Chapitre 12

«Хорошо!» — злобно воскликнул Е Сюнь. — «Я убью тебя прямо сейчас, мой враг, чтобы свести счёты и выплеснуть свою ненависть!»

По мосту через реку Янцзы они бежали один за другим, и ветер, трепыхая их одежду, разносил их крики и смех вдаль.

«Всё из-за тебя!» — Ян Кэ распахнул дверь и пожаловался: «Ты и меня промочил под дождём!»

«Почему вы меня вините?» — возмущенно сказал Е Сюнь. — «Вы разрешили мне выйти из автобуса прямо на мосту!»

«Я не согласен!» — возразил Ян Кэ. «Ты меня полностью принудил. С самого начала и до конца я был жертвой!»

«Ты этого заслужила!» — сказала Е Сюнь, входя в спальню. «Страдания были твоей судьбой с самого начала!»

Ян Кэ подавил гнев и вернулся в спальню. Переодевшись, он обнаружил, что дверца клетки для белой мыши открыта. Испугавшись, Ян Кэ схватил клетку и вышел из спальни. «Мяу-мяу» неспешно прогуливался по гостиной. Ян Кэ набросился на него, как волк, но «Мяу-мяу» увернулся, выскочил из комнаты и скрылся. Ян Кэ преследовал его до самой крыши, но не смог найти никаких следов «Мяу-мяу».

Ян Кэ вернулся в гостиную в унынии. Е Сюнь как раз выходила из спальни, когда увидела пустую клетку в руке Ян Кэ и всё поняла.

«Что ты сделал с моим „Мяу-мяу“?» — с тревогой спросил Е Сюнь.

«Если бы оно не бежало так быстро, я бы его убил!» — сердито крикнул Ян Кэ.

«Зачем ты это сделал?» — сердито спросил Е Сюнь.

«Ты задаешь вопрос, на который уже знаешь ответ!» — крикнул Ян Кэ. «Она съела мою белую мышку!»

«Это потому, что ты за ним плохо ухаживал!» — сказал Е Сюнь. «Не перекладывай всю вину на других; это не имеет к этому никакого отношения!»

«Мне всё равно!» Ян Ке чуть не сошёл с ума. «Если оно посмеет войти в эту комнату, я его убью!»

«Я сейчас же пойду найду его и посмотрю, посмеешь ли ты его коснуться!» — сказал Е Сюнь и вышел на крышу.

Добро пожаловать на Q! На Qidian Original вы найдете самые новые, быстрорастущие и популярные сериалы!

Глава 21. Песчаная буря любви.

Обновлено: 05.06.2008 15:51:39 Слов: 0

Ян Кэ долго стоял один в гостиной. Внезапно он вспомнил, что на улице всё ещё идёт сильный дождь, поэтому схватил зонт и поднялся на крышу. Крупные, плотные капли с оглушительным грохотом стучали по зонту, а ветер постоянно обдувал его тело туманом. Рука Ян Кэ, державшая зонт, невольно задрожала, и он чуть не упал в бурю. Е Сюнь стояла на крыше и громко кричала, но её слабый голос был полностью заглушен ветром и дождём.

«Давай поищем его завтра. Сейчас сильный дождь, и он мог где-то спрятаться!» Ян Кэ подошёл и прикрыл голову Е Сюня зонтом.

«Убирайся с дороги!» Она оттолкнула Ян Кэ, и зонт упал на землю. «Это ты его выгнал. Что он будет делать под таким сильным дождем?»

«Почему ты винишь меня?» — сердито спросил Ян Кэ. «Это совсем не моя вина!»

Ян Кэ в гневе спустился с крыши, а Е Сюнь плакал в одиночестве под дождем. Зонт, развеваемый ветром и бьющийся о крышу, непрестанно дрожал.

Ян Кэ сидел на диване в гостиной, держа в руке полотенце, и ждал возвращения Е Сюнь. Ян Кэ не мог понять, почему Е Сюнь стала для него таким тяжелым бременем, заняв такое важное место, от которого он никак не мог избавиться. Разве они всегда не были заклятыми врагами? Они сражались друг с другом с момента знакомства в интернете, и казалось, что это никогда не прекращалось. Но сейчас? Он постепенно сближался с Е Сюнь, хотя и продолжал словесно ей противостоять. Он понимал, что его истинная позиция начинает меняться. Наконец вернулась Е Сюнь, вся мокрая, слезы смешивались с каплями дождя. Ян Кэ протянул ей полотенце, но она даже не взглянула на него, прежде чем уйти в спальню. В ярости Ян Кэ сердито бросил полотенце на пол.

Ян Кэ лежал в постели, безучастно глядя в потолок. За окном не прекращался шум дождя, каждая капля словно била по его сердцу. Он не мог уснуть этой ночью. Кашель Е Сюня периодически доносился до него, еще более тревожный, чем дождь. Чувство вины начало давить на него, затрудняя дыхание.

Дождь прекратился незадолго до рассвета, и всё успокоилось. Ян Кэ проспал совсем недолго, когда его разбудило мяуканье кота. Он взволнованно открыл дверь, и промокший до нитки "Мяу-мяу" тут же вбежал внутрь. Ян Кэ взял "Мяу-мяу", вытер его полотенцем, и маленький котенок игриво последовал за ним, заснув рядом с подушкой. Ян Кэ нежно погладил котенка, и его сердце, которое до этого бешено колотилось от тревоги, наконец успокоилось.

Ян Кэ приготовил завтрак, но Е Сюнь долго не выходила. Ян Кэ больше не мог ждать и встал, чтобы поторопить её. Он долго звал её, но ответа не слышал. Собравшись с духом, Ян Кэ приоткрыл дверь. Е Сюнь всё ещё крепко спала в спальне. Когда Ян Кэ подошёл, он понял, что Е Сюнь больна. Он запаниковал и бросился искать лекарства и звонить врачу.

Е Сюнь не просыпалась от глубокого сна до наступления ночи, и Ян Кэ все это время оставался рядом с ней. Это был второй раз, когда Ян Кэ видел Е Сюнь крепко спящей, но не ночью, а на солнце. Е Сюнь на солнце была так же прекрасна, как и той ночью. Той ночью Е Сюнь была словно окутана туманом, как перышко, тихо лежащее в темноте, нежная и прекрасная; но сегодня Е Сюнь на солнце была чистой, как кристально прозрачная ледяная скульптура.

Ян Кэ снова подумал о Спящей красавице. Он почувствовал, что нужно включить музыку в спальне, потому что в этот момент, тихо лежа, словно самая прекрасная Спящая красавица в вальсе. Ян Кэ даже надеялся, что эта прекрасная принцесса будет спать так вечно, сохраняя эту восхитительную позу.

Когда Е Сюнь открыла глаза, Ян Кэ смотрела на неё. События прошлой ночи всё ещё были живы в её памяти. Она сердито повернулась, накрылась одеялом и спросила: «Почему ты здесь? Почему ты врываешься в женскую комнату!»

«Если бы я не позаботился о тебе, ты бы до сих пор болел высокой температурой и нес бы чушь!» — сказал Ян Кэ. «Это просто ответная вражда на доброту!»

«Я добровольно промок под дождем и у меня поднялась высокая температура; это вы в одностороннем порядке позаботились обо мне. Я ничего у вас не просил!»

Ян Кэ улыбнулась и положила котенка на одеяло. Котенок зарылся в угол одеяла Е Сюнь и игриво облизал ей пальцы. Е Сюнь радостно закричала.

«На этот раз я тебя прощу ради Мяомяо. А теперь убирайся!» — сказал Е Сюнь. «Если ты ещё раз войдешь в мою комнату без моего разрешения, я тебя не прощу!»

«Это всё, что ты собираешься мне сказать в знак благодарности?» — спросил Ян Кэ. «Я заботился о тебе целый день!»

«Я и так был очень вежлив!» — сказал Е Сюнь.

«Он ругался во сне, а теперь, очнувшись, снова читает людям нотации!» — сказал Ян Кэ, идя по улице. «Похоже, я сам на это напросился!»

«Подожди минутку!» — крикнул Е Сюнь Ян Кэ. — «Раз уж ты такой хороший человек, почему бы тебе не приготовить мне ужин? Я голоден!»

«Об ужине и речи не идёт!» — сказал Ян Кэ.

— Ладно, тогда не надо! — надулся Е Сюнь. — Я просто пойду голодным и подожду завтрака!

«Но у нас ещё остались кое-какие закуски на ночь, хочешь?» — с улыбкой спросил Ян Кэ.

Было уже очень поздно. Возможно, потому что она проспала весь день, Е Сюнь совсем не хотела спать. Лежа в постели, она невольно задумалась — чем сейчас занимается Ян Кэ? Неужели он тоже страдает бессонницей во вторую ночь перед летними каникулами, которые, как и она, были ее последней ночью здесь?

«Нань Кэ, ты, должно быть, не спишь! Что ты делаешь?» — отправил Е Сюнь сообщение из интернета.

«Ты хочешь сказать правду?» — ответил Ян Кэ, подтверждая, что предположение Е Сюня действительно было верным.

«Конечно, ты должен говорить правду!» — сказал Е Сюнь. — «Иначе к тебе посреди ночи может постучать призрак!»

«Я занята тем, что вытираю слезы со своих банкнот! Из-за вашей сегодняшней болезни они практически разлучены со своими семьями, как это трагично!»

«Думаю, это ваши слезы! Им приходится не только страдать от разлуки с любимыми, но и от мучений, связанных с тем, что их могут утопить!»

«Видя их в таком жалком состоянии, я, естественно, не мог быть бессердечным; я не мог не пролить несколько слез вместе с ними!»

«Нань Ке, разве ваши доводы и эмоциональные аргументы, используемые таким образом, не считаются взысканием долга?»

«Если вы так считаете, я с вами полностью согласен!» — сказал Ян Ке.

«Я не знаю, как оживить мертвых, но если вы не возражаете, я завтра найду им новый дом в супермаркете или магазине, чтобы они могли воссоединиться с семьей!»

«Думаю, вам не стоит этим заниматься. Если возможно, следует выплатить им пособие на переселение!»

«Нань Ке, ты так раздуваешь из этого проблему, неужели они действительно такие умные?»

«Конечно!» — ответил Ян Кэ в сообщении. — «Вообще-то, каждая банкнота — это как человек!»

«Эта аналогия ещё более надуманна, чем ваша теория о „песчаной буре“!»

<a href=>Q приглашает всех читателей посетить наш сайт и ознакомиться с самыми новыми, быстро выходящими и популярными сериализованными произведениями!</a>

Глава 22. Новый кризис любви.

Обновлено: 10.06.2008 17:01:28 Слов: 0

«Мисс Чигуса, пожалуйста, послушайте меня! На каждой банкноте две английские буквы и восемь арабских цифр. Две буквы — это как имя человека, а восемь цифр — как дата рождения человека. Так что, если посмотреть на это с такой точки зрения, разве каждая банкнота не становится человеком?»

«Это тоже неправильно!» — Е Сюнь не забыл поспорить с Ян Кэ в интернете. «Разве эти английские буквы не могут соответствовать именам многих людей?»

«Это нормально. Каждый день во всем мире рождается множество людей!»

«Тогда как вы объясните номинальную стоимость банкнот?»

«Это, вероятно, приблизительный возраст человека!» — объяснил Ян Ке.

«Если это так, то эта банкнота с кодом YX19840521 и номиналом 20 юаней лучше всего представляет меня сейчас!» Е Сюнь немного подумал и напечатал эти слова на клавиатуре.

«Да!» — сказал Ян Кэ. — «Но, госпожа Е Сюнь, вы, вероятно, никогда по-настоящему не познаете себя в этой жизни!»

«Это не обязательно так! Возможно, однажды в будущем я найду себя настоящего!»

«Я думаю, что то, что вы сейчас говорите, больше не миф!»

"Что это?" — невольно спросил Е Сюнь.

«Это просто во сне!» — смех Ян Кэ эхом разнесся по комнате, и Е Сюнь отчетливо его слышал.

«Не смейся надо мной так самодовольно. Ты сам себя запутал! Ты никогда в жизни не найдешь свою банкноту!»

«Мисс Чигуса, сегодня последний вечер. Не могли бы мы пойти на небольшой компромисс?»

«Я всё время уступала, но ты всё сильнее и сильнее подталкивала меня!»

«Я был неправ! Но несправедливо, что мне всегда приходится признавать свою ошибку!» — беспомощно сказал Ян Кэ.

«Это абсолютная правда! Мальчики всегда неправы перед девочками!» — сказал Е Сюнь.

«Разве бывает так, что эта правда ошибочна?» — спросил Ян Кэ.

«Возможно, это так!»

«Когда? Можете назвать дату, которую я смогу подождать?»

«Всё в порядке!» — сказал Е Сюнь. «От имени Мяо Мяо я приношу вам свои извинения. Мне очень жаль!»

«Спасибо! Похоже, это первый раз, когда вы извинились передо мной по собственной инициативе!»

«Это не извинение; это всего лишь доброжелательное утешение!» Е Сюнь снова немного засомневалась и начала отказываться от своих извинений.

После долгих ночных разговоров они легли спать поздно, но проснулись рано. Они суетились на кухне, работая в полной гармонии. Из всех завтраков, которые они ели во время летних каникул, этот был самым спокойным, почти без ссор. Как только они сели за стол, Ян Кэ улыбнулся.

«Над чем ты смеешься?» — с любопытством спросил Е Сюнь.

«После столь долгой погони я наконец-то одержал сегодня победу!» — сказал Ян Кэ.

«Это совершенно неправда!» — возразил Е Сюнь. — «Это было добровольное отступление, а это совсем не то же самое, что быть вынужденным бежать!»

«Это не имеет значения!» — сказал Ян Кэ. «В любом случае, я уже вернул себе свою должность!»

«Не зазнавайся!» — сказал Е Сюнь. «Я вернусь в любой момент и изобью тебя до полусмерти!»

«Раз уж ты уходишь, я тебе подарок преподнесу!» — сказал Ян Кэ.

Е Сюнь получила от Ян Кэ коробку. Внутри была фотография в рамке. Фотография привела Е Сюнь в восторг. На заднем плане — здание и гостиная, а в центре — четыре главных героя: Ян Кэ, Е Сюнь, Тао Тао и Мяо Мяо, — окруженные повседневными, одновременно комичными и очаровательными сценами. Е Сюнь была очарована рамкой для фотографии, как только получила её.

«Это наша семейная фотография!» — с улыбкой сказал Ян Кэ.

«Когда ты это сделал?» — спросил Е Сюнь.

«После того, как я пожелал тебе спокойной ночи прошлой ночью!» — сказал Ян Кэ.

"Ян Кэ!" Е Сюнь посмотрел на крупные иероглифы на стене и вдруг кое-что вспомнил. "После того, как я уехал отсюда, остаются ли наши обещания в силе?"

«Делай, что хочешь!» — с улыбкой сказал Ян Кэ. «Как я могу использовать оборванную веревку, чтобы поймать кого-то в ловушку? Какой смысл в этих принципах теперь, когда тебя нет? Разве что ты когда-нибудь вернешься!»

«А как насчет этого?» — Е Сюнь указал на надпись на стене: «В колледже никаких свиданий». «Я думаю, это все еще работает!»

«Конечно!» — сказал Ян Кэ. — «Если бы я хотел отношений, я бы обязательно тебя поискал!»

«Почему?» — спросил Е Сюнь.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497 Chapitre 498 Chapitre 499 Chapitre 500 Chapitre 501 Chapitre 502 Chapitre 503 Chapitre 504 Chapitre 505 Chapitre 506 Chapitre 507 Chapitre 508 Chapitre 509 Chapitre 510 Chapitre 511 Chapitre 512 Chapitre 513 Chapitre 514 Chapitre 515 Chapitre 516 Chapitre 517 Chapitre 518 Chapitre 519 Chapitre 520 Chapitre 521 Chapitre 522 Chapitre 523 Chapitre 524 Chapitre 525 Chapitre 526 Chapitre 527 Chapitre 528 Chapitre 529 Chapitre 530 Chapitre 531 Chapitre 532 Chapitre 533 Chapitre 534 Chapitre 535 Chapitre 536 Chapitre 537 Chapitre 538 Chapitre 539 Chapitre 540 Chapitre 541 Chapitre 542 Chapitre 543 Chapitre 544 Chapitre 545 Chapitre 546 Chapitre 547 Chapitre 548 Chapitre 549 Chapitre 550 Chapitre 551 Chapitre 552 Chapitre 553 Chapitre 554 Chapitre 555 Chapitre 556 Chapitre 557 Chapitre 558 Chapitre 559 Chapitre 560 Chapitre 561 Chapitre 562 Chapitre 563 Chapitre 564 Chapitre 565 Chapitre 566 Chapitre 567 Chapitre 568 Chapitre 569 Chapitre 570 Chapitre 571 Chapitre 572 Chapitre 573 Chapitre 574 Chapitre 575 Chapitre 576 Chapitre 577 Chapitre 578 Chapitre 579 Chapitre 580 Chapitre 581 Chapitre 582 Chapitre 583 Chapitre 584 Chapitre 585 Chapitre 586