Chapitre 81

Es war Mittag, und Ji Wushang sah, dass sie noch schliefen, aber als er sah, dass sich ihr Hautbild verbessert hatte, war er erleichtert.

Aber ich bin gerade sehr hungrig und durstig.

Ji Wushang durchsuchte Zhu'ers Leiche, fand aber nichts zu essen oder zu trinken, was ihn zwangsläufig enttäuschte.

Ihm wurde klar, dass er wohl nicht zurückkehren konnte, und sie im Stich zu lassen, war auch keine Option, aber er konnte nicht hierbleiben und verhungern. Mit diesem Gedanken beschloss Ji Wushang, in den Wald zu gehen und Früchte zu pflücken. Das Wasser war vermutlich aufgewühlt, und die Früchte der umliegenden Bäume sollten essbar genug sein, um seinen Hunger zu stillen.

Doch gerade als Ji Wushang nach draußen gehen wollte, hörte er plötzlich zwei Schreie vom Himmel!

Ji Wushang war sofort überrascht. Das, das ist ein weißer Vogel!

Sofort versteckte sich Ji Wushang hinter einem großen Baum und blickte auf den See und den Himmel.

Tatsächlich handelte es sich um zwei weiße Vögel, die zweimal gerufen hatten und nacheinander am gegenüberliegenden Ufer landeten. Ein Vogel hielt Wache, während der andere den Kopf senkte und langsam seinen langen, spitzen Schnabel ins Wasser tauchte, um ein paar Schlucke Wasser aufzunehmen.

Ji Wushang stockte der Atem. Würde es dem weißen Vogel nach dem Trinken all dieses Wassers gut gehen?

Nachdem der weiße Vogel getrunken hatte, richtete er sich wieder auf und blickte sich um. Ein anderer weißer Vogel sah ihn an und senkte den Kopf. Gerade als er etwas trinken wollte, brach der andere weiße Vogel, der bereits getrunken hatte, plötzlich am Ufer zusammen und begann heftig zu krampfen!

Der weiße Vogel, der noch nie Wasser getrunken hatte, war wie gelähmt. Ratlos starrte er auf den zuckenden Vogel am Boden. Wahrscheinlich hatte er sich nie vorstellen können, dass die Gefahr nicht unbedingt von außen kommen musste, sondern von der Wasserquelle, die ihm so vertraut war!

Ji Wushang betrachtete den sich windenden weißen Vogel besorgt. Er wollte nicht, dass so ein schöner Vogel vor seinen Augen starb! Deshalb trat er langsam näher.

Der andere weiße Vogel, der die Geräusche in der Umgebung hörte und Ji Wushang erblickte, breitete sofort seine Flügel aus, trat vor, schützte den zuckenden Vogel und nahm eine offensive und defensive Haltung gegenüber Ji Wushang ein.

Ji Wushang war sprachlos. Er war nicht hierhergekommen, um ihnen weh zu tun! Aber wie sollte er mit ihnen kommunizieren?

Ji Wushang holte alle seine Arzneien aus der Tasche, betrachtete den weißen Vogel, dachte kurz nach und sagte dann: „Ich bin es nicht, der euch verletzt hat. Ich – ich wäre beinahe selbst von diesen Leuten verletzt worden!“ Während er sprach, deutete Ji Wushang auf die beiden Eisernen Wächter und Zhu'er, die noch immer in der Ferne lagen: „Auch meine Leute wurden von diesem Wasser geschädigt.“

Der weiße Vogel schien zu verstehen, was Ji Wushang meinte. Er legte die Flügel an, ging zur Seite und schien Ji Wushang mit einer Geste aufzufordern, seinen Gefährten zu retten.

Ji Wushang war überglücklich und trat vor, um den Körper des weißen Vogels zu berühren. Die zarten Federn – und als er sie vorsichtig beiseite schob, entdeckte er, dass sich unter der weißen Oberfläche eine Schicht bunter Federn befand. So war das also.

Ji Wushang holte ohne zu zögern die Medizin hervor und stopfte sie dem weißen Vogel in den Schnabel. Als dieser sich weigerte zu schlucken, blieb ihm nichts anderes übrig, als ihn mit dem Finger anzustupsen.

Ji Wushang hatte das Gefühl, den schönen weißen Vogel zu misshandeln, deshalb konnte er ihm nur helfen, indem er ihm nach der Verabreichung des Medikaments die Federn glättete, um ihm Zuneigung zu zeigen.

Als der weiße Vogel, der daneben stand, sah, dass sein Gefährte Anzeichen der Besserung zeigte, freute er sich und begann sofort, sich im Kreis zu drehen und auf der Stelle zu tanzen.

Ji Wushang war geblendet. Der weiße Vogel tanzte vor ihm, farbenfroh und lebhaft, wie ein kleines Mädchen beim Tanzen.

„Danke.“ Ji Wushang sah sie an. „Du solltest jetzt gehen! Ehrlich gesagt wollte ich dich ursprünglich mitnehmen, weil mein Bruder dich tanzen und deine Rufe hören wollte. Aber jetzt habe ich das Gefühl, dass du besser zu diesem ungebundenen Leben passt. Ich sollte dich nicht aus egoistischen Gründen mitnehmen.“ Damit ging Ji Wushang auf Zhu'er zu.

In diesem Moment hörte er hinter sich ein Zischen. Ji Wushang drehte sich überrascht um und sah die weißen Vögel im Chor singen!

Ji Wushang lächelte zufrieden, bevor er wegging.

Ji Wushang bemerkte nichts von den beiden weißen Vögeln, die ihm folgten. Gerade als er sich hinsetzen und auf das Erwachen von Zhu'er und den anderen warten wollte, sah er die beiden Vögel neben sich. Beim Anblick der Vögel fühlte er sich etwas hilflos. Wenn er sie mitnähme, könnte er zwar den Wunsch seines jüngeren Bruders Ji Wusi erfüllen, aber er konnte nicht garantieren, dass den beiden nichts zustoßen würde. Außerdem war es offensichtlich, dass man gegen sie intrigierte, weshalb es keine gute Idee war, sie mitzunehmen.

„Du solltest gehen! Ich kann dich nicht beschützen und ich will dich nicht verletzen“, sagte Ji Wushang und warf dann beiläufig einen Stein in den See, wodurch ein paar Wellen entstanden.

Die beiden Vögel wirkten enttäuscht, als sie zuhörten und vor Ji Wushang auf und ab liefen. Ji Wushang sah sie an und seufzte hilflos: „Warum fliegt ihr denn noch nicht? Bis später!“ Damit hob er einen Zweig auf, scheuchte sie weg, und die beiden weißen Vögel flogen schließlich davon.

Als Ji Wushang ihnen nachsah, in welche Richtung sie wegflogen, fragte er sich plötzlich, ob er, wenn er ein Vogel wäre, so hoch fliegen könnte wie sie.

Bevor er seinen Gedanken zu Ende denken konnte, hörte Ji Wushang ein Geräusch aus dem Wald! Erschrocken suchte er sich sofort ein Versteck und ignorierte Zhu'er und die anderen, die am Boden lagen.

Drei zwielichtig wirkende Männer in Zivilkleidung näherten sich dem See. Einer von ihnen rief mit bedrohlichem Blick: „Glaubt ihr, sie könnten schon damit angefangen haben?“

„Was soll das heißen, ‚das‘!“, sagte ein hagerer Mann mit spitzem Gesichtsausdruck. „Sieh dir doch deinen kräftigen Körperbau an, und du bist schüchtern! Bist du überhaupt ein Mann? Pff, beobachte die beiden Frauen lieber von der Seitenlinie aus! Ich kümmere mich erst mal um den Köter!“

„Genau! Pff!“ Der Typ namens Tu Gou grinste breit und sabberte, als er daran dachte. „Ich habe gehört, die älteste Tochter der Familie Ji sei sanft und zart und wunderschön! Ich muss später besonders sanft mit ihr umgehen!“

„Was für eine Sanftmut! Du weißt ganz genau, dass diese kleine Göre tatsächlich zwei Eiserne Gardisten mitgebracht hat, und diese beiden Eisernen Gardisten haben sie bestimmt schon ausgenutzt!“, brüllte der Mann mit dem spitzen Mund und dem affengesichtigen Gesicht wütend.

Als sie das hörten, murrten die drei und eilten weiter.

Während Ji Wushang ihrem Gespräch lauschte, konnte er seine Wut kaum zügeln. Er war fest entschlossen herauszufinden, wer dahintersteckte! Wann hatte er diese Leute jemals zu solch widerwärtigen Taten provoziert?

Ji Wushang holte zwei kleine Fläschchen aus seiner Brusttasche und hoffte, dass diese Medizin ausreichen würde, um einen Topf voll zu trinken!

„Wo sind sie?“, fragte der Mann mit dem Wieselgesicht wütend. „Warum kann ich sie nicht sehen? Sind sie alle geflohen?“

„Unmöglich!“, rief der streunende Hund. „Los, fette Katze, sieh nach, was los ist!“

Der bedrohlich aussehende Mann, genannt Fat Cat, ging sofort in Richtung Ufer und murmelte etwas darüber, wie unglücklich er sei, behielt aber dennoch alles im Auge.

„Sir, es wird heiß. Möchten Sie sich hier ein wenig ausruhen? Ich hole Ihnen Wasser.“ Gong Shu blickte in die Hitze. Obwohl es Herbst war und die Luft klar und frisch, war es mittags dennoch unerträglich.

Nan Xuzong schwieg und blickte zum Himmel. Dann wandte er sich wieder Gong Shu zu, der von hinten den Rollstuhl schob, und nickte.

Gong Shu blickte auf einen großen Baum mit ausladender Krone vor ihnen. „Opa, lass uns dort drüben hingehen, um uns abzukühlen, und dann hole ich Wasser!“

"Gut."

Nan Xuzong saß im Schatten des Baumes und blickte zum Himmel. Das Sonnenlicht warf nun gefleckte Schatten auf den Boden. „Wir müssen uns später beeilen und vor Einbruch der Dunkelheit in Guanshan sein, um dem Kronprinzen Bericht zu erstatten.“

"Jawohl, Sir." Gong Shu nickte, nahm den Wasserbeutel und ging voraus, um den Weg zu erkunden, während er darüber nachdachte, Wasser zu holen.

☆、090 Miss Ji wird sich ein paar Tricks einfallen lassen müssen!

Einen Augenblick später eilte Gong Shu herbei und rief: „Meister!“

Nan Xuzong dachte über die Frage nach: „Was ist los?“

„Meister!“, keuchte Gong Shu. „Meister, als ich gerade Wasser holen wollte, sah ich Fräulein Ji dort drüben!“

"Oh? Was machst du da?" Nan Xuzongs Interesse war geweckt, und er hatte eine noch viel größere Frage im Kopf.

„Um sie herum lagen ihre Obermagd Zhu'er und zwei scheinbare Diener. Sie murmelte etwas vor sich hin.“

Nan Xuzong hörte zu, dachte einen Moment nach und sagte: „Bringt mich hin, um es zu sehen.“

"Ja."

Ji Wushang bedeckte zuerst seine Nase und seinen Mund mit einem Seidentaschentuch, schüttete dann die Medizin aus der Flasche in seine Hand, trug sie auf und nahm dann eine weitere Flasche, schüttete den Inhalt der Flasche aus und verstreute ihn um sich herum.

Ji Wushang blickte in Windrichtung, und tatsächlich trug der Wind einen Duft nach Heilpulver zu den dreien herüber. Sofort versteckte er sich. „Wer es wagt, mich zu beleidigen, den werde ich den Tod wünschen lassen! Wer es wagt, gegen mich zu intrigieren, den werde ich es bitter bereuen lassen!“

Der streunende Hund schaute in diese Richtung, schnupperte an dem Duft, den der Wind herüberwehte, und rief: „Hey, kannst du es riechen? Es riecht so gut!“

„Du spinnst doch nur! Ich glaube, du bist frauenverrückt!“, schrie der Mann mit dem Affengesicht wütend, doch unerwartet kam ein Windstoß auf und er roch tatsächlich einen süßen Duft, wie den Duft einer Jungfrau, der ihn von ganzem Herzen glücklich machte!

Dicker Kater beobachtete die beiden missbilligend und rannte schnell herbei. „Was redest du da? Sag mal … Ah, es riecht so gut!“ Bevor er ausreden konnte, rief er schon bewundernd aus.

Ji Wushang beobachtete, wie die drei ganz in den Duft der Blumen vertieft waren und immer wieder selbst daran riechen wollten.

„Ah, Schönheit! Schönheit!“, rief der Mann mit dem spitzen Mund und dem affenartigen Gesicht, als hätte er eine unvergleichliche Schönheit erblickt. Er trat vor und griff nach ihr, erwischte aber stattdessen die fette Katze. Auch die fette Katze schien etwas gefangen zu haben. „Haha, endlich hab ich dich! Schmale Taille, lass mich dich küssen!“ Damit wollte sie den Mann mit dem spitzen Mund und dem affenartigen Gesicht küssen!

Der streunende Hund schien etwas unzufrieden. „Was machen die beiden Schönheiten denn da? Wow, die sind ja wunderschön! Die gefallen mir!“, sagte er und stürzte sich auf sie.

Ji Wushang wurde schon beim Anblick davon übel. Er lehnte sich an den Baumstamm und spürte eine Welle der Übelkeit. Zum Glück würde der Wind den Geruch der Medizin bald vertreiben, und ihre Wirkung würde nicht lange anhalten!

Gong Shu schob Nan Xuzong vorwärts. Als sie noch ein Stück voneinander entfernt waren, gab Nan Xuzong ein Zeichen zum Anhalten. In diesem Moment sah er Ji Wushang unter dem Baumstamm ruhen, während die drei Männer, die Böses im Schilde führten, daneben schamlose Dinge trieben.

Nan Xuzong runzelte leicht die Stirn. Sicherlich nur sie hatte zulassen können, dass sie sich so rücksichtslos verhielten? Aber warum waren sie so… unanständig? Das widersprach jeglicher Vernunft… „Gebt mir einen Kieselstein.“ Nan Xuzong wandte den Blick ab und weigerte sich, die drei anzusehen, die sie „Schönheit“ und ähnliche Ausdrücke nannten.

Gong Shu nickte und hob sogleich einen kleinen Kieselstein vom Boden auf und legte ihn Nan Xuzong in die Hand. Nan Xuzong hielt den Kieselstein fest und schnippte ihn, ohne die drei Männer anzusehen. Augenblicklich stürzten die drei in den See!

Ji Wushang war wie vor den Kopf gestoßen. Das Seewasser musste vergiftet sein! Wie konnten alle drei gleichzeitig hineingefallen sein? Und was würde dann geschehen? Sein Gesicht lief sofort rot an, und er stürzte auf Zhu'er und die beiden anderen zu.

„Zhu'er, Zhu'er.“ Ji Wushang blickte auf die noch immer bewusstlose Zhu'er und rüttelte dann an den beiden Wachen. „Brüder Wachen, Brüder Wachen?“

Nan Xuzong kniff die Augen zusammen. Er hatte eben noch die Panik in ihren Augen gesehen, doch nun sah er Zhu'er und die beiden Wachen am Boden liegen...

In diesem Moment holte Ji Wushang ein kleines Fläschchen aus seiner Brusttasche, schüttete drei Pillen hinein und gab sie ihnen nacheinander.

„Wach schnell auf! Ich muss den Täter noch finden!“, rief Ji Wushang aufgeregt. Er drehte sich um und sah die drei Personen im See kämpfen.

Beim Anblick des Sees fragte sich Nan Xuzong, ob mit dem Wasser etwas nicht stimmte.

"Sir, soll ich mal herübergehen und nachsehen?", fragte Gong Shu und trat vor.

"Schieb mich dorthin", sagte Nan Xuzong leise.

Ji Wushang drehte sich um und sah die drei Personen erneut an. Sie mussten wohl etwas Seewasser geschluckt haben, denn ihre Gesichter waren hochrot. Sie sahen aus, als wollten sie sich gleich ans Ufer kämpfen, um ihr Ziel zu finden!

Ji Wushang holte zwei weitere Medikamentenfläschchen aus seiner Brusttasche, stellte aber fest, dass keines von beiden wirkte. Verärgert stopfte er die Fläschchen wieder in seine Brusttasche und bückte sich, um Zhu'er aufzuhelfen.

Wir können nicht so viele Menschen retten, aber lasst uns Pearl retten!

Gerade als sie ihm aufhalf und in Richtung Wald gehen wollte, sah sie Nan Xuzong vor sich in einem Rollstuhl sitzen. Er trug ein silberweißes Gewand mit breitem Kragen, der mit goldenen Leopardenmustern verziert war, und ein Haarband, das ihm ein langes Leben verhieß. Er sah sie mit einem leicht fragenden Blick an, während er mit den Händen die goldenen Strähnen in seinem Haar zurechtzupfte. Gong Shu, die seitlich hinter ihr stand, sah ebenfalls zu Ji Wushang.

Ji Wushang blickte ihn an und dachte bei sich: „Wie kann er hier sein? Hat er mich etwa vergiftet? Nein. Nach meinem Kenntnisstand hat er keinen Grund, so etwas zu tun.“

„Grüße, Prinz Nan.“ Ji Wushang nickte und half Zhu'er weiterzugehen.

„Fräulein Wushang.“ Nan Xuzong runzelte leicht die Stirn, als er sie ansah. „Was ist passiert?“

„Wir sind nur auf den Berg hinaufgestiegen, um den weißen Vogel zu suchen und ihn zurück zum Herrenhaus zu bringen, um den Wunsch meines Bruders zu erfüllen. Aber wir haben nicht damit gerechnet, dass sie, als wir hier ankamen, das Seewasser getrunken haben und …“ Ji Wushang dachte einen Moment nach und wollte dann die Geschichte erzählen, doch es war ihm zu peinlich, sie auszusprechen. „Das Seewasser war vergiftet … Sie wollten wohl …“ Ji Wushang schämte sich zu sehr, um vor ihm weiterzureden.

Als Nan Xuzong die Verlegenheit in ihrem Gesicht sah, ahnte sie, dass etwas nicht stimmte. Dieser See lag auf dem Gelände des Foque-Tempels; niemand würde an einem solchen Ort so etwas erwarten. Wenn ihre Aussage stimmte, musste es das Werk der drei Männer von vorhin gewesen sein. Doch die drei waren bereits im See. Mit diesem Gedanken im Kopf blickte Nan Xuzong hinüber. Die drei Männer standen nun am Ufer, ihr Bewusstsein etwas getrübt. Es schien, als wären sie im Begriff, eine verbotene Handlung zu begehen…

Nan Xuzongs Gesichtsausdruck veränderte sich leicht. Sofort entfesselte er die goldenen Fäden in seiner Hand und traf die Akupunkturpunkte der drei Männer. Die goldenen Fäden in seiner Hand verwandelten sich augenblicklich, und Nan Xuzong lenkte mehrere Energieströme in sie. Augenblicklich brachen die drei Männer zusammen.

Ji Wushang blickte ihn an, wissend, dass er ihn verstand, und verbeugte sich leicht.

"Wurde sie auch mit demselben Gift vergiftet?", fragte Nan Xuzong und wandte sich Ji Wushang zu.

„Ja, ich habe Medikamente eingesetzt, um das Gift aus ihnen zu entfernen, aber sie sind immer noch bewusstlos. Es wird spät, ich muss bald zurück.“

„Wenn du mir vertraust, lass mich sehen.“ Nan Xuzong blickte Ji Wushang erwartungsvoll an. Ji Wushang hob den Blick und sah ihm in die Augen. Sie glichen dem hellen Mond am Himmel oder einem endlosen, tiefen Teich. Unwillkürlich war er bereits in sie hineingefallen.

„Gong Shu“, rief Nan Xuzong leise.

„Ja.“ Gong Shu blickte die beiden Personen vor sich an und wusste, was Nan Xuzong dachte. Sofort half er den beiden Wachen nacheinander herüber. Ji Wushang nickte ihm zu: „Danke, Prinz Nan.“

„Sie brauchen mir nicht zu danken“, sagte Nan Xuzong lächelnd.

Da ihre Haut unter Nan Xuzongs goldener Seide wieder ihren normalen Zustand angenommen hatte, bedankte sich Ji Wushang erneut bei Nan Xuzong.

„Vielen Dank, Prinz Nan. Wenn Sie nicht hier gewesen wären, wären wir vielleicht hereingelegt worden“, sagte Ji Wushang, half Zhu'er auf und legte seine Hand auf ihren Puls.

Nan Xuzong nickte zustimmend. In ihm stieg Wut auf bei dem Gedanken, dass jemand in dieser einsamen Wildnis plante, Ji Wushang zu töten. „Gong Shu, ich will wissen, wer das befohlen hat? Hm?“

"Ja!" Gong Shu nickte und ging sofort auf die drei Personen zu.

Gong Shu war ungemein stark. Als er auf die drei Männer zuging, erkannte er an ihrem Aussehen, dass der mit dem spitzen Mund und den Affenwangen der Anführer war. Sofort packte er ihn am Kragen und verpasste ihm Ohrfeigen. Der Mann erwachte vor Schmerzen und sah, dass es Gong Shu war, den er nicht kannte. Er wollte ihn gerade verfluchen, als er sich in Gong Shus Händen wiederfand.

„Mein Meister fragt dich, wer dir diesen dubiosen Auftrag gegeben hat!“ Gong Shu drückte den Mann mit dem Wieselgesicht plötzlich zu Boden, und dieser kniete sofort nieder. Überrascht und wie angewurzelt, verzog er schmerzverzerrt das Gesicht: „Es tut weh!“

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164