Chapitre 630

Линь Яо также серьезно ответил на вопрос председателя, сказав: «Смерти от пассивной профилактики эпидемии неизбежны, и они будут становиться все более пассивными и все более серьезными. Поэтому я могу сказать, что могу дать всеобщую гарантию для 800 миллионов человек».

«А что насчет зарубежных стран?»

«У нас останется достаточно мощностей только после решения внутренних проблем. В противном случае мы не будем рассматривать пациентов из-за рубежа, если только это не будет похоже на ситуацию с правительством США, когда сырье обменивается на готовые лекарства. Мы приветствуем такой подход, поскольку он может обеспечить больше поставок на внутренний рынок», — без колебаний заявил Линь Яо о своей политике в отношении зарубежных стран. Жизни иностранцев, конечно, гораздо менее важны, чем жизни его соотечественников на родине. Даже если США обменяют большие объемы сырья на готовые лекарства, он не будет возражать против задержки или даже отказа в самый критический момент.

«Мы собираемся за границу закупить ключевые лекарственные материалы. Вам необходимо предоставить список. Мы должны закупить достаточно сырья, чтобы обеспечить им всю страну!»

Председатель стиснул зубы, сжал кулаки и с силой ударил ими по конференционному столу, раздался громкий хлопок.

После того, как Линь Яо произнес цифру «восемьсот миллионов», все остальные в конференц-зале были ошеломлены. Только председатель продолжал быстро реагировать и задавать важные вопросы. Лишь в этот момент его разбудил мощный удар молотка председателя.

Если удастся спасти только 800 миллионов человек, то умрет 700 миллионов!

Разве это не означало бы, что почти половина наших соотечественников в стране погибнет? Беспрецедентная катастрофа!

«Министерство коммерции, незамедлительно организуйте закупку всех лекарственных препаратов из списка, предоставленного Линь Яо, по всему миру в максимально возможном объеме. Привлеките к выполнению этой задачи военно-морской флот и спецназ!»

Председатель заговорил, и его обычно доброе и мягкое поведение так резко изменилось, что у Линь Яо возникло ощущение, будто он увидел ястреба в пустыне — острого, выносливого и решительного!

«Контрабанда?!»

Внезапно Линь Яо вспомнил одну фразу, и он понял намерения председателя: даже если это означало бы взять на себя вину, он сделает все возможное, чтобы спасти как можно больше жизней своих соотечественников...

.

===========

Спасибо пользователю "Bookworm0387" за два месячных билета!!!

Огромное спасибо "风峰丰疯" за щедрое пожертвование!!!

.

Сегодняшняя глава состоит всего из одной части и включает только одно слово.

.

.

(!)

Чтобы прочитать самые свежие и быстро выходящие главы, посетите сайт <NieShu Novel Network www.NieS>. Чтение доставит вам удовольствие, и мы рекомендуем добавить его в закладки.

Глава 537. Преступления, угрожающие национальной безопасности.

Пожалуйста, запомните доменное имя нашего сайта <www.NieS> или найдите "NieShu Novel Network" в Baidu.

«Что! Хунань, Аньхой, Ляонин, Шаньдун, Внутренняя Монголия, Синьцзян…?»

В голосе Линь Яо слышались сомнение и нотки раздражения: «Во многих местах уже были блокады и беспорядки?»

На другом конце провода Линь Хунмэй беспомощно вздохнула и однозначно ответила Линь Яо, что ему это не нужно.

Ло Цзимин всю ночь был так занят, что не спал. Вероятно, он отлучался, раздавая указания и распределяя задачи между отделами. Вся работа по сбору информации и составлению инструкций легла на плечи Линь Хунмэй. Она чувствовала, что должна попросить своего хорошего сына помочь ей найти решение, иначе она не справится.

«Каковы потери?» — сразу же задал Линь Яо вопрос, который его больше всего беспокоил. Когда он уезжал из Чэнду, всё было хорошо, но он никак не ожидал, что всё так обернётся после прибытия в столицу.

В тот момент, когда начали поступать сообщения о смерти Сяо Вэйяня и других из-за истечения срока действия вируса, следственному изолятору и медицинским работникам было трудно скрыть эту информацию, несмотря на то, что все задержания, допросы и лечение проводились втайне. В конце концов, у каждого есть родители и родственники, и в чрезвычайной ситуации строгое соблюдение правил конфиденциальности затруднительно.

Таким образом, информация распространилась от человека к человеку, в конечном итоге была опубликована в интернете, вызвав панику по всей стране и приведя к многочисленным проблемам.

«Крупных потерь нет. Наши люди, точнее, телохранители семьи И, ранили немало бандитов, пытавшихся украсть лекарства. Я слышал, что некоторые даже погибли. Но семья И гарантирует, что все убитые были вооружены. Они приняли меры только для наказания тех, у кого было оружие, чтобы избежать новых случайных ранений пулями. Великий Старейшина сказал, что это нормально, в лучшем случае это считается чрезмерной самообороной. Наличие оружия облегчит объяснение вышестоящим».

Линь Хунмэй была несколько раздражена, гадая про себя, в какую же передрягу вляпалась её семья. Они не спали нормально уже много лет, а теперь им приходилось не только сталкиваться с потоком оскорблений, но и с тем, что даже обычные люди без разбора участвовали в грабежах.

Хотя она и не винила этих невежественных людей за то, что они, подстрекаемые клеветой, окружили и ограбили грузовики Минхонга, тот факт, что десятки, а то и сотни людей получили ранения, все равно вызывал у нее сильное беспокойство. Хотя ее сторона в конечном итоге одержала победу, подавляющее большинство пострадавших были обычными, честными людьми, которые должны были быть честными и простыми.

Ей было все равно, ограбят ее или нет, лишь бы ее вещи остались целыми. Ее раздражало то, что десятки мест по всей стране одновременно находились в состоянии чрезвычайного положения, и говорили, что в других регионах ситуация аналогична, создавая впечатление, будто все объединились, чтобы свергнуть богатых.

В то время Мин Хонг был не кем иным, как новоиспеченным богачом...

«Мама, не волнуйся, всё уже позади. Те вооруженные люди, которые ограбили грузовик, явно были настоящими преступниками. Убить их — это нормально, с семьей И всё будет в порядке».

Линь Яо утешал мать по телефону, думая, что теперь, когда он выложил все карты на стол перед центральным правительством, мелкие уловки семьи И не будут восприняты всерьез. Пока все выглядит хорошо, этого достаточно. Он мог просто подставить их, обвинив в вооруженном ограблении, и смерть преступника не вызовет негативной реакции общества.

Подумав об этом, Линь Яо внезапно пришла в голову идея, и она поспешно сказала: «Мама, поговори со старейшиной семьи И и попроси их составить план по организации сопровождения груза учениками, и постарайся делать это партиями, регулярно. Я возьму некоторое время, чтобы вернуться в Чэнду и наделить их «человеческой ядерной силой» в качестве дополнительной гарантии».

«Кроме того, давайте поговорим с дядей Чжуном об установке на транспортные средства логистического автопарка камер кругового обзора, чтобы записывать происходящее при возникновении блокпостов или беспорядков. Мы сами оплатим расходы, поскольку я знаю, что тарифы дяди Чжуна на грузоперевозки ничтожно малы».

Линь Хунмэй тихонько усмехнулась. Упомянув Чжун Дегао, который первым протянул ей руку бескорыстной помощи, она почувствовала теплоту. В этом мире много хороших людей, и ее семье очень повезло встретить таких людей, как Чжун Дегао и Вэнь Юмин, в самое трудное время. Ее мрачное настроение рассеялось.

«Ах, да. Мама, есть ещё кое-что». У Линь Яо было одно дело за другим. «Давай немедленно выпустим предупреждение о краже грузовиков из автоколонны компании «Миньхун». Все, кто был причастен к краже, будут внесены в чёрный список, даже те, кто просто стоял и делал вид, что ничего не предпринимает. Пусть это вступит в силу с момента публикации предупреждения, чтобы тем, кто участвовал в краже раньше, некуда было бежать, и они не смогли бы прибегнуть к отчаянным мерам. Давайте подождём немного, прежде чем говорить об этом».

«О, есть ещё одно условие: в чёрный список попадут не только участники ограбления, но и их жёны и дети. Если они не замужем, то и их родители тоже. Посмотрим, сколько людей осмелится тогда устроить беспорядки!»

Внезапное добавление условий Линь Яо заставило Линь Хунмэй ахнуть от удивления. Хотя Мин Хун и предлагал метод коллективного наказания ранее, он никогда не был реализован на практике. Теперь, учитывая текущую ситуацию и чрезвычайные обстоятельства разгула эпидемии, стало ясно, что необходимы серьезные меры. На мгновение Линь Хунмэй, с её современным мышлением, с трудом приняла систему коллективного наказания, которую она всегда поддерживала. Разве это не раковая опухоль, пережиток феодального общества? Мы всё больше и больше откатываемся назад!

Линь Яо думал иначе. Большинство китайцев, как правило, терпеливы и честны, и вспышки гнева происходят только в чрезвычайных ситуациях. А энергия, высвобождаемая такими вспышками, — это то, чему ни одна страна или отдельный человек не могут противостоять. Поэтому общенациональные беспорядки пробудили Линь Яо. Он должен воспользоваться тем, что китайский народ ценит семью, сыновнюю почтительность и защиту своих детей и внуков, чтобы поднять цену на преступность до невыносимого уровня и подавить всё более ожесточённую антидемократическую бурю.

Они были возмущены системой и обычаями народа. Даже Линь Яо испугался, когда народ, движимый праведным негодованием, был готов рискнуть всем, чтобы свергнуть императора. Но если к этому добавить родителей, жену и детей, кто осмелится снова попытаться!

«Хорошо…» — голос Линь Хунмэй внезапно стал меланхоличным, — «Это единственный выход. Я сейчас пойду всё улажу».

«Мама, не волнуйся, я сейчас же пойду и наберу для тебя людей, чтобы у тебя под командованием было всё больше и больше солдат. Я также попрошу гарнизоны и подразделения вооруженных сил в разных местах сотрудничать в поддержании порядка».

Линь Яо почувствовал печаль в голосе матери и быстро попытался успокоить её хорошими новостями. Он также решил немедленно потребовать от семей Пэй и Сунь определённого ответа, иначе они потеряют свои места для продвижения на уровень экспертов Небес, и Линь Яо в будущем будет стремиться к мести.

Он не держит своего слова. Можно ли его по-прежнему считать экспертом высшего уровня среди практикующих древние боевые искусства?

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185