём всё, даже его мысли. Видя в руке мужчины стальной кухонный нож, превратившийся в бесполезный кусок металла, Гэ Пинъань понял, что никогда не сможет вырваться из-под контроля «господина Лю». Он мог лишь послушно избегать его, надеясь, что тот выполнит своё обещание и подарит ему и Цзинь Сянъюй здоровое тело. Независимо от того, уедут они в город или в деревню, он хотел жить хорошей жизнью с Цзинь Сянъюй и иметь сына, своего собственного сына.

Зазвонил телефон, и Гэ Пинъань пришёл в себя, его растерянный взгляд оживился.

Кто это?

"Пин Ань, как дела? Ты в порядке?"

"отлично."

«Хорошо, что с тобой всё в порядке. Тебе бы сейчас выйти и сменить меня на смене. Всё больше моих коллег заражаются вирусом. Думаю, нам придётся по очереди подменять друг друга. Давай, я ужасно голоден и ещё ничего не ел».

«Хорошо, я иду».

Ге Пинган повесил трубку, посмотрел на свою рабочую одежду и снова заколебался.

Хотя у Гэ Пинъаня не было особого образования, он не был глупцом. Причина, по которой жена скрывала от него правду раньше, заключалась в том, что он слишком доверял этой женщине и любил её. Теперь, когда он слышал, как Цзинь Сянъюй просил его бросать рабочую одежду в следующий отсек «контактного резервуара» по дороге на работу, это означало, что место, куда он бросал одежду, было последним резервуаром для хранения воды в процессе производства водопроводной воды перед тем, как она попадёт в каждый дом, и эта вода не подвергалась никакой стерилизации или дезинфекции.

Это был практически самый прямой и эффективный способ отравления. Гэ Пинъань прекрасно это понимал и знал, что желеобразное вещество, прилипшее к внутренней стороне его рабочей одежды, определенно было вирусом — вирусом, который растворяется при контакте с водой.

В гостиной Цзян Лю с лукавой улыбкой на лице дал указание Цзинь Сянъюй, занятому сбором овощей: «Прекрати это делать, попрощайся со своим мужчиной, он идет на работу, успокой его».

Цзинь Сянъюй вздрогнула и слегка приподняла голову. Краем глаза она мельком увидела Цзян Лю, но не осмелилась поднять взгляд.

С тихим «хм» Цзинь Сянъюй медленно вошла в спальню, ее тело дрожало все сильнее по мере приближения к двери.

Дверь открывается, дверь закрывается.

Цзинь Сянъюй медленно сел рядом с Гэ Пинъанем, не говоря ни слова и не двигаясь, просто сидел.

Спустя долгое время Гэ Пинъань вздохнул и медленно повернулся, чтобы посмотреть на Цзинь Сянъюя.

"Вы здесь?"

Цзинь Сянъюй ничего не ответила, всё ещё пребывая в некотором замешательстве, но её тело дрожало всё сильнее и сильнее, словно ей было очень холодно. Она прижала руки к груди, и примерно через десять секунд, наконец, не выдержав, расплакалась и бросилась в объятия Гэ Пинъаня.

«Не плачь, я знаю. И так уже так, давай хотя бы раз поживём для себя».

Ге Пинган обнял женщину, испытывая безграничную жалость. Он мысленно вздохнул и отбросил все прежние чувства вины.

В этот момент женщина в его объятиях была для него всем, всем его миром!

...

=========

Огромное спасибо за месячный абонемент от "Бога тысячи фунтов"! Большое спасибо!!!

(!)

Чтобы прочитать самые свежие и быстро выходящие главы, посетите сайт <NieShu Novel Network www.NieS>. Чтение доставит вам удовольствие, и мы рекомендуем добавить его в закладки.

Глава 395 Крайняя паника (5)

Пожалуйста, запомните доменное имя нашего сайта <www.NieS> или найдите "NieShu Novel Network" в Baidu.

«Большие участки альвеол отмерли...»

Голос Сяоцао был полон сочувствия. Хотя она знала, чем всё закончится, даже не дожидаясь вскрытия Линь Яо, её пятнистые, кроваво-красные лёгкие выглядели поистине жалко, поэтому Сяоцао, которая только училась жить, не могла не вздохнуть.

«Эм.»

Линь Яо фыркнул: «Это серьезнее, чем атипичная пневмония. Атипичная пневмония поражает верхние дыхательные пути, а этот вирус может серьезно повредить даже альвеолы».

В процессе общения с маленьким травинкой в своем воображении руки Линь Яо не переставали двигаться. Он развел руки назад, и несколько видов китайских лекарственных трав, таких как баньланжэнь, полетели ему на ладони. Затем он немедленно высвободил свою истинную целебную энергию через ладони, чтобы раскрыть целебные свойства трав и нанести их на легкие пациента.

Способность подбирать предметы из воздуха принадлежала Сяо Цао, но Линь Яо мог лишь притворяться, что это его собственное умение, чтобы не привлекать внимания старейшины И Потяня. Поэтому он подыграл ему, используя лишние движения, чтобы изобразить учителя, чем озадачил И Яна и других старейшин.

Лечебные свойства, достигаемые с помощью наружного применения лечебной ци, в точности совпадают со свойствами лекарственных препаратов, только значительно более очищены. Этот метод непосредственно воздействует на поврежденные ткани и органы, что позволяет лучше понять противовирусное действие различных лекарственных средств.

Если позволить травам впитать целебную энергию, а затем доставить её к тканям и органам пациента без разрезов, можно получить общее представление о том, как контролировать заболевание, но это не подходит для массового производства целевых лекарств. Это связано с тем, что целебная энергия, извлекаемая из трав, не может достичь того же эффекта промышленными методами. Однако истинная энергетическая активация, описанная Линь Яо, может быть достигнута с помощью промышленных технологий; вопрос лишь в том, какой уровень очистки потребуется.

«Травы, обладающие согревающими и детоксицирующими свойствами, по-прежнему эффективны против вирусов, но их эффективность невысока. Давайте попробуем еще раз. Яояо, попробуй использовать листья Isatis tinctoria, гипс, Scutellaria baicalensis и Belamcanda chinensis».

Даже не дожидаясь просьбы Линь Яо, Сяо Цао немедленно дала фармакологический ответ. Поскольку время было на вес золота, ей также нужно было максимально сократить продолжительность эксперимента. Поэтому она сразу же напомнила Линь Яо о необходимости перейти к следующему этапу эксперимента, так как ей нужно было, чтобы Линь Яо помогла ей достать лекарство в воздухе.

«Подождите, давайте попробуем другие органы, спешить некуда».

Линь Яо отказался. Взмахом правой руки он точно контролировал истинную ци «И Цзинь Цзюэ» и, словно скальпелем, рассек живот пациента средних лет. Из раны вывалилась белая жировая ткань, выглядевшая довольно ужасно.

«Почки, печень, селезенка, желудок, **...»

По мере того как Линь Яо зачитывал инструкции, он применял полученные лечебные свойства к этим тканям и органам.

Сяо Цао действовала очень умело. Всякий раз, когда Линь Яо называла название органа, она немедленно убирала препятствие перед ним, позволяя Линь Яо как можно быстрее нанести порошок с лекарством на нужный орган, подобно лучшей ассистентке хирурга.

«Яояо, ты гений!»

Сяо Цао не удержалась и от бесполезного замечания. После похвалы в адрес Линь Яо она тут же сообщила о ситуации: «Почки, печень и селезенка хорошо отреагировали на эти лечебные свойства, по меньшей мере вдвое лучше, чем легкие, но желудок, печень и сердце отреагировали очень плохо, даже хуже, чем легкие».

«Хорошо, запишите эти подробности, затем восстановите все лечебные пары, и мы перейдем к следующему эксперименту».

После того как Линь Яо закончил говорить, он протянул левую руку назад, и Сяо Цао тут же схватил в нее лекарственные травы, которые хотел испытать, что позволило ему продолжить эксперимент.

После трех курсов обследования органов пациента было установлено, что общее количество оставшихся вирусов было невелико, а их размножение значительно подавлено. После применения нескольких препаратов западной медицины Линь Яо прекратил лечение пациента. Он быстро зашил рану, затем Сяо Цао помог восстановить кровеносные сосуды, нервы и мышечную ткань, а затем использовал небольшое количество Дань Ци для ускорения заживления этих тканей.

Перед высшим руководством семьи И было представлено ослепительное зрелище. Даже первый старейшина, И Потянь, был ошеломлен и на мгновение забыл остановить командира военного положения, который уже появился рядом с ним.

Ах~~~

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185