Chapitre 48

Директор провел свою свиту в конференц-зал и рассадил всех за длинный стол.

Столкнувшись с полицией, женщине ничего не оставалось, как передать так называемые имеющиеся у нее доказательства.

В присутствии полиции женщина несколько смягчила свою надменность и стала чрезвычайно заботливой по отношению к своему сыну.

«Мой сын учится только в первом классе старшей школы. Мой муж-алкоголик умер молодым, и теперь я единственная кормилица в нашей семье. Моя дочь хорошо учится и всегда входит в десятку лучших учеников, поступивших в эту школу. Она также получает много стипендий. Она довольно рассудительная. Так почему вы говорите, что я сексистка? Вы учитель, который не думает, прежде чем говорить».

Я каждый день мою посуду и убираю за детьми, чтобы оплачивать обучение двоих своих детей. Если бы я не любила её, зачем бы я оплачивала её образование? А теперь посмотрите, что случилось — ваша безответственность привела к тому, что моя дочь меня бросила, и теперь у меня остался только сын. Сколько сейчас стоит воспитание ребёнка? Не слишком ли велика небольшая компенсация?

Говоря это, женщина сделала вид, что вытирает слезы рукой, но, к сожалению, ее глаза были полны расчета, и ни одна слезинка не упала.

Полиция уже изъяла так называемое завещание девушки и сравнивает его почерк.

Что касается заявления женщины, стоит отметить, что «каждое ваше слово будет записано. Если окончательные результаты расследования противоречат вашим показаниям, ваше поведение, связанное с вымогательством денег, будет расценено как вымогательство, и школа имеет право подать в суд».

«Нет, нет, нет, я не это имела в виду. Беру свои слова обратно. Я имела в виду, что моей дочери больше нет, поэтому я должна получить компенсацию. В конце концов, ваша школа несёт ответственность. Кроме того, моя дочь постоянно упоминала Су Цяньцянь, поэтому её родители тоже должны приехать. Вы должны извиниться передо мной тоже».

У женщины был хорошо продуманный план. Су Цяньцянь была самой богатой женщиной в этом районе и, должно быть, владела множеством предприятий. Если бы ей не выплатили компенсацию, она бы широко распространила эту новость, что, безусловно, повлияло бы на репутацию Су Цяньцянь.

Классный руководитель выглядел беспомощным и позвал Су Цяньцянь на улицу.

«Су Цяньцянь, ты же видишь, что происходит. Ситуация настолько обострилась, что даже учитель ничего не может с этим поделать. Пожалуйста, попроси своего опекуна прийти».

Однако классный руководитель заявила, что директор уже нашел номер телефона родителей Су Цяньцянь, который она указала при зачислении в школу.

Когда я позвонила, ответила домработница.

Не говоря ни слова, домработница поехала в школу.

Тем временем Су Цзяньсю, внимательно следивший за передвижениями Су Цяньцянь, также узнал об этой новости.

Недавно он получил крупную страховую выплату от Бай Цю, что его немного обрадовало.

Он не ожидал, что дворецкий не вмешается.

Поэтому его недавние успехи несколько успокоили его.

Они еще больше возжелали заполучить наследство Су Цяньцянь, желая как можно скорее вмешаться и завладеть всем для себя.

В результате разговор в конференц-зале зашёл в тупик.

Узнав об этом, дворецкий немедленно приступил к его введению.

Однако он не нарушил никаких правил.

Это просто ускоряет полицейское расследование и способствует раскрытию правды.

Его недавняя снисходительность к Су Цзяньсю — всего лишь долгосрочная стратегия, направленная на привлечение более крупной рыбы.

Двое старейшин семьи Сюй были к нему добры. Он рос с госпожой Сюй с самого детства, и наблюдал за взрослением Су Цяньцянь. Он родился и умрет членом семьи Сюй. Защищать Су Цяньцянь было единственным, чем он хотел заниматься всю оставшуюся жизнь.

И тихо, спокойно и непринужденно он разобрался с Су Цзиньсю, осуществив свой давний план.

Он не хотел напугать Су Цяньцянь.

Недавно ему наконец удалось получить все доказательства противоправных действий Су Цзяньсю.

Су Лянь также ускорил свой прогресс. Он не ожидал, что молодая госпожа вернет Су Ляня, и что Су Лянь будет готов помочь ей свергнуть Су Цзяньсю.

Когда прибыл дворецкий, Су Цзяньсю также вошла в конференц-зал.

А выражение его лица было таким, что хотелось его ударить.

Увидев Су Цзяньсю в костюме, выглядевшего как богатый человек, женщина тут же встала и начала говорить без умолку.

«Вы, должно быть, отец Су Цяньцянь. Хотя вы с её матерью разведены, вы всё равно должны заботиться о своей дочери, верно? Теперь из-за вашей дочери моя дочь впала в депрессию и покончила жизнь самоубийством, спрыгнув со здания. Вы должны дать мне объяснение».

Полиция уже здесь, и я не хочу, чтобы ребенок попал в тюрьму в таком юном возрасте. Вы умный человек; вы знаете, как с этим справиться, верно?

Закончив говорить, женщина поняла, что слишком разволновалась, и медленно снова села.

Он криво сидел на стуле в конференц-зале, его лицо выражало неоправданную надменность, и он выглядел точь-в-точь как уличный хулиган.

Она просто ждала, когда этот мужчина уладит все дела с ней наедине.

«Я очень хорошо знаю темперамент своей дочери, поэтому меня не удивляет, что она так поступила. Ничего страшного, у нас в семье есть деньги. Просто просите столько, сколько хотите. Я не была рядом с ней с самого детства, поэтому мне жаль, что она выросла с таким характером, но я не могу её контролировать. К тому же, у моей дочери скверный характер, и она никого не слушает. Все деньги у неё. Если вы попытаетесь меня контролировать, я не получу ни копейки».

Не обращая внимания на взгляды всех присутствующих в конференц-зале, Су Цзяньсю продолжал говорить сам с собой.

Услышав слова Су Цзяньсю, женщина тут же озарилась жадным блеском в глазах.

Все деньги остаются у одного из детей, разве это не намного проще?

В этот момент дворецкий шагнул вперед, его обычно мягкое и утонченное лицо теперь выражало гнев. Он сжал кулаки, сдерживая желание ударить Су Цзяньсю по лицемерному лицу в конференц-зале.

«Вы не имеете права комментировать ситуацию с Цяньцянь. Вы не являетесь её законным опекуном, поэтому Цяньцянь не имеет к вам никакого отношения. Я не знаю, откуда вы узнали эту новость и поспешили сюда, но вы не имеете права здесь находиться».

Восемнадцать лет назад ты изменила мне, бросила мать Цяньцянь и совершила поступок, предавший старшую дочь нашей семьи. Ты утратила свою личность и больше не достойна даже упоминать имя Цяньцянь.

Сказав это, дворецкий повернулся к женщине и сказал: «Я дворецкий Су Цяньцянь. Я работаю с Су Цяньцянь с самого её детства. Я её старший и сводный брат. Я знаю характер Су Цяньцянь. Она никогда бы так не поступила. Более того, согласно моему расследованию, Су Цяньцянь — жертва. Ваша дочь морально шантажирует её, выставляя её жертвой. Если вы будете продолжать говорить подобные вещи и наносить ущерб репутации Цяньцянь, я подам на вас в суд за клевету».

Естественно, после слов стюарда Су Цзяньсю не захотел с этим смириться.

Его измена не была запланирована Бай Цю.

Если бы Сюй Лянь не поступила с ним так, как он мог так разочароваться, что изменил ей?

Он предал своё достоинство и, словно собака, льстил семье Сюй, только чтобы обнаружить, что семья Сюй оказалась самой злобной, полностью обманувшей его, и в итоге он остался ни с чем.

Он очень хотел съесть этот огромный кусок жирного мяса, но не смог. Раз уж ему это не удалось, он решил его уничтожить.

Семья Сюй — совершенно нехорошие люди.

Она прекрасно знала, что её дочери нравятся женщины, и когда видела, как он пресмыкается перед ней, пытаясь угодить, льстит ей, как собака, она с готовностью это терпела, держа его в полном неведении.

Он тоже явно был жертвой, так почему же он не должен получать эти пособия?

В результате, после того как Сюй Лянь забеременела, он обнаружил, что не владеет акциями семейного бизнеса Сюй. Если бы они развелись или он совершил какой-либо проступок, он не получил бы ни копейки.

Позже появление Бай Цю также оказалось заговором с целью обмануть его. Раз уж они были такими бессердечными, почему же от него следовало ожидать праведности?

Раз уж этот старый мерзавец Сюй зашёл так далеко, ему остаётся лишь преследовать собственную выгоду.

Су Цзяньсю, увидев полукрасное лицо Су Ляня, подумал, что совершил прорыв.

«Дорогая моя, что с тобой не так? Твоя сестра тебя била? Что ж, таких, как твоя сестра, очень мало: она бессердечная, неблагодарная к родителям и не любит свою младшую сестру!»

Она полностью сосредоточена на романе с человеком намного старше себя, и они спят вместе каждый день. Я бы поверил, если бы вы сказали мне, что у них роман.

Су Цяньцянь сжала кулаки, чувствуя, как в сердце закипает гнев.

Дворецкий тут же крикнул: «Су Цзяньсю, не уходи слишком далеко!»

Су Цзяньсю: «Что я сделала не так? Су Цяньцянь молода, а сколько тебе лет? Су Цяньцянь так тебя слушает, не думай, что я не замечаю чего-то подозрительного. Полиция уже здесь, это тебя нужно арестовать».

«Уважаемый офицер, моя дочь Су Цяньцянь незрела, и неправильно оставлять столько семейного состояния в её руках. Мы возьмём на себя ответственность за это дело. Я верну семейное состояние и преподам ей хороший урок».

В этот момент вошел полицейский под прикрытием и сказал: «Результаты теста получены. Эти улики, которые должны были быть предсмертной запиской, сфальсифицированы».

Как только полицейский закончил говорить, мальчик, стоявший позади женщины, начал дрожать.

Взгляд женщины начал нервно метаться по сторонам. «Кто знает, может, вы в сговоре, чтобы запугивать нас, простых людей? Вы говорите, что это фейк, значит, это фейк?»

Сказав это, женщина увидела, как изменились выражения лиц стоявших рядом с ней полицейских, тут же пожалела о своем решении, испугалась и начала идти на компромисс.

«Хорошо, деньги мне больше не нужны. Раз уж моя дочь уехала, пусть мой сын немедленно переведется в эту среднюю школу. Ладно, пусть он тоже пойдет в продвинутый класс. Мы его подготовим и устроим в лучший университет».

Директор не стал слушать женщину. «Ваша дочь трагически погибла, а вы не проронили ни слезинки. Вместо этого вы пытаетесь обеспечить хорошее будущее своему сыну. Вы просто наживаетесь на трагедии этой девочки. Как директор, я могу ясно сказать вам, что ни одна из ваших эгоистичных мыслей не увенчается успехом».

«Как я мог не чувствовать себя плохо? Это же плоть и кровь, выпавшие из моего чрева, плоть и кровь, которые я с большой заботой вырастил».

Женщина выглядела виноватой; она внезапно встала и начала кричать, глаза ее были красными, словно она пыталась выдавить их, но ни одной слезинки долгое время не потекло.

«Фальсификация доказательств — дело непростое; пожалуйста, сотрудничайте с нашим расследованием».

Мальчик запаниковал и начал запинаться, пытаясь объяснить: «Я не хотел этого. Мама сказала, что моя сестра ни на что не годится. Она также сказала, что школа не дала моей сестре стипендию, и у них даже не было денег, чтобы купить мне телефон. Я ничего об этом не знаю».

Моя мама говорит, что замужняя дочь — как вода, пролитая из миски; она поддержала образование моей сестры, чтобы у тебя была лучшая жизнь. Я подумала, раз она уже умерла, разве не лучше было бы, если бы она оставила немного денег?

«Это не вина моего сына. Не арестовывайте его. Если уж собираетесь его арестовать, то нападайте на меня. Не издевайтесь над ребенком».

Вся сцена мгновенно погрузилась в хаос.

Видя, что он не получил никакой выгоды и что дело близится к завершению, а также учитывая слишком острый взгляд дворецкого, у Су Цзяньсю возникло плохое предчувствие.

Если вы хотите развернуться и уйти, лучше сначала незаметно ускользнуть.

Внезапно из двери ворвались трое или четверо полицейских и остановили его.

«Привет, вы Су Цзяньсю?»

"Я……"

«Хорошо, пожалуйста, сотрудничайте с нашим расследованием. Недавно кто-то сообщил, что вы обманным путем получили крупную сумму компенсации по страхованию от несчастных случаев. Сумма значительная, и нам, возможно, потребуется возбудить дело для расследования».

Также поступают обвинения в проституции и клевете; пожалуйста, присоединяйтесь к нам.

Су Цяньцянь взглянула на Су Лянь, которая размахивала телефоном, и на дворецкого, который ободряюще посмотрел на нее.

[Система утилизации отходов: Поздравляем, ведущий, с тем, что вы спокойно преодолели неожиданные сюжетные препятствия.]

В первой половине сюжетной линии мира Системы Наград злодей Су Цзяньсю устраняется, а это значит, что никто не может конкурировать с хозяином за наследство; все активы семьи Сюй переходят на имя хозяина.

«Значит, формально я могу унаследовать всю собственность, но мне все равно нужно продолжать выполнять задания и укреплять свою интеграцию с миром системы, чтобы получить доступ ко всей собственности и контроль над ней, верно?»

[Система утилизации отходов: Да, хозяин, вы действительно хорошо умеете применять полученные знания в других ситуациях.]

Небольшое напоминание хозяину: теперь вы можете выбрать свою фамилию.

Хозяин желает взять фамилию матери первоначального владельца, Сюй, или сохранить свою собственную фамилию, Су?

Су Цяньцянь почувствовала жжение в желудке и испытывала сильный дискомфорт.

«Су.»

Разве в своем первоначальном мире она тоже не была Су Цяньцянь? Ей было лень меняться.

Су Цяньцянь изо всех сил старалась подавить ненависть и гнев, которые переполняли её сердце. Она чувствовала сильное волнение в животе и могла лишь убежать.

Цзян Цуо нахмурилась, ее глаза были полны беспокойства, и она последовала за ним.

Су Цяньцянь побежала в ванную и не смогла сдержать рвоту. Впервые она поняла, что даже сильный гнев может вызвать рвоту.

Су Цяньцянь вырвало всем содержимым желудка, глаза у нее покраснели, но она не смогла проронить ни слезинки.

Эмоции первоначальной владелицы также повлияли на неё.

В этом системном мире, пожалуй, только дворецкий проявлял к первоначальному владельцу хоть немного старшеродной теплоты; все остальные, вероятно, просто рассчитали свои собственные интересы.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164