Chapitre 77

Вэнь Ци опустил глаза, протянул руку и нежно надавил на затылок Вэнь Чэна, сказав нечто, что надолго тронуло Вэнь Чэна: «Возможно, я и сердюсь, но я не хочу отказываться от твоей доброты ни по какой другой причине. Вэнь Чэн, я буду рад всему, что ты мне дашь».

Тон Вэнь Ци был холодным, а выражение его лица почти не изменилось, но этого было достаточно, чтобы потрясти левое предсердие Вэнь Чэна.

Нежный массаж затылка, казалось, доставил Вэнь Чэн всю ту нежность, которую она когда-либо могла почувствовать. Вэнь Чэн протянула руку и мягко взяла другую руку Вэнь Ци, чувствуя, что она определенно влюбится в этого мужчину на всю оставшуюся жизнь.

После того, как они оба закончили, босс пошел готовиться проколоть им уши. Когда Вэнь Чэн увидела, как босс достал серебряную иглу длиной в четыре пальца, она вздрогнула от испуга.

«Босс, вы что, пытаетесь нас убить?! Нет, а сейчас вообще есть лазерная эпиляция ушей? Или хотя бы пистолеты для прокалывания ушей?! Вы берете за это пятьдесят юаней, вы просто жадный!» — испуганный Вэнь Чэн не осмелился ничего сказать.

Он был самым счастливым, когда ему прокололи уши!

«Брат Ци, пошли!» — Вэнь Чэн категорически отказалась позволить длинной игле проткнуть ей мочку уха.

Владелец магазина был недоволен. «Молодой человек, почему вы не доверяете моим навыкам? Когда я открыл этот магазин, я был профессиональным прокалывателем ушей. Если вы мне не верите, поспрашивайте в городе, какая женщина старше тридцати лет не прокалывала уши у меня».

Вэнь Чэн настороженно покачала головой, схватила Вэнь Ци за рукав и попыталась уйти.

Неожиданно Вэнь Ци схватил Вэнь Чэна за руку и сказал: «Раз Чэнчэн так боится, почему бы мне этого не сделать?»

Вэнь Ци естественно улыбнулся, словно говорил о чем-то совершенно обыденном, но серьезность в его глазах вовсе не свидетельствовала о шутке.

Вэнь Чэн, судя по выражению лица Вэнь Ци, понял: это не наказание, просто время ещё не пришло.

«Молодой человек, оставьте прокалывание ушей мне. Новичок с этим не справится!» У босса еще оставалась хоть какая-то совесть в этой отрасли.

Вэнь Ци проигнорировал эти слова и вместо этого, глядя на испуганного Вэнь Чэна, сказал: «Тогда это ты проткнешь мне уши».

Они взаимны?

Прежде чем Вэнь Чэн успел отреагировать, он невольно согласился. Он даже не осознавал, что постепенно начинает испытывать собственническое влечение к Вэнь Ци. Хотя это было ужасно, он не хотел давать никому другому шанс впервые проколоть ему уши, даже если это означало, что им обоим придётся пережить боль.

Видя настойчивость молодой пары, владелец магазина наконец согласился и вывел натурщика, чтобы показать им меры предосторожности при прокалывании ушей.

Увидев, как владелец магазина вытащил муляж акупунктурной точки, Вэнь Чэн еще больше заинтересовался личностью владельца. «Босс, вы раньше были настоящим профессионалом в прокалывании ушей!»

Владелец, которого легко польстить, уже самодовольно ухмылялся. «Когда здесь закрылась клиника традиционной китайской медицины, старый доктор раздал все травы, которые были в клинике. Я был единственным, кто воспользовался их моделью для акупунктурных точек. Не представляете, в то время мой бизнес по прокалыванию ушей процветал!»

На лице босса читалось сожаление, ощущение, что былая слава ушла в прошлое.

Однако эта история нисколько не тронула братьев Вэнь. Вэнь Ци держал в руке серебряную иглу, его взгляд встречался с взглядом Вэнь Чэн в воздухе, и этот жест, казалось, успокоил её. В конце концов, Вэнь Чэн сдалась и закрыла глаза, полностью отдав своё ухо в руки Вэнь Ци.

Но в ее голосе все еще чувствовалась какая-то напряженность, когда она кокетливо пробормотала: «Будь нежнее».

Рука Вэнь Ци дрожала, когда он прижигал иглу. Он глубоко вздохнул и попытался сохранить спокойствие. «Чэнчэн, я советую тебе не говорить, пока я это делаю, иначе я не могу гарантировать, что не ошибусь и не просверлю для тебя лишнее отверстие».

Вэнь Чэн отшатнулся, не смея произнести ни звука.

На самом деле, начальник уже очень четко объяснил все шаги. У Вэнь Ци была исключительная способность к обучению. Он аккуратно погладил мягкую мочку уха Вэнь Чэна большим и указательным пальцами, затем продезинфицировал мочку ватным тампоном. Он направил иглу прямо в мочку уха, быстро и точно вонзил ее и отпустил. Весь процесс занял около 1,5 секунд.

Такой образ мышления и навыки заставили даже босса перестать предаваться ностальгии по своему славному прошлому.

Вэнь Чэн почувствовала себя так, словно её только что укусил комар, а потом больше ничего не почувствовала.

Следующее ухо тоже быстро прокололи. После этого нанесли дезинфицирующий тампон. Вэнь Чэн чувствовал, что даже если они внезапно перестанут быть богатыми, благодаря мастерству Ци Гэ они все равно когда-нибудь смогут проколоть уши.

Затем настала очередь Вэнь Чэна действовать. Одной рукой он втыкал серебряные иглы, а другой схватил Вэнь Ци за мочку уха, и вдруг Вэнь Чэн пожалел об этом. Он отчаянно хотел завладеть Ци-ге, но не хотел, чтобы тот страдал от боли.

«Брат Ци, может, передадим это боссу?»

«Чэнчэн, мне нужно, чтобы ты пришел. Не бойся. Я готов к еще нескольким уколам. Для меня это пустяк», — сказал Вэнь Ци, его терпение к Вэнь Чэну было безгранично.

Владелец магазина смирился с этим и даже советует: «Молодой человек, ты должен понять своего парня. Быть вместе — это своего рода судьба. Прокалывать друг другу уши — это то, что нужно ценить!»

Вэнь Чэн прикусил слегка болящую нижнюю губу. Он действительно хотел, чтобы Ци Гэ вспоминал о нём каждый раз, когда видел проколотое ухо. Он хотел оставить бесчисленные следы своего присутствия в жизни Ци Гэ и окончательно закрепить за этим человеком свою индивидуальность.

Словно приняв решение, Вэнь Чэн предприняла действия...

Полчаса спустя,

Вэнь Чэн, едва сдерживая слезы, тащила за руку Вэнь Ци, пока они шли по улице, но радости в ней не было, потому что она сильно повредила мочку уха Ци-ге.

Вэнь Ци протянул руку и небрежно взъерошил волосы Вэнь Чэна. На его левой мочке уха была повязка; всего несколько мгновений назад в нее трижды прокалывали иглой на разную глубину. Другая мочка уха была аккуратно перевязана дезинфицирующим средством.

«Всё в порядке, к тому времени, как ты вернёшься, я хотя бы одно ухо смогу снова носить», — попытался утешить маленького «виновника» Вэнь Ци.

Хотя страдаю я, ему больнее, чем мне.

Вэнь Чэн всё ещё не мог утешиться. Он подумал о брате Ци, которого только что укололи и у него пошла кровь, и ему стало очень грустно.

Видя, что Вэнь Чэн полна решимости бороться со своим плохим настроением, Вэнь Ци потянула её за собой и направилась в малонаселённый район. Вэнь Ци сначала не заметила, но поняла, что что-то не так, когда они покинули город и прибыли в Долину Красного Листа.

Но бежать было уже поздно. Вэнь Ци ловко прижал Вэнь Чэн к дереву, затем быстро схватил её за шею, почувствовав, как она на мгновение напряглась, после чего переместил руку к её подбородку.

«Чэнчэн, открой рот».

Голос Вэнь Ци был низким и хриплым, соблазнительным, словно дьявольский. Вэнь Чэн не смог устоять и подчинился приказу, и тут же ее губы коснулись дыхания Вэнь Ци.

"Брат Оранжевый!!!"

Внезапно кто-то крикнул неподалеку.

Вздрогнув, Вэнь Чэн оттолкнул Вэнь Ци. Вэнь Ци несколько раз пошатнулся, прежде чем восстановить равновесие. Оба тяжело дышали. У Вэнь Чэн на глазах были слезы, она выглядела так, будто ее сильно обидели и она не успела прийти в себя. Если бы он мог телепортироваться, Вэнь Ци обязательно отвез бы Вэнь Чэн домой вот так.

Вэнь Чэн почувствовала сильное раздражение, когда команда приблизилась к ней со ста метров. У нее подкосились ноги, и она прислонилась к дереву, по всему телу все еще пробегали мурашки.

Но именно в такие моменты нам необходимо сохранять спокойствие.

По мере приближения толпы,

«Почему вы все здесь?» — Вэнь Чэн глубоко вздохнул. — «Разве сейчас не десять часов?»

Се Няньюй первым ответил: «Вчера шел дождь, поэтому снега в горах еще больше. Температура слишком низкая, поэтому нам придется сегодня днем съездить туда и проверить ситуацию». Говоря это, он странно посмотрел на двух братьев.

Вэнь Ци не пытался избегать взгляда Се Нянью, и его спокойное поведение почти развеяло подозрения Се Нянью.

«Вэнь Чэн, ты же не повредил ногу? Зачем ты так далеко бежишь по магазинам?» Вэнь Юньи недовольно посмотрела на Вэнь Чэна.

Вэнь Чэн кашлянул. «Разве не из-за травмы вам нужна надлежащая реабилитация?»

...Как можно проводить реабилитацию таким образом?

«О, так получилось, что сегодня утром нам нечем заняться, может, сходим все вместе пообедать?» — предложил директор.

Съемочная группа, которая последние несколько дней питалась в непринужденной обстановке, разумеется, более чем готова помочь.

Однако нам все еще приходилось ждать, пока этот важный человек заговорит. Режиссер вежливо посмотрел на Вэнь Ци.

Вэнь Ци, которая изначально хотела пообедать наедине со своим парнем, похоже, считает, что пора поднять вопрос о личности Вэнь Чэна. Братьям лучше поддерживать связь, чем быть под подозрением.

«Я слышал, что здесь есть очень известный ресторан в традиционном китайском стиле, с извилистым ручьем, а владелец даже использовал в декоре отсылки к некоторым фильмам, расставив мягкую вуаль через каждые несколько метров, что придает ему загадочность».

«Я… я слышала об этом. Разве это место не было очень популярно в интернете в то время? Многие люди ходили туда фотографироваться. И марлевая ткань действительно приятная на ощупь. Кажется, что она частично скрыта, но когда она полностью покрыта, то другого человека совсем не видно. Это как будто вы находитесь в одном и том же открытом пространстве, но при этом очень сильно ощущается приватность!»

Когда этот вопрос был поднят, все активно высказали свое мнение, за исключением Вэнь Чэн, которая осталась невнятно выраженной в своих пожеланиях.

Вы пытаетесь скрыть свои глупые пищевые привычки?

«Звучит неплохо, поехали», — заключил Вэнь Ци.

Оба младших брата Вэня были шокированы: неужели брат Ци из тех, кто любит поучаствовать в веселье?

Примечание автора:

Вэнь Ци: Мне нравится, мне очень нравится...

Спокойной ночи~

Глава 87. Обещание

Как оказалось, представление Вэнь Чэна и Вэнь Юньи о своем старшем брате было несколько неполным. Обычно отстраненный старший брат, когда приходил в себя, проявлял весь ожидаемый энтузиазм, помимо своего спокойного и собранного поведения. Они забронировали все помещение, и если обычно четырем или пяти людям приходилось ютиться в маленькой комнате, то сегодня даже один человек мог комфортно разместиться, не чувствуя себя стесненным. Привычная неловкость, присущая семейным посиделкам, исчезла, и все сидели по двое или трое со своими друзьями. Небольшие кровати, наполненные едой, плавали по вырытому водному каналу, окруженному искусственными холмами и растительностью, а по краям были пересажены различные кленовые деревья, что придавало всему очень элегантный вид.

В воздухе витал едва уловимый аромат вина, настолько освежающий и опьяняющий, что казалось, будто он почти опьяняет.

Вэнь Юньи, благодаря своему мастерскому умению манипулировать женщинами, был признан сотрудниками-мужчинами компании самым мягким начальником года. Однако после двух-трех месяцев неустанных усилий это положительное впечатление резко ухудшилось. Поэтому, когда Вэнь Юньи выбирал себе место, ни один коллега не осмеливался к нему подойти.

Пока напротив него не сел Се Няньюй, держа в руках нефритовую чашу, и лениво не стал разглядывать пейзаж перед собой.

Вэнь Юньи надменно фыркнул. Обычно они с Се Няньюй спорили чаще всего, но неожиданно в этот момент Вэнь Юньи подвинул к Се Няньюй чай и закуски, которые стояли рядом.

«Больше нет, сегодня мы просто выпьем», — улыбнулся Се Няньюй. В этот момент по воде проплыла небольшая лодка с кувшином вина. Се Няньюй протянул руку, чтобы схватить его, но вместо того, чтобы просто взять кувшин за ручку, он намеренно опустил всю руку в воду. Затем он поднял лодку одной рукой, и чистая вода стекала по его белым кончикам пальцев.

«Что нам делать с этим кораблем?» — недоуменно спросила Вэнь Юньи.

Се Няньюй мягко улыбнулся, и на мгновение в его глазах мелькнул странный огонек: «Из любопытства».

Вэнь Юньи внезапно перестала понимать, как общаться с этим гением.

Внезапно поднялся сильный ветер, отчего окружающая белая марля развевалась на ветру. Рядом с Се Нянью сидел Янь Луань, всегда человек дела. На этот раз он увидел низкий столик Янь Луаня, заваленный разнообразными продуктами, утиную лапку без костей на палочках для еды и грейпфрут в другой руке.

Се Няньюй спокойно улыбнулся и потянулся за чашкой на столе Янь Луань. «Янь Луань совершеннолетняя? Хотите попробовать вино? Это фруктовое вино, не слишком крепкое».

Ян Луань спокойно взяла стакан и выпила, но потом слегка нахмурилась: «Употребление алкоголя вредит здоровью, пей поменьше».

Тон Янь Луана был ровным, но скрыть его беспокойство было невозможно.

"Тогда почему ты до сих пор пьешь?"

«Считай, что это тебе немного поможет», — сказал Янь Луань, а затем снова уткнулся в рис, совершенно не обращая внимания на смех Се Нянью.

На стороне Вэнь Юньи находились Вэнь Чэн и его старший брат.

Стол, который изначально стоял посередине, они вдвоем передвинули к Вэнь Чэн. На нем было много разных продуктов, но к ним почти никто не прикасался. Вэнь Ци аккуратно чистил апельсины, а Вэнь Чэн, неторопливо покачивая ногами, с удовольствием ела, выглядя вполне довольной собой.

«При таком количестве мест, как же ты умудрился втиснуться туда со своим братом?» — кисло спросил Вэнь Юньи.

Вэнь Чэн посмотрел на него пустым взглядом: «Почему бы тебе тоже не пойти? Места всё равно предостаточно».

Вэнь Ци, прервав чистку апельсина, отложил кожуру в сторону, а затем, протянув руку, передал свежеочищенный апельсин Вэнь Юньи, проходя мимо Вэнь Чэна.

«Эти апельсины очень вкусные, хочешь попробовать?»

Глаза Вэнь Юньи наполнились слезами, и он с волнением принял апельсин. «Брат, брат почистил ему апельсин?! Сколько лет прошло!»

«Если этого недостаточно, приходите и возьмите ещё». Мягкий нрав Вэнь Ци был совсем не похож на его обычное поведение.

Вэнь Юньи больше не собирался просить об этом; одного апельсина ему было достаточно, чтобы долгое время быть счастливым. Он быстро достал телефон, сфотографировал апельсин и отправил снимок Цинь Чжоу.

[Вэнь Юньи]: Мой брат почистил мне апельсин!!! (стесняется)

[Цинь Чжоу]: Какой брат? У тебя есть другие братья, кроме меня?! Подожди, мой рейс сегодня днем!

[Вэнь Юньи]: Он мой родной брат. Надеюсь, он не будет мне из-за этого завидовать~

[Цинь Чжоу]: Детка, моргни дважды, если ты принуждаешь своего брата.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture