Le paysage est comme une peinture - Chapitre 63
Хо Нань с удовольствием ел и пил, крича: «Браво!» Он был так счастлив, что даже не понимал, где находится.
Лу Цзыци сидел прямо, его взгляд был устремлен прямо перед собой, он выглядел очень достойно и респектабельно.
Сун Сяохуа, напротив, выглядела вполне довольной, даже кивала и покачивала головой в такт музыке.
В её присутствии ни один полевой цветок не мог приблизиться к Лу Цзыци ближе чем на метр. Кроме того, девушки на прогулочном катере всё видели и с первого взгляда поняли, что она самозванка. Видя её защитнический, кошачий вид, они знали, что никто не посмеет её провоцировать.
Раз уж так, почему бы не расширить свой кругозор и хорошо провести время?
Похоже, нам следует поблагодарить Хо Наня, этого «третьего лишнего», за то, что он их сюда затащил.
Как говорится, «три года в армии, и даже свинью можно увидеть греющейся на солнце». Посмотрите на его похотливую, нетерпеливую манеру поведения; даже если он не в ужасном состоянии, он, должно быть, ужасно хочет пить. Интересно, сколько он предложит, чтобы заставить женщину, которая продает только свои произведения искусства, продать себя?
Пока она была погружена в свои мысли, ей один за другим подавали волосатых крабов и хризантемовое вино. Сун Сяохуа тут же потеряла интерес к физиологическим потребностям других и заботилась только о собственном аппетите.
Считается, что крабы обладают охлаждающими свойствами, поэтому Лу Цзыци не мог их есть. Поэтому он посвятил себя служению Сун Сяохуа.
С помощью специальных инструментов, таких как молотки, щипцы и пинцеты, панцирь краба вскрывается, и из него извлекается крабовое мясо. Затем его помещают в небольшую посуду вместе с крабовой икрой, и сверху заливают приготовленным бальзамическим уксусом. Этот процесс тщательный и продуманный.
Сун Сяохуа с огромным удовольствием погружалась в еду. Время от времени икра краба попадала ей на уголок рта, и Лу Цзыци, улыбаясь, аккуратно вытирала её платком.
Насытившись едой и напитками, Хо Нань взглянул на них двоих, и его улыбка стала шире. Он хлопнул рукой по столу и сказал: «Ну же, мы ведь так давно не виделись, давайте выпьем до упаду!»
Прежде чем Лу Цзыци успел ответить, Сун Сяохуа предупредительно махнула рукой: «Уходи, отдохни! Он больше не может пить!»
«Серьёзно увольняешься? Не может быть?!»
«Ничего не поделаешь, я не могу ослушаться жену».
"Ты... ты на самом деле боишься своей жены!"
Сун Сяохуа взглянула на Лу Цзыци, но не выдала правды. Она лишь сделала беспомощное выражение лица. В душе у нее возникло внезапное побуждение, и она, подражая Хо Наню, ударила рукой по столу: «Он не может пить с тобой, я буду пить!»
"ты?"
"далеко!"
Он небрежно похлопал себя по груди и сказал: «Поверьте, я отлично переношу алкоголь. Ну как, осмелитесь бросить мне вызов?»
Хо Нань ошеломленно смотрел на Лу Цзыци, а Лу Цзыци ошеломленно смотрел на героического Сун Сяохуа.
"Ваша невестка действительно умеет пить?"
«Я действительно не знал...»
Пока двое безучастно смотрели друг на друга, другой уже налил себе полный стакан, выпрямился, уперев руки в бока, запрокинул голову назад и выглядел невероятно отдохнувшим!
«Я уже выпил это в знак уважения!»
Увидев это, Хо Нань был вне себя от радости. Он отбросил все остальное, поставил одну ногу на табурет, взял кувшин вина, открыл его и выпил все залпом, не оставив ни капли.
"Отлично! Это достаточно по-мужски! Давайте повторим!"
«В этот раз первым выпью я!»
"Вместе!"
«У моей невестки невероятная тяга к алкоголю!»
«Это было давным-давно…»
«Дзинь!»
Лу Цзыци взглянул на осколки стекла на земле, затем на лежащего без сознания «пьяницу», которого держал в руках, и криво усмехнулся: «Плохая устойчивость к алкоголю, но зато много смелости…»
Хо Нань пробормотал в полубессознательном состоянии: «Я пью уже больше десяти лет, и впервые вижу, чтобы кто-то так быстро напился…»
Последние обрывки сознания Сун Сяохуа улетучились: «Черт возьми, раньше я могла перепить всех парней в классе, как я могла быть такой жалкой на этот раз? Как же это неловко!»
————————————
————————————
Временно отпустив всех слуг, Лу Цзыци усадил Сун Сяохуа на мягкий диван за занавеской из бусин, снял свой длинный халат, чтобы прикрыть ее, и на мгновение взглянул на ее очаровательно пьяное лицо, после чего вернулся на свое место, с легкой улыбкой, все еще играющей на его губах.
Хо Нань быстро допил еще две банки хризантемового вина и, держа в руках только что открытую пятую банку, подумал: «Это вино практически вода, как оно может меня опьянить?»
«Если вас это не устроит, просто попросите кого-нибудь заменить алкоголь на крепкий».
«Крепкие спиртные напитки нужно пить в компании; пить в одиночку не доставляет удовольствия». Он вздохнул и залпом выпил еще полбанки, вытирая рот: «Все мудрецы и достойные люди прошлого одиноки; только пьющие оставили свой след».
Лу Цзыци налил себе чашку чая: «Я не желаю одиночества и славы. Всё, чего я ищу, — это душевный покой. Верность императору, служение стране и защита моей семьи — тогда моё сердце будет спокойно».
Хо Нань наклонила голову и некоторое время смотрела на него: «Надеюсь, это действительно потому, что ты боишься своей жены».
«Бояться своей жены — это не повод для гордости. Я уже это признал, так как же это может быть ложью?»
«Забудьте об этом, я не хочу вмешиваться в ваши дела». Он небрежно бросил пустую винную кувшин на пол. «Я слышал, что вы вступили в Тайный совет, поэтому я попросил генерала Юаня о назначении на должность, чтобы вернуться в столицу и отчитаться о своих обязанностях».
«Я получил доклад некоторое время назад, но не ожидал, что вы прибудете так быстро. Я предполагал, что до столицы вам потребуется еще четыре-пять дней». Лу Цзыци улыбнулся, отпил чаю и серьезно спросил: «Какова ситуация на северо-западе?»
«Это нехорошо». Хо Нань тоже отбросил свою игривую манеру поведения, его глаза вспыхнули проницательным светом: «Этот парень Ли Юаньхао вполне способен. Всего за несколько месяцев он начал наступление на запад на уйгуров и решительно разгромил Ганьчжоу. Впоследствии Гуачжоу и Шачжоу сдались один за другим. На обратном пути он использовал обманный маневр, чтобы прорваться через Силян. Теперь коридор Хэси полностью перешел на территорию Дансяна, и барьер, который наша Великая Сун могла использовать для их сдерживания, почти полностью исчез».
Лу Цзыци кивнул и низким голосом сказал: «На данный момент единственный способ смягчить последствия этой войны и брачного союза с принцессой Ляо — это присвоить ей титул короля. Это временная мера, и она не может продолжаться вечно. Безопасность Великой династии Сун действительно зависит от вас, пограничников».
«Черт возьми! Эти бестолковые ублюдки отдают приказы как идиоты! Какая чушь!» — Хо Нань ударил кулаком по столу, громко ругаясь. «Начальник, начальник! Надзорите за мной, к черту! Когда приходит время атаковать, они трусы, прячутся, как черепахи, а когда приходит время защищаться, они отправляют братьев на смерть! Ублюдки! Если бы не генерал Юань, который их сдерживал, я бы разрубил этих ублюдков на куски и похоронил бы их вместе с братьями, которые погибли несправедливо!»
Выражение лица Лу Цзыци на мгновение стало суровым, затем он улыбнулся и мягко похлопал его по руке: «После службы в армии я не заметил улучшений в других областях, но, безусловно, научился гораздо большему количеству ругательств».
Хо Нань несколько раз погладил бороду, быстро успокоился и усмехнулся: «Я просто не могу не волноваться, когда дело доходит до этого».
«Я уже знаю о ситуации, которую вы описали. Я с нетерпением ждал вашего визита для обсуждения контрмер. Вкратце, я верю в один принцип: хорошие генералы и элитные войска. Сейчас у нас есть хорошие генералы и элитные войска, но нам не хватает доверия между генералами и солдатами. На поле боя, где на кону жизнь и смерть, только доверие может привести к негласному взаимопониманию, готовности к самопожертвованию и шансу на победу. Вам и генералу Юаню нужно просто выполнять свою работу; я позабочусь обо всем остальном. В течение двух лет вы должны подготовить сплоченную и боеспособную железную армию. В противном случае, если что-то изменится, оборона северо-западной границы окажется в серьезной опасности».
Лу Цзыци нежно погладил кончиками пальцев край чашки, на мгновение замер и медленно произнес: «Передайте генералу Юаню, что название этой железной армии — „Армия семьи Юань“».
Услышав это, Хо Нань был поражен: «Самым табуированным в этой династии были тесные отношения между генералами и их подчиненными. Любые подобные действия непременно приведут к импичменту».
«Не волнуйтесь, я обо всем позабочусь».
Немного подумав, он спросил: «Вы уже достигли соглашения с императором?»
Он поднял голову и брови: "Умный".
«Но император не правил лично».
«Императрица-вдова стара, и ожидается, что она вернет власть императору. Сейчас наилучший вариант действий — нарастить наши силы и предпринять решающий рывок».
«Значит, политическая ситуация изменилась?»
«На поверхности спокойно, но подводные течения бурные».
Вы уже приняли решение?
Лу Цзыци встал и подошел к окну, глядя на разноцветную воду: «Новости о том, что генерал Хо, восходящая звезда Северо-Западной армии, и господин Лу, восходящая звезда при дворе, развлекаются в этом месте, наверняка уже дошли до тех, кому это интересно. Остается только ждать и смотреть, что будет».
Хо Нань стоял рядом с ним и сказал: «Я пришел к вам, как только приехал в столицу, даже не сообщая об этом правительству. Это, должно быть, многих удивило».
«Самый большой сюрприз заключается в том, что высокопоставленный заместитель генерала Хо на самом деле является лордом Хо, который был назначен на императорский экзамен пять лет назад, но затем подал в отставку и с тех пор бесцельно скитается».
«Наименьшее удивление вызывает то, что наша дружба остаётся неизменной».
«И даже глубже».
Они переглянулись и разразились смехом. Их смех пронзил глубокую ночь, затмив блеск ночного неба.
Примечание автора: Хо Нань снова появился~ Кто-нибудь его ещё помнит?
А ещё: Ли Юаньхао — поистине удивительный человек! ~ORZ
Глава шестьдесят пятая: Сюэ Цзю Мэй
Сун Сяохуа быстро напился, но медленно приходил в себя и полностью протрезвел только вечером следующего дня.
Затем, всё больше не желая смиряться с этим, он раздобыл ещё один кувшин вина. Он чисто и быстро оглушил себя всего одной чашкой, наконец-то вынужденный признать, что его прежняя слава за питейным столом полностью «исчезла» с этим путешествием во времени…
На третий день, когда Лу Цзыци вернулся из двора, он увидел её сидящей в одиночестве за нефритовым столом во дворе, выглядящей подавленной и удручённой. Он невольно усмехнулся: «Проснулась?»
«Эм.»
"Ты больше не пил?"
«Эм.»
«Разве вы не собираетесь проверить, сколько именно вы измеряете?»
«Эм.»
Он приподнял рубашку и сел напротив нее, внимательно разглядывая ее лицо: «Вы уже поели?»
Он слабо махнул рукой: «У меня нет аппетита, я только что поел супа».
«Наверное, похмелье — это ужасно, правда?»
«Пусть прошлое останется в прошлом, жизнь и так слишком трагична…» Сун Сяохуа фальшиво напевала, схватила руку Лу Цзыци, разложила её на столе и прислонила к ней щеку: «Если бы у тебя было чуть больше мяса на костях, тебе было бы ещё комфортнее, поэтому я и сказала тебе немного поправиться~»