Chapitre 67

Выход из этой истории настолько очевиден: просто не ходите туда. Это самая простая и незамысловатая история о привидениях.

Остальные рассказы, хотя и были банальными по сюжету, не смогли вырваться из этого шаблона. В отличие от этого, который закончился десятью строками вроде этих:

Перед смертью я пролила слезы сожаления: зачем мне было идти в этот полуразрушенный дом?

Разве не лучше остаться внизу и покормить кошек?

Дело в том, что кошек сложно гладить, или в том, что колу сложно пить?

Вам следует просто с удовольствием играть со своей кошкой...

По сути, раствор был нагло размазан по лицу Чэн Юнгуя.

Взглянув на этот манускрипт с его ясной логикой и четко определенным решением, граф произнес всего одну фразу:

«Вы знаете, какую подсказку нашел лысый парень перед тем, как войти в подземелье?»

Умение предупредить заранее — это навык лысого человека; откуда кому-либо еще об этом знать?

Граф улыбнулся: «Раньше, изучая копии, мы всегда находили какую-нибудь полезную информацию».

Однако на этот раз двумя крупными буквами, написанными красным цветом, было написано: «Решения нет».

Единого метода нет; это чрезвычайно сложно и полностью зависит от вашей собственной креативности.

Однако, получив эту рукопись, граф несколько растерян.

И без видимой причины его ласково называли:

«Юнь Гуй…»

Чэн Юнгуй был поражен: «А?»

Граф сказал:

«Неужели в этом мире действительно есть настолько глупые NPC?»

————————

Да, посмотрите на NPC сбоку от лысого, он очень умный. Способ попасть в подземный мир на лифтах сложный и запутанный, но он всё же сумел его запомнить.

Чтобы справиться с призраком женщины, умершей в загробном мире после этой игры, четки лысого мужчины, испачканные кровью, полностью окрасились в красный цвет, и для возвращения к первоначальному цвету потребовалось бы много времени — это означало, что он не сможет использовать их в этом мире еще долгое время.

Эти четки уже являются одним из его козырей.

Что касается Чэн Юнгуя, он просто сидел в кофейне внизу и кормил кошку.

Вот и все?

Лысый мужчина подошел к Чэн Юнгую, посмотрел на него сверху вниз и произнес слова, которые когда-то произнес граф:

«Неужели в этом мире действительно есть настолько глупые NPC?»

Молодой человек, наблюдавший за представлением напротив, замер.

Прежде чем Чэн Юнь успел ответить, молодой человек быстро схватил еще одну только что заказанную чашку кофе и, размахивая ею, сунул ее перед лысым мужчиной.

«Босс, вы выглядите очень уставшим. Вы несёте чушь. Вот, выпейте ещё кофе».

————————

Чэн Юнгуй случайно встретил Линь Ханя, когда кормил кошек, и по совпадению, он тоже искал Линь Ханя.

Линь Хань присел рядом с ним и погладил толстого рыжего кота.

«Это тот самый новаторский стиль, о котором вы говорите? Он совсем другой», — спросил его Чэн Юнгуй.

«Не кажется ли вам, что получить одобрение будет проще, если написать так? К тому же, у каждой причины есть следствие, и любовь и ненависть в мире всегда имеют свою причину».

Линь Хань улыбнулся и сказал: «Сейчас я другой, чем раньше. Я возьму себя в руки и наполню свою жизнь новой надеждой!»

Линь Хань также сказал ему, что у него есть абонемент в спортзал на тринадцатом этаже.

Вы мыслите слишком позитивно... действительно слишком позитивно.

Однако, поскольку они случайно столкнулись, они сели и немного поболтали, и с тех пор сидят так и остались.

После того как Линь Хан заставил лысого мужчину выпить больше десятка чашек кофе на вынос и уйти, Чэн Юнгуй посмотрел на Линь Хана и вспомнил красные глаза, которые смотрели на него той ночью, и его сердце затрепетало.

Граф обязательно проверит прошлое Линь Ханя. А раз он так легко прошёл проверку, что с ним сделают?

Подумав об этом, Чэн Юнгуй тут же сказал:

"Линь Хань, можно я останусь у тебя на ночь?"

По какой-то причине ему показалось, что глаза Линь Хана загорелись.

Поэтому Чэн Юнгуй добавил: «Сегодня вечером мы ничего не можем выбрать. Не зря я остаюсь с тобой».

Плохие люди будут следовать за тобой.

Чэн Юнгуй сделал это отчасти для того, чтобы сохранить этот путь к выживанию, а отчасти потому, что надеялся, что Линь Хань будет жить хорошо, даже несмотря на то, что в глазах графа и остальных он был всего лишь второстепенным персонажем.

Линь Хан вел себя как обычный NPC, расспрашивая его о том, что такое монстр, словно ничего не знал о мире, в котором жил.

Когда Чэн Юнгуй вошел в многоквартирный дом, где жил Линь Хань, он понял, что попал в нужное место.

Атмосфера в многоквартирном доме была очень странной.

Мать и дочь стояли перед лифтом на первом этаже. Двери лифта открылись, и мать собиралась поднять дочь, но дочь вырвала её из рук и невинно сказала: «Мама, внутри так много людей».

Люди, находящиеся на стороне графа, обладают способностью управлять призраками.

Чэн Юнгуй и Линь Хань пересели в другой лифт и быстро добрались до дома. С этого момента всё вернулось на круги своя.

Около девяти часов Линь Хань спросил его: «Ты еще не собираешься спать?»

«Ещё рановато», — продолжил Чэн Юнгуй, смотря телевизор.

На самом деле, Чэн Юнгуй подготовился провести здесь всю ночь, не ложась спать. Вскоре после этого свет в комнате погас, и Линь Хань вернулся в свою комнату и лег в постель, оставив в гостиной только Чэн Юнгуя.

Чэн Юнгуй думал, что Линь Хань спит, но посреди ночи Линь Хань проснулся, вышел, прислонился к двери и осмотрел его.

Ты меня боишься?

«Я боюсь других людей, — сказал Чэн Юнгуй, выключая телевизор. — Я боюсь, что они придут тебя искать».

Сказав это, Чэн Юнгуй, казалось, что-то вспомнил и слегка улыбнулся Линь Хану:

«Если бы ты был моим другом, я бы, наверное, не волновался за тебя. Он из тех людей, которые всегда находят способ решить проблемы».

Линь Хань моргнул.

На первый взгляд, всё спокойно; внутри же бушуют бурные волны.

Значит, в сердце Чэн Юнгуя мой образ Лу Минрана имеет такое большое значение?

Линь Хань внезапно понял, почему Чэн Юнгуй сказал, что тот ведёт себя странно в тот день. Должно быть, дело в том, что его друг не уловил сути подражания Лу Минрану. Да, именно в этом и заключается суть.

Когда они пришли в себя, оба были погружены в свои мысли. Они услышали шорох на земле, словно что-то ползало.

Чэн Юнгуй смотрел в землю при свете телевизионного экрана:

паук.

Он понял, что это было: Кровавый Паук Джули!

В то же время Линь Хань ахнул и отправил сообщение другому человеку:

"Скорее идите мне на помощь!"

«И ещё, младший брат, тебе нужно убедительно меня изобразить. Будь сильным, спокойным и внушай людям чувство уверенности. Это мои главные качества. Быстро записывай!»

К этому моменту кровавые пауки на земле разрослись до больших размеров, и казалось, что они вот-вот сплетут паутину и поглотят их. Чэн Юнгуй протянул руку к Линь Хану:

"Подойдите сюда."

Линь Хань подчинился, прикрыв паука рукой, и их обоих оттеснили в угол.

Как раз в тот момент, когда Чэн Юнгуй собирался использовать свой реквизит, внезапно...

Из деревянной двери дома Линь Ханя донесся звук бензопилы.

Здесь ещё кто-нибудь есть? А кто там вон пилил бензопилой, Эрл?

Прежде чем Чэн Юнь успел что-либо сообразить, дверь уже была распилена, и с грохотом дверное полотно обрушилось.

В тот самый момент, когда дверь с грохотом ворвалась в комнату, раздавив скопление кровавых пауков, перед Чэн Юнгуем и Линь Ханом появился человек.

Суровое лицо, холодный взгляд. В руке он держал пылающую бензопилу и был обут в маленькие кожаные сапоги. Пожалуй, самой примечательной чертой была его расстегнутая рубашка, под которой едва проступали грудные мышцы, нарисованные с помощью пудры для растушевки.

Мужчина стоял в дверях, поднял лицо и усмехнулся, глядя на Чэн Юнгуя:

Я опоздал? Хм?

Чэн Юнгуй застыл на месте.

Линь Хань внезапно восторженно подскочил, захлопал в ладоши и воскликнул:

"Ух ты, это что, твоя замечательная подруга?..."

К сожалению, Линь Хань успел сказать лишь пару слов похвалы, как Чэн Юнгуй наступил на кровавого паука и поднял деревянную доску двери.

«Уступите дорогу, немного отойдите назад».

Вежливо сказав это человеку за дверью, Чэн Юнгуй в одиночку и упорно поднял деревянную доску и закрыл её в исходном положении.

Глава 69 Хотите найти сердце? Никак (5)

Дверь фактически закрылась.

Линь Хань посмотрел на кроваво-красного паука на земле, затем на шаткую дверь, и на мгновение он не понял, что страшнее: кроваво-красный паук или человек за дверью — судя по напряженным конечностям Чэн Юнгуя, человек за дверью явно произвел на него большее впечатление.

В этой зловещей атмосфере Линь Хань увидел, как Чэн Юнгуй изо всех сил пытался освободить одну руку, чтобы позвонить человеку, стоявшему прямо за дверью.

Вот что сказал Чэн Юнгуй:

«Лу Минран, вам нельзя входить, пока вы не будете одеты как обычный человек».

Сказав это, Чэн Юнгуй вдруг вспомнил, что человек в комнате был воплощением всего на свете и, похоже, не был нормальным.

...В любом случае, он был, по крайней мере, уверен, что сможет контролировать человека снаружи.

Наконец, минуту спустя, Лу Минран постучал в дверь и вошел.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131