Die Leute tauschten verwirrte Blicke. Was war mit Herzog Mu geschehen? War er durch den Tod seines eigenen Sohnes und die Schwere dieses Verbrechens in den Wahnsinn getrieben worden?
Mitten im Getuschel der Leute hob Herzog Mu plötzlich den Kopf, warf ihn zurück und lachte laut auf. Sein Lachen war wahnsinnig und melancholisch zugleich, voller Lebenserfahrung. Nach Jahren der Intrigen und Machtkämpfe am Hof – wie hätte er die Wahrheit nicht erkennen können?
Jemand verschwor sich gegen den Sohn des Herzogs von Mu und brachte ihn dazu, zu gestehen, dass er das Gehalt nicht veruntreut hatte und die Handschrift gefälscht sein konnte. Anschließend wurde er spurlos ermordet, sodass keine Beweise für das Verbrechen vorlagen. Der Herzog von Mu musste nun die Schuld für die Veruntreuung tragen. Mit seinem Tod war das Schicksal seines Anwesens besiegelt.
Haha, seine Gegner hatten alles perfekt geplant und ihn und seinen Sohn Schritt für Schritt an den Rand des Abgrunds getrieben, ohne bei ihrer Verfolgung und Vernichtung Gnade zu zeigen.
„Herzog Mu, bekennen Sie sich schuldig?“ Da der Präfekt von Jingzhao keine Antwort erhielt, runzelte er tief die Stirn und schlug mit dem Hammer auf den Tisch.
»Darf ich fragen, Exzellenz, wegen welchen Verbrechens ich verurteilt werden werde?« Herzog Mu blickte plötzlich zu den Beamten der Präfektur Jingzhao und des Justizministeriums auf, sein Blick war trostlos, seine Antwort hatte nichts mit der Frage zu tun.
Der Präfekt von Jingzhao räusperte sich und verkündete laut: „Die Menge Silber, um die es bei dem Verbrechen geht, ist enorm, und nach dem Gesetz müsste man dafür hingerichtet werden. Angesichts der herausragenden militärischen Leistungen des Herzogs von Mu kann ihm jedoch eine mildere Strafe auferlegt werden: lebenslange Haft!“
Herzog Mu betrachtete die hoch über der Haupthalle hängende Gedenktafel mit der Aufschrift „Aufrichtig und ehrlich“ und spottete leise. Lebenslange Haft – das war das Ergebnis seines lebenslangen Einsatzes für das Land. Ha!
„Herzog Mu, bekennen Sie sich schuldig?“ Der Präfekt der Hauptstadt blickte Herzog Mu an und fragte erneut wütend.
Alle Blicke richteten sich nun auf Herzog Mu, erfüllt von Wut, Spott und Schadenfreude: Mit Zeugen und Beweismitteln in der Hand und seinem Sohn, der die Schuld hätte auf sich nehmen können, tot, gab es für Herzog Mu kein Entrinnen mehr und er würde mit Sicherheit ins Gefängnis wandern. Schließlich hatte er so viel Silber veruntreut.
Herzog Mu blickte mit messerscharfem Blick zur Präfektur Jingzhao hinauf. Unter den wachsamen Augen aller sagte er Wort für Wort: „Dieser General bekennt sich nicht schuldig!“
Kaum hatte er ausgeredet, sprang er auf, schlug einen Polizisten mit der Handfläche beiseite, schnappte sich sein Langschwert und sprang vor den Präfekten der Hauptstadt. Unter dem schockierten Blick des Präfekten hob er die Hand, hielt dem Polizisten das scharfe Schwert an den Hals und brüllte: „Dieser General ist unschuldig, warum sollte ich gestehen?“
Jingzhaofu spürte deutlich das scharfe Schwert an seinem Hals, eine eisige Aura durchdrang seine Haut. Würde er sich auch nur minimal bewegen, würde das Schwert ihm die Kehle durchtrennen.
Er war ein Beamter, der in der wohlhabenden Hauptstadt lebte, und hatte noch nie eine so gefährliche Szene erlebt. Sein Körper zitterte leicht, doch er weigerte sich zurückzuweichen: „Herzog Mu, was tun Sie da? Ich bin ein vom Hof ernannter Beamter. Wollen Sie etwa rebellieren, indem Sie mir ein Schwert an den Kopf halten?“
Herzog Mu blickte dem Präfekten von Jingzhao in die zornigen Augen und lächelte finster: „Ihr habt recht, ich will wirklich rebellieren!“
Mit einer kräftigen Handbewegung flog der Kopf des für die Hauptstadt zuständigen Beamten, der einen Amtshut trug, in die Luft, wobei Blut spritzte, als Kopf und Körper getrennt wurden.
Die Menschen starrten wie erstarrt auf die schockierende Szene, bis jemand rief: „Mord! Mord!“
Die Menge geriet in Panik, schrie und rannte in alle Richtungen auseinander: „Hilfe! Herzog Mu hat jemanden getötet!“
Die Beamten reagierten, ihre Gesichtsausdrücke veränderten sich, und sie zogen ihre Langschwerter und schlugen auf Herzog Mu ein.
Herzog Mu grinste höhnisch und warf den Beamten einen verächtlichen Blick zu. Er deutete auf eine Hälfte des Saals und machte eine Geste. Plötzlich erschienen unzählige Wachen und begannen, die Beamten und Polizisten im Saal niederzumetzeln. Überall lagen Gliedmaßen und Leichen verstreut, und Blut spritzte auf den Boden. Selbst die Gedenktafel mit der Inschrift „Aufrichtig und gerecht“ war blutbefleckt. Der einst friedliche Gerichtssaal war zur Hölle auf Erden geworden.
„Hahaha!“ Herzog Mu stand im Raum, betrachtete das verspritzte Blut und lachte wild. Seine weiße Gefängniskleidung flatterte im kalten Wind. Er hatte sein Leben lang hart gearbeitet und es auf dem Schlachtfeld verbracht. Selbst ohne Verdienste hatte er sich immer angestrengt. Der Kaiser hatte ihm keinerlei Gnade erwiesen und ihn willkürlich getötet. Warum sollte er dem Kaiser gegenüber höflich sein?
Herzog Mu schritt zur Tür, hob den Kopf und blickte zum Himmel auf, seine Augen scharf und sein Geist voller Zuversicht: „Folgt mir in den Palast, und wenn wir Erfolg haben, werden alle, die dazu beigetragen haben, zu Königen und Markgrafen erhoben!“
Nach jahrelanger harter Arbeit zur Verteidigung der Grenze gehört die Hälfte des Reiches der Familie Ye dem Herzog von Mu. Heute wird er es sich rechtmäßig zurückholen!
Das Blutvergießen und die Unruhen in der Hauptstadt blieben im Palast unbemerkt. Das kaiserliche Arbeitszimmer war so friedlich wie eh und je. Helles Sonnenlicht strömte durch die Gitterfenster, warm und einladend. Der Kaiser saß am Fenster und genoss das Sonnenlicht, während er Gedenkfeiern abhielt.
Auf einem runden Tisch in der Ecke des Zimmers verströmte ein zarter, erfrischender und angenehmer Duft von Ambra. Die Duftschwaden stiegen aus der Brennflasche auf und verflüchtigten sich langsam, ein betörender Genuss für die Sinne.
„Quietsch!“ Die leicht geschlossene Tür zum Arbeitszimmer wurde aufgestoßen, und eine schlanke Gestalt trat langsam ein: „Eure Majestät!“
Die wunderschöne Stimme war melodisch und bezaubernd, doch der Kaiser runzelte leicht die Stirn, blickte zu der Person auf, die gekommen war, und sagte zornig: „Gemahlin Schu, nimmst du meine Worte etwa für ein Flüstern im Wind? Du hast immer wieder gegen die Palastregeln verstoßen!“
Gemahlin Shu, die ein Tablett trug, näherte sich anmutig dem Kaiser. Ihr schönes Gesicht strahlte ein Lächeln aus, so betörend wie eine Frühlingsbrise: „Eure Majestät, ich bin gekommen, um Euch einen Segen für ein langes Leben zu überbringen. Danach werde ich unverzüglich in den Changle-Palast zurückkehren und mich in meine Gemächer zurückziehen!“
Der Kaiser schnaubte verächtlich und sein Blick fiel auf das Tablett, das Gemahlin Shu trug. Das bronzene Tablett war mit einem blutroten Samtstoff ausgelegt, auf dem ein mittelgroßes Stück Xuan-Papier lag, bedeckt mit Langlebigkeitszeichen in verschiedenen Formen. Jeder Strich war fein und sauber ausgeführt und zeugte von der Sorgfalt, mit der sich der Kaiser die Mühe gemacht hatte: „Vielen Dank für Ihre Mühe, Gemahlin Shu!“
„Ich bin froh, dass Eure Majestät zufrieden sind. Ich wage es nicht, mich über die Härten zu beklagen!“ Gemahlin Shu lächelte und legte dem Kaiser das Blatt mit den Langlebigkeitszeichen vor: „Möge Eure Majestät ewiges Glück genießen und so lange leben wie der Himmel!“
„Gemahlin Shu ist sehr nachdenklich!“ Der Kaiser warf einen Blick auf die Langlebigkeitszeichen auf dem Xuan-Papier, las die Gedenkschriften weiter und entließ Gemahlin Shu stillschweigend.
Konkubine Shus Blick verfinsterte sich, und sie erinnerte ihn: „Eure Majestät, heute ist der Tag des gemeinsamen Prozesses gegen Herzog Mu!“
„Ich weiß!“, erwiderte der Kaiser beiläufig, schloss ein Denkmal und nahm ein anderes in die Hand, ganz offensichtlich nur, um Konkubine Shu zu beschwichtigen.
Konkubine Shu runzelte die Stirn und blickte zum Kaiser auf: „Eure Majestät, wenn ich so frei sein darf zu fragen: Wenn es eindeutige Beweise dafür gäbe, dass Herzog Mu Militärgelder veruntreut hat, welches Verbrechen würde ihm vorgeworfen werden?“
Der Kaiser runzelte die Stirn und sagte ruhig: „Der Herzog von Mu hat eine enorme Summe Silber veruntreut, was den Zorn der Öffentlichkeit erregt hat. Ich kann nicht allzu nachsichtig sein. Allerdings hat er sich um Xiliang viele Verdienste erworben und kann als verdienter Beamter gelten. Ich werde sein Leben verschonen, ihn seines Amtes als Herzog von Mu entheben und ihn zum einfachen Bürger degradieren.“
Den Herzog von Mu seines Titels zu entheben und ihn zum Bürgerlichen zu degradieren, war wie ein Sturz vom höchsten Himmel auf die Erde, der ihn zutiefst erschütterte. Es war schmerzhafter als sein Tod. Der Kaiser war der Familie Mu gegenüber so nachsichtig gewesen. Er war wahrlich ein außergewöhnlich weiser Herrscher. Das hatte sie heute selbst miterlebt.
"Eure Majestät, darf ich noch eine Frage stellen?"
„Was ist das Problem? Sprich!“ In der ruhigen Stimme des Kaisers klang ein Hauch von Ungeduld mit.
„Beabsichtigt Eure Majestät, dass der Kronprinz den Thron besteigt?“ Gemahlin Shu blickte den Kaiser aufmerksam an und entging keine einzige Regung in seinem Gesicht.
Der Kaiser blickte plötzlich zu Gemahlin Shu auf, seine Stimme eiskalt: „Der Kronprinz ist mein ältester Sohn, und gemäß den überlieferten Geboten der westlichen Liang-Dynastie ist seine Thronbesteigung vollkommen legitim. Was ist daran auszusetzen?“
Wie erwartet! Das Herz des Kaisers gehört nur Ye Qianlong! Konkubine Shu begegnete dem scharfen Blick des Kaisers, ein sanftes Lächeln in ihren schönen Augen, ohne die geringste Furcht: „Eure Majestät, Ye Qianlong ist einfältig und nicht geeignet, Kaiser zu sein. Warum besteht Ihr darauf, ihn zum Kaiser zu machen?“
„Es ist meine Entscheidung, wer Kaiser wird. Seit wann steht es dir als Konkubine im Harem zu, dich dazu zu äußern?“ Der Kaiser regierte Xiliang seit vielen Jahren, und niemand hatte es je gewagt, ihm zu widersprechen. Konkubine Shu mischte sich als Haremsdame nicht nur in Hofangelegenheiten ein, sondern stellte ihn auch noch in Frage. Sein Zorn entbrannte, und er war außer sich vor Wut.
„Mein Sohn ist ebenfalls ein Prinz. Abgesehen davon, dass er jünger als Ye Qianlong ist, ist er ihm in jeder Hinsicht überlegen. Warum macht Ihr ihn nicht zum Kronprinzen?“ Konkubine Shus Worte waren scharf, und es schien, als wolle sie ihn Schritt für Schritt unter Druck setzen.
Der Zorn des Kaisers loderte noch heller, und sein Blick auf Konkubine Shu war so wütend, als würde er Feuer speien: „Konkubine Shu, erkenne deinen Platz! Seit wann maßt du dir an, meine Handlungen in Frage zu stellen? Die alten Lehren von Xiliang besagen, dass Konkubinen, die sich in Staatsangelegenheiten einmischen, sofort hingerichtet werden. Wenn du es wagst, noch ein Wort zu sagen, werde ich dich auf der Stelle töten!“
„Eure Majestät, ich habe mich lediglich für meinen Sohn eingesetzt. Warum sind Sie so erzürnt?“ Konkubine Shu hob den Kopf und blickte den Kaiser kalt an. „Oder halten Sie Ye Qianlong etwa auch für ungeeignet als Kaiser und bestehen aus rein egoistischen Gründen darauf, ihn zum Kronprinzen zu machen? Habe ich einen wunden Punkt getroffen, weshalb Sie so wütend sind?“
„Na schön!“, rief der Kaiser wütend. Er zeigte auf Konkubine Schu und sagte dreimal hintereinander „Na schön“, seine Augen voller Zorn. „Wer hat dir die Frechheit gegeben, mir zu trotzen? Du spielst mit dem Tod, also werde ich dir deinen Wunsch erfüllen. Wachen, schleppt Konkubine Schu fort und enthauptet sie!“
Draußen herrschte Stille. Weder Eunuchen noch Wachen kamen. Der Kaiser erfuhr nur Schweigen.
Der Kaiser, außer sich vor Wut, wandte sich der Tür zu und brüllte: „Wo sind denn alle? Sind sie alle taub? Jemand soll schnell kommen!“
„Eure Majestät, ich habe vergessen zu sagen, dass die Eunuchen und Wachen vor der Tür schon lange dort stehen und sehr müde sind. Deshalb habe ich sie zur Ruhe geschickt. Nun ist die Tür leer, und Ihr könnt niemanden rufen.“ Konkubine Schu blickte den wütenden Kaiser an und lächelte hämisch.
„Gemahlin Shu, wie kannst du es wagen!“ Der Kaiser blickte eiskalt in die Augen und wollte gerade seine innere Kraft sammeln, um Gemahlin Shu anzugreifen, als ihn plötzlich Schwindel überkam. Er verlor das Gleichgewicht und taumelte einige Schritte. Seine gewaltige innere Stärke war augenblicklich verflogen, und sein Körper erschlaffte, unfähig, irgendeine Kraft aufzubringen. Seine scharfen Augen waren voller Entsetzen: „Gemahlin Shu, was hast du mir angetan?“